Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fréquence d'accidents
Fréquence des accidents
Fréquence des accidents du travail avec arrêt
Taux d'accidentabilité
Taux d'accidents
Taux d'incidence des accidents du travail avec arrêt
Taux d'incidence par branche
Taux de fréquence
Taux de fréquence des accidents
Taux de fréquence par branche professionnelle
Taux des accidents

Traduction de «Taux de fréquence des accidents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fréquence d'accidents | fréquence des accidents | taux d'accidentabilité | taux d'accidents | taux de fréquence des accidents | taux des accidents

frequentie-index | ongevallencijfer | ongevallencijfers | ongevallenfrequentie | ongevallenfrequentiecijfer


fréquence des accidents du travail avec arrêt | taux d'incidence des accidents du travail avec arrêt

frequentieverhouding van arbeidsongevallen


taux de fréquence par branche professionnelle | taux d'incidence par branche

ongevallenfrequentie per beroepsgroep


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. Les employeurs ainsi que tous les travailleurs et leurs représentants apporteront leur contribution active aux initiatives locales et sectorielles en vue d'une diminution du taux d'absentéisme - notamment répétitif et/ou de courte durée - et des accidents de travail, avec une attention particulière au taux de fréquence des absences pour maladie et accident.

Art. 14. De werkgevers en alle werknemers en hun vertegenwoordigers verlenen hun actieve bijdrage aan de lokale en sectorale initiatieven die gericht zijn op een vermindering van het werkverzuim - meer bepaald het herhaaldelijke werkverzuim en/of het werkverzuim van korte duur - en van de arbeidsongevallen, met bijzondere aandacht voor de frequentie van de afwezigheid omwille van ziekte en ongeval.


a)les critères et les procédures de détermination et de modification des taux de fréquence des contrôles d’identité et des contrôles physiques à effectuer sur les envois d’animaux et de biens des catégories visées à l’article 47, paragraphe 1, points a), b) et c), et d’adaptation de ces taux au niveau de risque associé à ces catégories, eu égard:

a)de criteria en de procedures voor de vaststelling en wijziging van de frequentie van de overeenstemmingscontroles en de materiële controles van zendingen van de in artikel 47, lid 1, onder a), b) en c), bedoelde categorieën dieren en goederen en de aanpassing ervan aan het aan die categorieën verbonden risico, gelet op:


1. Pourriez-vous, pour l'année 2015, fournir un aperçu: a) du nombre total d'accidents du travail au sein de notre armée; b) du taux de fréquence de ces accidents; c) de leur degré de gravité?

1. Kunt u voor het jaar 2015 een overzicht geven van: a) het totaal aantal arbeidsongevallen in ons leger; b) de frequentiegraad; c) de ernstgraad?


2. À combien est évalué le coût des retraites anticipées liées au nombre et à la fréquence des accidents de travail dans notre pays? Quelle est l'évolution de ces chiffres sur les cinq (si possible dix) dernières années?

2. Wat zijn de geschatte kosten van de vervroegde pensioneringen als gevolg van arbeidsongevallen (aantal en frequentie) in ons land? Hoe zijn die cijfers de afgelopen vijf (indien mogelijk tien) jaar geëvolueerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pourriez-vous, pour la période 2010-2014, fournir un aperçu annuel: a) du nombre total d'accidents du travail au sein de notre armée; b) du taux de fréquence de ces accidents; c) de leur degré de gravité?

1. Kunt u voor de periode 2010-2014 een jaarlijks overzicht geven van: a) het totaal aantal arbeidsongevallen in ons leger; b) de frequentiegraad; c) de ernstgraad?


Nous attendons leur réponse. 9. Le taux de fréquence et de gravité des accidents de travail est pour notre SPF environ la moitié du score moyen des administrations fédérales.

9. De frequentiegraad en ernstgraad van de arbeidsongevallen ligt voor onze FOD rond de helft van de gemiddelde score van de federale overheidsdiensten. Wij hebben in dit kader dan ook geen bijzondere maatregelen genomen.


L’objectif de la présente directive est de réduire autant que possible la fréquence des accidents majeurs liés aux opérations pétrolières et gazières en mer et d’en limiter les conséquences, en améliorant ainsi la protection de l’environnement marin et des économies côtières contre la pollution, en établissant des conditions de sécurité minimales pour l’exploration et l’exploitation du pétrole et du gaz en mer et en limitant les perturbations éventuelles qui toucheraient la production énergétique indigène de l’Union, et d’améliorer les mécanismes d’intervention en cas d’accident.

Deze richtlijn heeft tot doel de kans op zware ongevallen met betrekking tot offshore olie- en gasactiviteiten zo veel mogelijk te verkleinen en de gevolgen ervan te beperken. Op die manier wil zij het mariene milieu en kusteconomieën tegen verontreiniging beschermen, alsook minimumvoorwaarden vastleggen voor veilige offshore olie- en gasexploratie en -exploitatie, en mogelijke onderbrekingen in de eigen energieproductie van de Unie beperken en de reactiemechanismen bij ongevallen verbeteren.


On apprend, entre autres, que les taux de fréquence et de gravité de ces accidents n'auraient guère évolué par rapport à 2009.

Ook de frequentie en de ernst van die ongevallen zijn nauwelijks veranderd ten opzichte van 2009.


Le montant minimal de couverture en cas de dommages corporels devrait être calculé de manière à indemniser totalement et équitablement toutes les victimes ayant subi des blessures très graves, tout en tenant compte de la faible fréquence d’accidents impliquant des victimes multiples et du petit nombre d’accidents où plusieurs victimes subissent des blessures très graves au cours d’un seul et même accident.

De minimumbedragen voor lichamelijk letsel dienen zodanig te worden berekend dat alle slachtoffers met zeer ernstige verwondingen een volledige, eerlijke vergoeding ontvangen, rekening houdend met de lage frequentie van ongevallen met meerdere slachtoffers en het kleine aantal ongevallen waarbij meerdere slachtoffers bij één en hetzelfde ongeval zeer ernstige verwondingen oplopen.


Le montant minimal de couverture en cas de dommages corporels devrait être calculé de manière à indemniser totalement et équitablement toutes les victimes ayant subi des blessures très graves, tout en tenant compte de la faible fréquence d'accidents impliquant des victimes multiples et du petit nombre d'accidents où plusieurs victimes subissent des blessures très graves au cours d'un seul et même accident.

De minimumbedragen voor lichamelijk letsel dienen zodanig te worden berekend dat alle slachtoffers met zeer ernstige verwondingen een volledige, eerlijke vergoeding ontvangen, rekening houdend met de lage frequentie van ongevallen met meerdere slachtoffers en het kleine aantal ongevallen waarbij meerdere slachtoffers bij één en hetzelfde ongeval zeer ernstige verwondingen oplopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Taux de fréquence des accidents ->

Date index: 2024-05-24
w