Il est également renoncé totalement à la perception du précompte mobilier sur les dividendes visés à l'article 18, alinéa 1, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992, alloués ou attribués à l'occasion d'un prêt d'actions ou parts, par le biais d'un système centralisé de prêts d'actions ou parts visé à l'article 203, § 2, alinéa 6, 2°, du même Code, agréé par le Ministre des Finances, à un bénéficiaire identifié comme étant une société résidente».
Er wordt eveneens volledig afgezien van de inning van de roerende voorheffing op dividenden als bedoeld in artikel 18, eerste lid, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, die worden verleend of toegekend naar aanleiding van een lening van aandelen, door middel van een gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van aandelen als bedoeld in artikel 203, § 2, zesde lid, 2°, van hetzelfde Wetboek, erkend door de Minister van Financiën, aan een verkrijger die wordt geïdentificeerd als een binnenlandse vennootschap».