Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apnée du sommeil centrale
Obstructive
SAOS
Syndrome d'apnée du sommeil
Syndrome d'apnée obstructive du sommeil
Syndrome des apnées obstructives du sommeil

Traduction de «Syndrome d'apnée obstructive du sommeil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome d'apnée obstructive du sommeil | syndrome des apnées obstructives du sommeil | SAOS [Abbr.]

obstructief slaap apneu-syndroom | OSAS [Abbr.]


encéphalopathie auto-immune avec parasomnie et apnée obstructive du sommeil

anti-IgLON5-syndroom




Apnée du sommeil:centrale | obstructive

slaapapneu | centraal | slaapapneu | obstructief


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le traitement de l'apnée du sommeil est actuellement remboursé par l'AMI dans le cadre d'une convention relative au diagnostic et au traitement du syndrome des apnées obstructives du sommeil, conclue entre le Comité de l'assurance du service et les hôpitaux concernés.

De behandeling van slaapapneu wordt nu door de ZIV terugbetaald in het kader van een Conventie aangaande de diagnose en behandeling van het obstructief slaapapneesyndroom, afgesloten tussen het Verzekeringscomité en de betrokken ziekenhuizen.


Dans les paragraphes suivants, le syndrome de l'apnée obstructive du sommeil modéré correspond à un nombre d'apnées et d'hypopnées par heure (index d'apnées et hypopnées) compris entre 15 et 29, et le syndrome de l'apnée obstructive du sommeil sévère correspond à un index d'apnées et hypopnées supérieur ou égal à 30. Ces deux syndromes sont associés à une somnolence diurne excessive.

In de volgende alinea's stemt een matig obstructief slaapapneusyndroom overeen met 15 tot 29 perioden van apneu of hypoapneu per uur (apneu-hypoapneu-index) en een ernstig obstructief slaapapneusyndroom met een apneu-hypoapneu-index van 30 of meer; beide worden in verband gebracht met buitensporige slaperigheid overdag.


Les candidats ou les conducteurs porteurs d'un syndrome de l'apnée obstructive du sommeil modéré ou sévère sous traitement sont soumis à un examen médical régulier, au moins tous les trois ans pour les conducteurs du groupe 1 et au moins chaque année pour les conducteurs du groupe 2, afin d'établir dans quelle mesure le traitement est respecté, s'il est nécessaire de poursuivre le traitement et si une bonne vigilance est maintenue».

Aanvragers of bestuurders met een matig of ernstig obstructief slaapapneusyndroom die in behandeling zijn, moeten een periodiek medisch onderzoek ondergaan met tussenpozen van niet meer dan drie jaar voor bestuurders van groep 1 en één jaar voor bestuurders van groep 2, teneinde na te gaan in welke mate zij de behandeling volgen, de behandeling moeten voortzetten en verdere waakzaamheid geboden is”.


Pour les candidats ou les conducteurs pour lesquels il existe une suspicion du syndrome de l'apnée obstructive du sommeil modéré ou sévère, un avis médical plus approfondi doit être recueilli auprès d'un médecin agréé avant la délivrance ou le renouvellement du permis de conduire.

Als bij aanvragers of bestuurders een matig of ernstig obstructief slaapapneusyndroom wordt vermoed, moeten zij verder medisch advies vragen alvorens een rijbewijs wordt afgegeven of verlengd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le permis de conduire peut être délivré aux candidats ou aux conducteurs porteurs d'un syndrome de l'apnée obstructive du sommeil modéré ou sévère qui démontrent que leur affection fait l'objet d'un contrôle approprié, qu'ils suivent un traitement adéquat et qu'il y a une amélioration de leur somnolence, le cas échéant, qui est confirmée par un avis médical autorisé.

Een rijbewijs mag worden afgegeven aan aanvragers of bestuurders met een matig of ernstig obstructief slaapapneusyndroom als zij kunnen aantonen dat zij hun aandoening voldoende onder controle hebben, een passende behandeling volgen en als gevolg daarvan minder slaperig zijn; zij moeten dit kunnen staven met een officiële medische opinie.


; 2° dans le point 4.1.4., les mots « modéré ou sévère » sont insérés entre les mots « syndrome d'apnée du sommeil » et les mots « peut être déclaré apte » ; 3° dans le point 4.1.4., l'alinéa 1 est complété par les mots « Un suivi médical approprié et une thérapie suivie fidèlement sont nécessaires».

2° in punt 4.1.4. worden de woorden "matig of ernstig" ingevoegd tussen de woorden "De kandidaat met een" en de woorden "slaapapneusyndroom kan"; 3° in punt 4.1.4. wordt het eerste lid aangevuld met de woorden "Adequate medische opvolging en therapietrouw zijn vereist".


Art. 4. Dans le point II. de l'annexe 6 du même arrêté, modifiée par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002, 10 septembre 2010, 2 mars 2011 et 28 avril 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 4.1.1. est complété par la phrase suivante : « Le candidat atteint d'un syndrome d'apnée du sommeil modéré ou sévère est inapte à la conduite».

Art. 4. In punt II. van bijlage 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002, 10 september 2010, 2 maart 2011 en 28 april 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 4.1.1. wordt aangevuld met de volgende zin: "De kandidaat met een matig of ernstig slaapapneusyndroom is niet rijgeschikt".


; 6° dans le point 4.2.2., les mots « modéré ou sévère » sont insérés entre les mots « syndrome d'apnée du sommeil » et les mots « peut être déclaré apte » ; 7° dans le point 4.2.2., les mots « d'un neurologue est » sont remplacés par les mots « , un suivi médical approprié et une thérapie suivie fidèlement sont » ; 8° dans le point 4.2.2., les mots « , s'il y a un suivi médical approprié et si la thérapie est suivie fidèlement » sont insérés entre les mots « d'anomalies après cette période » et les mots « , la durée de validité ».

6° in punt 4.2.2. worden de woorden "matig of ernstig" ingevoegd tussen de woorden "De kandidaat met een" en de woorden "slaapapneusyndroom kan"; 7° in punt 4.2.2. worden de woorden "van een neuroloog is" vervangen door de woorden ", adequate medische opvolging en therapietrouw zijn"; 8° in punt 4.2.2. worden de woorden "en is er adequate medische opvolging en therapietrouw," ingevoegd tussen de woorden "vrij van de symptomen" en de woorden ", dan is de geldigheidsduur".


; 4° dans le point 4.1.4., les mots « , s'il y a un suivi médical approprié et si la thérapie est suivie fidèlement » sont insérés entre les mots « pas de troubles ou d'anomalies, » et les mots « , une attestation d'aptitude peut être délivrée » ; 5° le point 4.2.1. est complété par la phrase suivante : « Le candidat atteint d'un syndrome d'apnée du sommeil modéré ou sévère est inapte à la conduite».

4° in punt 4.1.4. worden de woorden "en is er adequate medische opvolging en therapietrouw, " ingevoegd tussen de woorden "stoornissen of anomalieën," en de woorden "dan kan een rijgeschiktheidsverklaring"; 5° punt 4.2.1. wordt aangevuld met de volgende zin: "De kandidaat met een matig of ernstig slaapapneusyndroom is niet rijgeschikt".


c) syndrome d'apnée du sommeil objectivé au moyen d'un examen polysomnographique réalisé dans un centre ayant conclu une convention comme stipulé à l'article 22, 6° et 23, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités du 14 juillet 1994, en ce qui concerne le diagnostic et le traitement du syndrome d'apnée obstructive du sommeil;

c) slaapapneusyndroom geobjectiveerd door middel van polysomnografisch onderzoek uitgevoerd in een centrum met een overeenkomst zoals bedoeld in artikel 22, 6° en 23, § 3, van de wet voor geneeskundige verzorging en uitkeringen van 14 juli 1994, betreffende de diagnose en behandeling van het obstructief slaapapneusyndroom;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Syndrome d'apnée obstructive du sommeil ->

Date index: 2022-07-31
w