Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «Syndic définitif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ich habe für diesen Text gestimmt, da darin auf die Herausforderungen abgehoben wird, die auf diese Zusammenarbeit zukommen und die Verpflichtungen, die damit einhergehen.

Gerade die ESF-Mittel sind in dieser Frage – wie alle wissen – ein Hauptinstrument für Investitionen in Bürger und zur Bekämpfung der Krise, für Beschäftigung.


Art. 19. Le mandat du délégué syndical prend fin : a) à l'expiration de son contrat de travail conclu pour une durée déterminée; b) à l'expiration de son contrat de travail conclu pour un travail déterminé; c) par rupture du contrat de travail du chef du travailleur, sauf lorsqu'il s'agit d'une rupture du contrat émanant du travailleur pour faute grave du chef de l'employeur; d) en cas de décès du travailleur; e) en cas de force majeure si les conséquences ont un caractère définitif; f) lorsque l'employeur et le travailleur sont ...[+++]

Art. 19. Het mandaat van de syndicale afvaardiging neemt een einde : a) na verloop van zijn arbeidsovereenkomst afgesloten voor bepaalde duur; b) na verloop van zijn arbeidsovereenkomst afgesloten voor een bepaald werk; c) bij de verbreking van de arbeidsovereenkomst op initiatief van de werknemer met uitzondering van de verbreking van de arbeidsovereenkomst door de werknemer om een dringende reden in hoofde van de werkgever; d) bij het overlijden van de werknemer; e) door overmacht indien de gevolgen ervan een definitief karakter hebben; f ...[+++]


Dans les soixante jours de la réception des dossiers que le syndic-président de la chambre d'arrondissement a envoyés à de la commission de nomination et des avis définitifs que le procureur général et le procureur du Roi lui ont transmis, le président de la commission transmet le procès-verbal et la liste des candidats classés au ministre de la Justice.

Binnen 60 dagen na ontvangst van de dossiers die de syndicus van de arrondissementskamer haar heeft toegestuurd, en van de definitieve adviezen van de procureur-generaal en de procureur des Konings, zendt de voorzitter van de benoemingscommissie het proces-verbaal met de lijst van de gerangschikte kandidaten toe aan de minister van Justitie.


Dans les soixante jours de la réception des dossiers que le syndic-président de la chambre d'arrondissement a envoyés à de la commission de nomination et des avis définitifs que le procureur général et le procureur du Roi lui ont transmis, le président de la commission transmet le procès-verbal et la liste des candidats classés au ministre de la Justice.

Binnen 60 dagen na ontvangst van de dossiers die de syndicus van de arrondissementskamer haar heeft toegestuurd, en van de definitieve adviezen van de procureur-generaal en de procureur des Konings, zendt de voorzitter van de benoemingscommissie het proces-verbaal met de lijst van de gerangschikte kandidaten toe aan de minister van Justitie.


Dans les soixante jours de la réception des dossiers que le syndic-président de la chambre d'arrondissement a envoyés à de la commission de nomination et des avis définitifs que le procureur général et le procureur du Roi lui ont transmis, le président de la commission transmet le procès-verbal et la liste des candidats classés au ministre de la Justice.

Binnen 60 dagen na ontvangst van de dossiers die de syndicus van de arrondissementskamer haar heeft toegestuurd, en van de definitieve adviezen van de procureur-generaal en de procureur des Konings, zendt de voorzitter van de benoemingscommissie het proces-verbaal met de lijst van de gerangschikte kandidaten toe aan de minister van Justitie.


Dans les soixante jours de la réception des dossiers que le syndic-président de la chambre d'arrondissement a envoyés à de la commission de nomination et des avis définitifs que le procureur général et le procureur du Roi lui ont transmis, le président de la commission transmet le procès-verbal et la liste des candidats classés au ministre de la Justice.

Binnen zestig dagen na ontvangst van de dossiers die de syndicus van de arrondissementskamer haar heeft toegestuurd, en van de definitieve adviezen van de procureur-generaal en de procureur des Konings, zendt de voorzitter van de benoemingscommissie het proces-verbaal met de lijst van de gerangschikte kandidaten toe aan de minister van Justitie.


Art. 47. En dérogation à l'article 46, le protocole définitif peut être établi par le président lors de la séance même du comité de négociation, et être signé par le président, par les membres de la délégation de l'autorité ainsi que, s'ils marquent leur accord, par un dirigeant responsable ou un délégué syndical dûment mandaté de chaque syndicat représentatif présent.

Art. 47. In afwijking van artikel 46, kan het definitief protocol door de voorzitter worden opgemaakt op de zitting van het onderhandelingscomité zelf, en worden ondertekend door de voorzitter, door de leden van de overheidsafvaardiging evenals, indien zij daarmee instemmen, door een verantwoordelijke leider of door een behoorlijk gemachtigde vakbondsafgevaardigde van elke aanwezige representatieve vakorganisatie.


Il est ressorti d'autres projets - par exemple le projet Brabo - que dans les conditions actuelles du marché, les banques ne souhaitent pas ou ne peuvent pas s'engager s'il n'y a pas de règlement définitif sur les garanties dont elles peuvent bénéficier et que dans ce cas, le processus de syndication ne peut même pas être mis sur pied.

Uit andere projecten - bijvoorbeeld het Brabo project - is gebleken dat banken zich in de huidige marktomstandigheden niet wensen cq. kunnen verbinden indien geen definitieve reglementaire regeling inzake de garanties die ze kunnen genieten vastgesteld is en het syndiceringsproces dan zelfs niet op zinvolle wijze kan worden opgestart.


Dans le cadre du processus de syndication pour le financement du programme DBFM et afin de pouvoir bénéficier d'un financement avantageux pour les autorités flamandes et les pouvoirs organisateurs, il est absolument nécessaire que l'arrêté réglementaire relatif à la garantie de refinancement soit définitif.

In het kader van het syndiceringsproces voor de financiering van het DBFM-programma en om derwijze voor de Vlaamse overheid en de inrichtende machten een zo voordelig mogelijke financiering te kunnen bekomen, is het absoluut noodzakelijk dat het reglementaire besluit inzake de herfinancieringsgarantie op definitieve wijze zou voorliggen.


Dans le cadre du processus de syndication pour le financement du programme DBFM et afin que les autorités flamandes et les pouvoirs organisateurs puissent bénéficier d'un financement avantageux, il est absolument nécessaire que l'arrêté réglementaire portant sur l'octroi de la garantie soit définitif.

In het kader van het syndiceringsproces voor de financiering van het DBFM-programma en om derwijze voor de Vlaamse overheid en de inrichtende machten een zo voordelig mogelijke financiering te kunnen bekomen, is het absoluut noodzakelijk dat het reglementaire besluit inzake de waarborgverlening op definitieve wijze zou voorliggen.


5. a) Lorsqu'un corps de pompiers compte un seul membre nommé à titre définitif, celui-ci peut-il être délégué syndical, alors que les quelque 40 pompiers bénévoles ne peuvent statutairement élire un délégué syndical? b) Dans la négative, quelles mesures pourraient être prises pour mettre un terme à ce type d'irrégularité, et qui pourrait prendre ces mesures?

5. a) Kan in een brandweerkorps met één vastbenoemd lid, dit lid syndicaal afgevaardigde zijn, terwijl de ongeveer 40 vrijwillige brandweerlieden statutair geen syndicaal afgevaardigde kunnen kiezen? b) Zo neen, hoe en door wie kan hiertegen opgetreden worden?




D'autres ont cherché : Syndic définitif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Syndic définitif ->

Date index: 2022-09-01
w