Parallèlement à ce qui précède, les éléments suivants seront également examinés: - union fonctionnelle des services d'inspection (par exemple: indépendants/salariés, cotisations/allocations, fraude sociale transfrontalière, etc.); - évaluation et, le cas échéant, extension des compétences des insp
ecteurs sociaux; - poursuite des intégrations éventuelles entre services, sur proposition de la taskforce; - évaluation et, le cas échéant, renforcement du rôle stratégiq
ue du SIRS. 3. Les systèmes examinés par le gouvernement visent
tant les a ...[+++]spects de récidive, notamment en ce qui concerne l'application de poursuites pénales ou administratives pour les employeurs, que l'amélioration du caractère coercitif des amendes et leur recouvrement.Parallel aan bovenstaande zal ook gekeken worden naar: - functionele bundeling inspectiediensten (bijvoorbeeld: zelfstandigen/werknemers, bijdragen/uitkeringen, grensoverschrijdende sociale fraude, enz.); - bevoegdheden sociaal inspecteurs evalueren en desgevallend uitbreiden; - verdere integraties tussen diensten, op voorstel van de taskforce; - strategische rol van de SIOD evalueren en desgevallend versterken
. 3. De onderzochte systemen door de regering gaan zowel over het aspect van recidive, meer bepaald voor wat betreft het toepassen van administratieve of penale vervolging voor de werkgever als over de verbetering van het dwinge
...[+++]nd karakter en de inning ervan.