Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutualisme
Symbiose
Symbiose mutualiste

Traduction de «Symbiose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne tarit pas d'éloges au sujet de notre rapidité d'exécution en matière d'autorisations et notre Agence fédérale des médicaments et des produits de santé ainsi que notre commission d'éthique travaillent en parfaite symbiose.

Men is vol lof over de snelle aflevering van de vergunningen, en het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten en het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek werken uitstekend samen.


59. souligne qu'il importe que la Commission et les États membres encouragent la mise en place de programmes de symbiose industrielle qui soutiennent des synergies industrielles en matière de réutilisation et de recyclage, et qui aident les entreprises, notamment les PME, à prendre conscience du fait que leurs énergies, déchets et sous-produits peuvent servir de ressources à d'autres; met en avant des concepts similaires, notamment le recyclage permanent et l'écologie industrielle;

59. onderstreept dat het belangrijk is dat de Commissie en de lidstaten de totstandbrenging van industriële symbioseprogramma's bevorderen die industriële synergieën met betrekking tot hergebruik en recycling ondersteunen, en bedrijven, met inbegrip van kmo's, helpen om te ontdekken op welke wijze hun energie, afvalstoffen en bijproducten als grondstoffen voor anderen kunnen dienen; verwijst in dit verband naar vergelijkbare concepten, zoals 'van wieg tot wieg' en industriële ecologie;


Tout le problème consiste donc à rechercher une symbiose entre, d'une part, le fonctionnement des institutions au niveau fédéral ­ le Sénat en l'occurrence ­ et, d'autre part, le fonctionnement des institutions au niveau des communautés.

Het komt er dus op aan een symbiose te zoeken tussen de werking van de instellingen op federaal vlak, in casu de Senaat, enerzijds, en op het vlak van de Gemeenschappen, anderzijds.


À cet égard, M. Vandenberghe a insisté notamment sur la nécessité de préserver la symbiose entre Bruxelles et son hinterland économique.

De heer Vandenberghe schoof onder andere het argument naar voren dat de symbiose tussen Brussel en zijn economisch hinterland moet gevrijwaard worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cela, M. Laeremans rétorque que l'on use et abuse de l'argument de la symbiose en vue de favoriser l'élargissement de Bruxelles.

De heer Laeremans voert daartegen in dat deze symbiose veelvuldig misbruikt wordt voor de uitbreiding van Brussel.


147. souligne l'importance du partage des bonnes pratiques et des mécanismes de première application commerciale; salue les propositions ayant trait au renforcement de la coopération, aux symbioses industrielles et au développement de réseaux de services de conseil en matière d'utilisation efficace des ressources; estime que des efforts de développement des symbioses industrielles pourraient contribuer à accroître la création de valeur ajoutée et les gains d'efficacité; constate que le modèle de symbiose industrielle du Royaume-Uni pourrait servir de modèle aux autres États membres;

147. benadrukt het belang van het delen van beste praktijken en mechanismen voor marktreplicatie; verwelkomt voorstellen voor meer samenwerking, industriële symbiose en de ontwikkeling van netwerken van adviesdiensten op het gebied van hulpbronnenefficiëntie; is van mening dat inspanningen op het gebied van industriële symbiose kunnen helpen meer waarde en efficiëntie te creëren; merkt op dat het model voor industriële symbiose van het Verenigd Koninkrijk kan dienen als een model voor andere lidstaten;


19. souligne qu'il importe de créer des synergies industrielles en matière de recyclage et d'aider les entreprises à prendre conscience du fait que leurs déchets et leurs sous-produits peuvent servir de ressources à d'autres; invite la Commission et les États membres à promouvoir des approches comme celle adoptée par le Royaume-Uni dans son programme national de symbiose industrielle;

19. wijst op het belang van het tot stand brengen van industriële synergieën met betrekking tot recycling en van het helpen van bedrijven om te ontdekken op welke wijze hun afvalstoffen en bijproducten als grondstoffen voor anderen kunnen dienen; verzoekt de Commissie en de lidstaten benaderingen zoals het Britse National Industries Symbiosis Programme te bevorderen;


Ils ont compris qu'il y avait une symbiose à faire, une symbiose entre la culture, qui est la richesse du corpus, et les technologies, qui sont un instrument pour que l'accès à ces cultures se fasse, et le fait qu'ils ont fait ce travail de pionnier, peut-on dire, nous permet, en 2008, d'avoir le portail unique d'un accès multilingue.

Ze hebben begrepen dat er behoefte was aan een symbiose tussen cultuur, de rijkdom van het corpus, en technologie, een instrument voor toegang tot die cultuur. Hun pionierswerk heeft het mogelijk gemaakt dat wij in 2008 een enig toegangspunt met meertalige toegang zullen hebben.


- Le présent texte constitue une belle symbiose entre les deux propositions de loi initiales.

- De voorliggende tekst is een mooie symbiose van de twee initiële wetsvoorstellen.


La représentation garantie des Flamands à Bruxelles ne peut être qu'une mesure parmi d'autres pour défendre les intérêts flamands. Une stratégie offensive implique que la communauté flamande aide à défendre le modèle bruxellois en symbiose avec les Flamands de Bruxelles.

Een offensieve strategie veronderstelt dat de Vlaamse Gemeenschap in symbiose met de Brusselse Vlamingen het Brussel-model helpt dragen.




D'autres ont cherché : symbiose     mutualisme     symbiose mutualiste     Symbiose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Symbiose ->

Date index: 2021-10-14
w