Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GMDSS
SMDSM
Système de détresse et de sécurité en mer
Système de détresse et de sécurité maritime mondial
Système mondial de détresse et de sécurité en mer

Vertaling van "Système de détresse et de sécurité en mer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système de détresse et de sécurité en mer

maritiem nood-en veiligheidssysteem


système de détresse et de sécurité maritime mondial | Système mondial de détresse et de sécurité en mer | système mondial de détresse et de sécurité maritime, aérien ou terrestre | GMDSS [Abbr.] | SMDSM [Abbr.]

wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]


Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer

Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem


Système mondial de détresse et de sécurité en mer

GMDSS | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem


communiquer au moyen du Système mondial de détresse et de sécurité en mer

communiceren aan de hand van het GMDSS | communiceren aan de hand van het wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'une décision visant à garantir que les équipements hertziens marins destinés à être utilisés à bord des navires non soumis à la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS) en vue de participer au système mondial de détresse et de sécurité en mer (SMDSM) satisfont aux exigences essentielles pour permettre des communications claires et stables (doc. 13200/12).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming, door de Commissie, van een besluit dat ervoor moet zorgen dat radioapparatuur die bestemd is om te worden gebruikt op schepen waarop het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS) niet van toepassing is, voldoet aan essentiële eisen voor het verstrekken van duidelijke en degelijke communicatie, zulks met het oog op deelname aan het wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem (GMDSS) (13200/12).


74. demande à la Commission de promouvoir l'utilisation de la dernière génération de satellites en tant qu'instrument innovant de communication à haut débit dans le cadre de projets à valeur ajoutée européenne, notamment en favorisant l'utilisation du système mondial de détresse et de sécurité en mer ainsi que le réseau mondial à haut débit de la nouvelle génération et les services de communications maritimes à haut débit;

74. roept de Commissie op het gebruik van satellieten van de nieuwste generatie te bevorderen met het oog op innovatief gebruik van breedbandcommunicatie binnen projecten met Europese toegevoegde waarde, met inbegrip van de bevordering van het gebruik van het wereldomvattend satellietcommunicatiesysteem voor nood-, spoed- en veiligheidsverkeer en van de nieuwegeneratiediensten van het Broadband Global Area Network en het maritieme FleetBroadband;


74. demande à la Commission de promouvoir l'utilisation de la dernière génération de satellites en tant qu'instrument innovant de communication à haut débit dans le cadre de projets à valeur ajoutée européenne, notamment en favorisant l'utilisation du système mondial de détresse et de sécurité en mer ainsi que le réseau mondial à haut débit de la nouvelle génération et les services de communications maritimes à haut débit;

74. roept de Commissie op het gebruik van satellieten van de nieuwste generatie te bevorderen met het oog op innovatief gebruik van breedbandcommunicatie binnen projecten met Europese toegevoegde waarde, met inbegrip van de bevordering van het gebruik van het wereldomvattend satellietcommunicatiesysteem voor nood-, spoed- en veiligheidsverkeer en van de nieuwegeneratiediensten van het Broadband Global Area Network en het maritieme FleetBroadband;


4. La politique en matière de prévention des accidents majeurs et les systèmes de gestion de la sécurité sont préparés en conformité avec les exigences minimales énoncées à l'annexe IV et font clairement ressortir la responsabilité principale des exploitants dans la maîtrise des risques liés aux dangers majeurs en lien avec les activités pétrolières et gazières en mer.

4. Het preventiebeleid voor zware ongevallen en de veiligheidsbeheersystemen worden voorbereid in overeenstemming met de in bijlage IV vastgestelde minimumeisen en maken duidelijk dat de exploitant in eerste instantie verantwoordelijk is voor de controle op grote gevaren die verband houden met offshore-olie- en gasactiviteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système européen de surveillance des frontières (EUROSUR), mis en place en décembre 2013, permet aux États membres et à Frontex d’avoir une meilleure idée de ce qui se passe en mer, de repérer et, plus important encore, de secourir les migrants se trouvant à bord de bateaux en détresse.

Met het Europees grensbewakingssysteem Eurosur, dat in december 2013 is ingesteld, kunnen de lidstaten en Frontex een beter beeld krijgen van wat er op zee gebeurt, zodat zij problemen kunnen opsporen en met name meer mensen op schepen in nood kunnen redden.


Tant à l'échelon européen qu'à l'échelon international, la majeure partie de la réglementation nécessaire pour favoriser la sécurité en mer existe déjà. Ainsi, les mesures prévues dans les deux paquets Erika auraient pu contribuer à prévenir une catastrophe de l'ampleur de celle du Prestige (transpondeurs, élimination progressive des pétroliers à coque simple, installation obligatoire d'une boîte noire, systèmes de routage, contrôle renforcé de l'État du port, etc.).

Zowel Europees als internationaal bestaat reeds het grootste gedeelte van de regelgeving die nodig is om de veiligheid op zee te bevorderen. Zo hadden de maatregelen voorzien in de twee Erika-pakketten kunnen bijdragen tot het voorkomen van een scheepsramp van de omvang van de Prestige (transponders, de uitfasering van enkelwandige tankers, verplichte aanwezigheid van een black box, routeringsystemen, verscherpte havenstaatcontrole,. .).


L. se félicitant des efforts déployés par la Commission pour mettre en place un système européen de navigation par satellite ainsi que de la contribution que ce système pourrait apporter à la sécurité en mer,

L. overwegende dat de inspanningen van de Commissie om een Europees wereldomspannend satelliet-navigatiesysteem op te zetten en de rol die een dergelijk systeem kan spelen ter verbetering van de veiligheid op zee, moeten worden toegejuicht,


La nouvelle Agence européenne pour la sécurité maritime devrait contribuer à l'amélioration de l'ensemble du système de sécurité maritime de l'Union européenne et à la réduction des risques d'accidents maritimes, de pollutions marines et de pertes de vies humaines en mer.

Het nieuwe Europees Agentschap voor maritieme veiligheid zal zijn bijdrage moeten leveren tot verbetering van het volledige maritieme veiligheidssysteem van de Europese Unie, en moet de kans op scheepsrampen, verontreiniging van de zee en verliezen van mensenlevens op zee helpen verminderen.


encourager la réflexion, dans le cadre du Forum Euromed Transports et de ses groupes de travail, sur d'autres futurs projets régionaux MEDA dans le secteur des transports, notamment la sécurité/sûreté maritime et la navigation par satellite (EGNOS et Galileo) ; dans le domaine de la sécurité maritime la coopération visera en particulier à étendre à la région méditerranéenne la couverture du système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information ainsi qu'à l'application coordonnée, dans la mer méditerranéenne, du droit ...[+++]

· in het kader van het EUROMED-vervoersforum en de daartoe behorende werkgroepen, het beraad aan te moedigen over andere toekomstige regionale MEDA-projecten in de vervoerssector, inzonderheid over de veiligheid en de beveiliging van de scheepvaart en over satellietnavigatie (EGNOS en Galileo); op het gebied van de veiligheid van de scheepvaart is de samenwerking er met name op gericht dat het communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart ook de mediterrane regio gaat bestrijken en dat in het Middellandse-Zeegebied het recht op de weigering van toegang tot communautaire havens voor bepaalde categorieën olietankers ...[+++]


Ils conviendraient d'un programme prioritaire qui intégrerait les effets bénéfiques pour l'environnement dans les domaines suivants : - l'amélioration de l'efficacité des infrastructures portuaires et aéroportuaires; - la simplification des procédures administratives dans les ports et les aéroports, y compris l'informatisation ; - l'harmonisation des systèmes de contrôle et de gestion du trafic ; - l'amélioration du transport maritime et aérien multimodal et combiné de part et d'autre de la Méditerranée ; - l'amélioration de la sécurité maritime et aérienn ...[+++]

Zij zullen een prioritair programma overeenkomen waarin op de volgende gebieden positieve milieu-effecten zijn opgenomen : - verbetering van de efficiency van de (lucht)haveninfrastructuur ; - vereenvoudiging van de administratieve procedures in (lucht)havens, met inbegrip van automatisering ; - harmonisatie van verkeersleidings- en beheerssystemen ; - verbetering van multimodaal en gecombineerd zee- en luchtvervoer aan weerszijden van de Middellandse Zee ; - verbetering van de veiligheid van zeevaart en luchtverkeer en efficiënter toezicht op verontreiniging van de zee ; - ontwikkeling van oost-westverbindingen over land op de zuid ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Système de détresse et de sécurité en mer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Système de détresse et de sécurité en mer ->

Date index: 2021-08-02
w