Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption plénière
Assister à des séances plénières du Parlement
Formation plénière
Participer à des séances d'entraînement
Plénière
REPLACE BY NPT
Session plénière
Siéger en formation plénière
Siéger en séance plénière
Séance de radiothérapie
Séance plénière

Vertaling van "Séance plénière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting


siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

in voltallige zitting bijeenkomen




assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen








participer à des séances d'entraînement

deelnemen aan trainingssessies


préparer une séance d'entraînement pour une représentation | REPLACE BY NPT]

trainingssessies voor optredens voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/01 - EN - Avis de recrutement PE/203/S — Directeur (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la présidence — Direction de la séance plénière // AVIS DE RECRUTEMENT PE/203/S // DIRECTEUR (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) // DIRECTION GÉNÉRALE DE LA PRÉSIDENCE — DIRECTION DE LA SÉANCE PLÉNIÈRE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/01 - EN - Vacature PE/203/S — Directeur (M/V) (functiegroep AD, rang 14) — Directoraat-generaal Presidium — Directoraat Plenaire Vergadering // VACATURE PE/203/S // DIRECTEUR (M/V) (functiegroep AD, rang 14) // DIRECTORAAT-GENERAAL PRESIDIUM — DIRECTORAAT PLENAIRE VERGADERING


Assurer la préparation des listes de votes, la réception des demandes de vote séparé, par division et par appel nominal, le briefing et l’assistance aux présidents de séance (votes en séance plénière).

Instaan voor de voorbereiding van de stemlijsten, de ontvangst van verzoeken om stemming in onderdelen, aparte stemming en hoofdelijke stemming, de briefing van en assistentie aan de voorzitters van de plenaire vergadering (stemmingen in plenaire vergadering).


Le Président du Parlement européen a décidé d’ouvrir la procédure de pourvoi d’un poste de directeur (AD, grade 14) au sein de la direction générale de la présidence, direction de la séance plénière, sur la base de l’article 29, paragraphe 2, du statut des fonctionnaires de l’Union européenne (ci-après dénommé «statut»).

De voorzitter van het Europees Parlement heeft besloten de procedure ter voorziening in de vacature voor een directeur (AD, rang 14) bij het directoraat-generaal Presidium, directoraat Plenaire Vergadering, te openen op basis van artikel 29, lid 2, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie (hierna „het Statuut” genoemd).


Avis de recrutement PE/203/S — Directeur (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la présidence — Direction de la séance plénière

Vacature PE/203/S — Directeur (M/V) (functiegroep AD, rang 14) — Directoraat-generaal Presidium — Directoraat Plenaire Vergadering


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Séance plénière Ordre du jour Vendredi 16 octobre 2015, à 9 heures et à 14 h 30 m Salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. PRISES EN CONSIDERATION - Proposition de résolution (de Mmes Evelyne HUYTEBROECK et Annemie MAES) relative à l'élaboration d'un pacte énergétique (n° A-59/1 - 2014/2015).

Plenaire vergadering Agenda Vrijdag 16 oktober 2015, om 9 uur en om 14 u. 30 m. Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. INOVERWEGINGNEMINGEN - Voorstel van resolutie (van Mevr. Evelyne HUYTEBROECK en Mevr. Annemie MAES) voor het opmaken van een energiepact (nr. A-59/1 - 2014/2015).


En l'espèce, la juridiction a quo ne demande pas s'il est justifié que les immeubles qui dépendent d'un organe démocratiquement élu soient soumis à la taxe régionale à l'exception de l'immeuble où se tiennent de manière régulière des séances plénières (article 4, § 3bis, de l'ordonnance du 23 juillet 1992) mais demande s'il est justifié que les immeubles qui dépendent d'un organe démocratiquement élu soient soumis à la taxe régionale, à l'exception des immeubles dans lesquels se tiennent de manière régulière des séances plénières, alors qu'en vertu de l'article 4, § 3, de l'ordonnance du 23 juill ...[+++]

Te dezen is het niet de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting met uitzondering van het gebouw waar regelmatig de plenaire vergaderingen worden gehouden (artikel 4, § 3bis, van de ordonnantie van 23 juli 1992) maar de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting, met uitzondering van die gebouwen waarin regelmatig de plenaire vergadering worden gehouden, terwijl krachtens artikel 4, § 3, van de ordonnantie van 23 juli 1992 een vrijstelling wordt verleend vo ...[+++]


Séance plénière Ordre du jour Vendredi 3 juillet 2015, à l'issue du point 4 de l'ordre du jour du Parlement Salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. Questions d'actualité (*) 2. Question orale (**) - Question orale (n° 24) de M. Marc LOEWENSTEIN à M. Pascal SMET et Mme Céline FREMAULT, membres du Collège réuni, compétents pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, concernant « le personnel statutaire et contractuel au sein des C.P.A.S».

Plenaire vergadering Agenda Vrijdag 3 juli 2015, na afloop van punt 4 van de agenda van het Parlement Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. Dringende vragen (*) 2. Mondelinge vraag (**) - Mondelinge vraag (nr. 24) van de heer Marc LOEWENSTEIN aan de heer Pascal SMET en Mevr. Céline FREMAULT, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, betreffende « het statutair en contractueel personeel binnen de O.C.M.W'. s ».


- Ordre du jour de la séance plénière conjointe du vendredi 20 novembre 2015 à l'issue du point 1 de la séance plénière du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (salle des séances plénières, rue du Lombard 69) 1. Débat sur les attentats de Paris et nos réponses au terrorisme et au radicalisme.

- Parlement francophone bruxellois. - Agenda van de gezamelijke plenaire vergadering van vrijdag 20 november 2015 na afloop van punt 1 van de plenaire vergadering van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. Debat over de aanslagen in Parijs en onze antwoorden op het terrorisme en het radicalisme.


Ordre du jour de la séance plénière du vendredi 16 octobre 2015 à l'issue du point 5 de l'ordre du jour du Parlement, salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. - QUESTIONS D'ACTUALITE (*) 2. - VOTE NOMINATIF (**) - sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Johan VAN den DRIESSCHE (N) à M. Pascal SMET et Mme Céline FREMAULT, membres du Collège réuni, compétents pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, concernant « le laisser-aller des CPAS bruxellois à l'égard des jeunes partis combattre en Syrie » et de l'interpellation jointe de M. Dominiek LOOTENS- ...[+++]

Verenigde vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, agenda van de plenaire vergadering van vrijdag 16 oktober 2015 na afloop van punt 5 van de agenda van het Parlement, zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. - DRINGENDE VRAGEN (*) 2. - NAAMSTEMMING (**) - over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Johan VAN den DRIESSCHE (N) tot de heer Pascal SMET en mevrouw Céline FREMAULT, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, betreffende « de Brusselse OCMW's die Syriëstrijders ongemoeid laten », en de toeg ...[+++]


(4) Afin de tenir compte des modifications adoptées par les parties à l'arrangement de Wassenaar, en séance plénière, le 1er décembre 2000, par le groupe d'Australie, en séance plénière, le 5 octobre 2000, par le régime de contrôle de la technologie relative aux missiles, en séance plénière, le 13 octobre 2000, et par le groupe des fournisseurs d'articles nucléaires, le 23 juin 2000, il convient de modifier les annexes I et IV.

(4) Teneinde de wijzigingen te verwerken die zijn vastgesteld door de plenaire vergadering van de Regeling van Wassenaar op 1 december 2000, de plenaire vergadering van de Australiëgroep op 5 oktober 2000, de plenaire vergadering van het Missile Technology Control Regime op 13 oktober 2000 en de Groep van nucleaire exportlanden op 23 juni 2000, dienen de bijlagen I en IV te worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Séance plénière ->

Date index: 2024-09-28
w