Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TFA
Taux de fécondité par groupe d'âge
Taux de fécondité par âge

Traduction de «Taux de fécondité par groupe d'âge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux de fécondité par âge | taux de fécondité par groupe d'âge

leeftijdsspecifiek vruchtbaarheidscijfer | LVC [Abbr.]


taux de fécondité par âge | TFA [Abbr.]

leeftijdspecifiek vruchtbaarheidscijfer | leeftijdsspecifiek geboortencijfer


Taux de fécondité par âge

Leeftijdspecifiek vruchtbaarheidscijfer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si le taux de fécondité en Belgique a évolué depuis 2002 et a désormais atteint 1,72 en 2005 (ce qui place la Belgique dans le groupe des pays européens ayant un taux de fécondité dit intermédiaire, c'est-à-dire se situant entre 1,6 et 1,9), notre pays reste loin du seuil de renouvellement de la population estimé à 2,1.

Hoewel de vruchtbaarheidsgraad in België sinds 2002 is geëvolueerd en in 2005 1,72 bereikte (wat België in de groep van Europese landen plaatst met een gemiddelde vruchtbaarheidsgraad, dit wil zeggen tussen 1,6 en 1,9), blijft ons land ver beneden de vervangingsdrempel die op 2,1 zou liggen.


Comme partout ailleurs en Europe, la Belgique connaît une baisse de la natalité (11,1 %), une baisse du taux de fécondité (1,6 enfants par femme en âge de mettre un enfant au monde contre 2,25 en 1970), une diminution du nombre de mariages, une augmentation des naissances hors mariage, une croissance des divorces et une augmentation du nombre de familles monoparentales (1).

Net als elders in Europa is er in België een daling van het geboortecijfer (11,1 %), een daling van het vruchtbaarheidscijfer (1,6 kinderen per vrouw die de leeftijd heeft om kinderen te baren, tegen 2,25 in 1970), een daling van het aantal huwelijken, een stijging van het aantal geboorten buiten het huwelijk om, een toename van het aantal echtscheidingen en een stijging van het aantal eenoudergezinnen (1).


Comme partout ailleurs en Europe, la Belgique connaît une baisse de la natalité (11,1 %), une baisse du taux de fécondité (1,6 enfants par femme en âge de mettre un enfant au monde contre 2,25 en 1970), une diminution du nombre de mariages, une augmentation des naissances hors mariage, une croissance des divorces et une augmentation du nombre de familles monoparentales (1) .

Net als elders in Europa is er in België een daling van het geboortecijfer (11,1 %), een daling van het vruchtbaarheidscijfer (1,6 kinderen per vrouw die de leeftijd heeft om kinderen te baren, tegen 2,25 in 1970), een daling van het aantal huwelijken, een stijging van het aantal geboorten buiten het huwelijk om, een toename van het aantal echtscheidingen en een stijging van het aantal eenoudergezinnen (1) .


taux de fécondité, naissances vivantes chez les femmes âgées de 15 à 19 ans.

— vruchtbaarheidscijfers, levende geboorten voor vrouwen van 15 tot 19 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'effort visé à l'article 3 doit au moins pour un taux de 0,05 p.c. être destiné à des initiatives en faveur d'un ou plusieurs groupes suivants : a. les personnes inoccupées de moins de 26 ans et les personnes de moins de 26 ans travaillant depuis moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en service; b. les personnes avec une aptitude au travail réduite (bénéficiant d'une indemnité pour personnes handicapées et avec une inaptitude au travail définitive d'au moins 33 p.c ...[+++]

Van de in artikel 3 bedoelde inspanning moet minstens 0,05 pct. besteed worden aan initiatieven ten voordele van één of meerdere van de volgende groepen : a. niet-werkenden jonger dan 26 jaar en personen jonger dan 26 jaar die sinds minder dan een jaar tewerkgesteld zijn en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding; b. personen met een verminderde arbeidsgeschiktheid (die gerechtigd zijn op een uitkering voor personen met een handicap en met een definitieve arbeidsongeschiktheid van minstens 33 pct.) en die jonger zijn dan 26 jaar; c. jongeren die nog geen ...[+++]


Au sein du groupe à risque, le taux de vaccination reste aux alentours des 20 % dans les groupes d'âge de 15 à 54 ans et augmente ensuite régulièrement pour atteindre 68 % chez les 75 ans et plus. b) Le pourcentage de personnes à risque qui ont été vaccinées contre la grippe au cours de la dernière saison a augmenté régulièrement de 1997 (32 %) à 2004 (47 %).

In de risicogroep blijft de vaccinatiegraad rond de 20 % in de leeftijdsgroep van 15 tot 54 jaar en stijgt in de oudere leeftijdsgroepen gestaag om 68 % te bereiken bij mensen van 75 jaar en ouder. b) Het percentage van personen uit de risicogroep die zich hebben laten vaccineren tegen de griep tijdens het seizoen voorafgaand aan de Gezondheidsenquête (met andere woorden seizoenen 2012-2013 en 2013-2014) nam regelmatig toe tussen 1997 (32 %) en 2004 (47 %).


Un gradient lié à l'âge se retrouve également chez les personnes faisant partie du groupe cible: de 12 % chez les 15-24 ans, le taux passe à 73 % chez les 75 ans et plus.

Ook bij personen die tot de doelgroep behoren is er een leeftijdsgradiënt: van 12 % bij de 15-24 jarigen tot 73 % bij de personen van 75 jaar en ouder.


B. considérant que la stratégie Europe 2020 fixe le grand objectif d'un taux d'emploi de 75 % tant pour les hommes que pour les femmes et qu'elle définit l'objectif de faire diminuer de 20 millions le nombre de personnes menacées par la pauvreté; que le groupe des femmes âgées de plus de 50 ans, eu égard aux niveaux élevés de pauvreté et de chômage qui caractérisent particulièrement ce groupe, constitue par conséquent une classe d'âge qui répond préc ...[+++]

B. overwegende dat in de Europa 2020-strategie een centraal streefcijfer voor de arbeidsparticipatie van 75% is vastgelegd zowel voor vrouwen als voor mannen, alsmede de doelstelling om het aantal personen dat het risico loopt arm te worden, met 20 miljoen te verminderen; overwegende dat de groep vrouwen van boven de 50, vanwege het feit dat er in deze groep relatief veel armoede en werkloosheid voorkomt, een beslissende leeftijdscohort is voor het bereiken van beide doelstellingen,


Un moyen plus efficace de traiter les problèmes d’infertilité et d’augmenter les taux de fécondité en Europe serait de créer les conditions permettant aux couples d’avoir leurs enfants de préférence avant l’âge de 35 ans.

Het scheppen van gunstige voorwaarden voor paren om hun kinderen bij voorkeur voor hun vijfendertigste op de wereld te zetten is waarschijnlijk een effectievere manier om de onvruchtbaarheidsproblematiek aan te pakken en de geboortecijfers in Europa te doen stijgen.


taux de fécondité, naissances vivantes chez les femmes âgées de 15 à 19 ans.

— vruchtbaarheidscijfers, levende geboorten voor vrouwen van 15 tot 19 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Taux de fécondité par groupe d'âge ->

Date index: 2023-08-18
w