Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Structure de contrôle par agenda
Système de taux différenciés
Système reposant sur un agenda

Vertaling van "Système reposant sur un agenda " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
structure de contrôle par agenda | système reposant sur un agenda

agenda-gestuurde besturingsstructuur


système de taux différenciés | système reposant sur la différenciation du taux d'escompte

systeem met gedifferentieerde rentevoeten | DRS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le système de partage d'informations sur l'environnement (SEIS)[16], une approche encouragée par la Commission européenne et par l'Agence européenne pour l'environnement (AEE), vise à moderniser et à simplifier la disponibilité, l'échange et l'utilisation des données et informations nécessaires à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique environnementale et prévoit le remplacement progressif des systèmes actuels de notification, en grande partie centralisés, par des systèmes ...[+++]

Het Gezamenlijk systeem voor milieu-informatie (SEIS)[16], een aanpak die door de Europese Commissie en het Europees Milieuagentschap (EEA) wordt gestimuleerd, is gericht op de modernisering en vereenvoudiging van de beschikbaarheid, de uitwisseling en het gebruik van gegevens en informatie die nodig zijn voor het opstellen en de uitvoering van milieubeleid, waarbij het idee is de huidige, veelal gecentraliseerde rapportagesystemen geleidelijk te vervangen door systemen die gebaseerd zijn op toegang, uitwisseling en interoperabiliteit.


Chacun de ces systèmes repose sur des capteurs, des sous-systèmes et de technologies qui ont atteint des degrés de maturité variés, certains étant encore au stade de la recherche et du développement alors que d'autres se trouvent déjà en partie sur le marché.

Al deze systemen zijn afhankelijk van sensoren, subsystemen en technologieën die in uiteenlopende ontwikkelingsstadia verkeren.


En outre, un système reposant temporairement sur des compartiments pourrait globalement influencer l'importance relative des établissements pour la stabilité du système financier ou de l'économie, au sens de l'article 103, paragraphe 7, point g), de la directive 2014/59/UE.

Voorts kan een systeem dat tijdelijk op compartimenten berust, globaal gezien van invloed zijn op het relatieve belang van instellingen voor de stabiliteit van het financiële stelsel of de economie, als bedoeld in artikel 103, lid 7, onder g), van Richtlijn 2014/59/EU.


Les deux systèmes reposent dès lors sur une logique interne propre.

Beide stelsels berusten derhalve op een eigen interne logica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, ce système, reposant sur la confiance mutuelle entre employeur et travailleur, ne peut qu'améliorer la relation entre les deux parties et entrainer une valorisation de l'activité professionnelle.

Bovendien kan dat systeem, dat gestoeld is op wederzijds vertrouwen tussen werkgever en werknemer, de relatie tussen de beide partijen alleen maar verbeteren en tot een opwaardering van de beroepsactiviteit leiden.


S'agissant seulement d'une plateforme de communication électronique pour les acteurs professionnels et la possibilité de leur imposer son usage, le citoyen n'est pas repris dans cet article » (20). 3. Si, comme l'a annoncé à l'époque le Ministre de la Justice, « le gouvernement fédéral dispose déjà d'un système informatique qui répond aux besoins urgents » (il s'agit précisément du réseau e-Box), en sorte que la vérification de la compatibilité du projet avec les règles relatives aux marchés publics ne semble plus se poser, il reste q ...[+++]

Aangezien het enkel gaat om een elektronisch communicatieplatform voor de professionele actoren, en de mogelijkheid het gebruik daarvan verplicht te maken, is uiteraard de burger niet mee opgenomen in het artikel" (20) 3. Zoals de minister van Justitie destijds te kennen heeft gegeven "beschikt de federale overheid [al] over een informaticasysteem (...), dat aan de gestelde dringende noden voldoet" (het gaat meer bepaald om het e-Boxnetwerk), waardoor het niet meer nodig lijkt na te gaan of het ontwerp in overeenstemming is met de regels inzake overheidsopdrachten, maar dat neemt niet weg dat het niet mogelijk lijkt duidelijk aan te geve ...[+++]


Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'a ...[+++]

Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk omschreven, transparan ...[+++]


Aucune obligation n'ayant été imposée en la matière, le système repose sur la liberté de chaque entreprise d'obtenir ou non ce label.

Het hele systeem steunde en steunt nog steeds op de vrije intentie van iedere onderneming om het Label te behalen. Er werd geen enkele verplichting aan gekoppeld.


Il faut rappeler que le nouveau système repose dorénavant sur des remboursements des dépenses effectivement payées par le bénéficiaire final, à l'exception de l'acompte initial, et diffère radicalement du système précédent fondé sur des avances successives en fonction de l'évolution de l'exécution.

Men dient te onthouden dat, behalve wat het aanvankelijke voorschot betreft, het nieuwe systeem is gebaseerd op vergoeding van de door de eindbegunstigde daadwerkelijk betaalde uitgaven en radicaal verschilt van het vroegere systeem, waarbij opeenvolgende voorschotten werden verstrekt naar gelang van de ontwikkeling van de uitvoering.


En ce qui concerne plus particulièrement la responsabilité des producteurs, la Commission souhaiterait recevoir des observations et des témoignages concernant les avantages et les inconvénients des systèmes reposant sur ce principe, ainsi que des suggestions relatives à l'amélioration des systèmes existants et à la mesure dans laquelle le concept de responsabilité des producteurs devrait être étendu à d'autres flux de déchets et, si oui, lesquels.

Meer specifiek ten aanzien van de producentenverantwoordelijkheid ontvangt de Commissie gaarne commentaar en informatie over ervaringen met betrekking tot de voor- en nadelen van dergelijke regelingen, en ook ideeën ter verbetering van bestaande systemen en over de vraag of en met welke afvalstromen de producentenverantwoordelijkheid zou moeten worden uitgebreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Système reposant sur un agenda ->

Date index: 2022-01-02
w