Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Probabilité tabou
Tabou
Tabou alimentaire

Traduction de «Tabou » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les interlocuteurs sociaux concernés par le développement du secteur de l'e-commerce, patrons et syndicats réunis, sont conscients des enjeux que représente ce nouveau secteur d'activité et s'engagent à mener ensemble un débat de fond élargi et sans tabou, dans les différentes commissions paritaires concernées réunies, afin de préserver et développer le secteur de l'e-commerce et des emplois de qualité dans le secteur.

De sociale partners betrokken bij de ontwikkeling van de sector van de e-commerce, werkgevers en vakbonden samen, zijn zich bewust van de uitdagingen waar deze nieuwe activiteitensector voor staat en engageren zich om samen een grondig en uitgebreid debat (zonder taboes of voorafnames) te voeren in de verschillende betrokken paritaire comités om de sector toe te laten zich verder te ontwikkelen en om de kwalitatief hoogstaande jobs in de sector verder te ontwikkelen.


Cela souligne bien le caractère important de réitérer régulièrement ces campagnes afin de rendre le sujet moins tabou.

Dat toont goed aan dat het belangrijk is om die campagnes regelmatig te herhalen teneinde het onderwerp uit de taboesfeer te halen.


La honte ressentie par de nombreuses victimes et le tabou qui entoure encore le statut de victime jouent également un rôle ici et ne facilitent pas ces enquêtes.

De schaamte die veel slachtoffers voelen en het taboe dat er nog rust op slachtofferschap speelt ook hier een rol en maakt deze bevragingen niet eenvoudig.


Outre le tabou de la violence intrafamiliale, notre société connaît un second tabou, en matière de maltraitance d'enfants, celui de la maltraitance des enfants physiquement ou mentalement handicapés.

Naast het taboe van het intrafamiliaal geweld, bestaat in deze maatschappij ook nog een tweede taboe inzake kindermishandeling, namelijk misbruik van kinderen met een fysieke of mentale handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle la journée fédérale de la diversité entend placer l'accent sur le thème des holebis et ainsi lever pour la première fois le tabou qui l'entoure.

De federale dag van de diversiteit wil daarom de focus leggen op het thema van holebi’s en wil hierdoor het onderwerp voor de eerste maal bespreekbaar maken.


Le fait de pouvoir parler de sa vie privée ouvertement et sans tabou contribue à améliorer le sentiment de dignité et le bien-être au travail.

Vrijuit en zonder taboes over je privéleven kunnen spreken, draagt bij tot het gevoel van eigenwaarde en welzijn op het werk.


Ce rapport a le mérite de tracer les grandes lignes de la problématique de la drogue dans l’Euregio Meuse-Rhin, en n’évitant aucun tabou.

Dit rapport heeft de verdienste een globaal overzicht te schetsen van de drugproblematiek in de Euregio Maas-Rijn, en dat het daarbij geen taboes uit de weg gaat.


Alors que les mouvements " anti-choix " remettent sans cesse en cause le libre choix des femmes à la maternité consentie, l'avortement reste un tabou en Belgique.

Terwijl de antiabortusbewegingen voortdurend de vrije keuze van vrouwen voor bewust moederschap in vraag stellen, blijft abortus een taboe in België.


Et souvent, cela reste encore un tabou.

En dat is nog veelal een taboe.


Les accidents médicaux sont encore trop souvent un sujet tabou dans le monde médical, empêchant ainsi toute discussion sur ce thème.

In de medische sector heerst nog vaak een taboe rond medische ongevallen, waardoor dit thema onbesproken blijft.




D'autres ont cherché : probabilité tabou     tabou alimentaire     Tabou     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tabou ->

Date index: 2023-05-04
w