Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Instrument de prélèvement
Minimum de perception
Perception du prélèvement
Prélèvement agricole
Taux de prélèvement
Taux de taxation minimal
Taux minimum de l'impôt
Taux minimum de perception

Traduction de «Taux minimum de perception » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux minimum de perception

minimumtarief voor de heffing


taux de taxation minimal | taux minimum de l'impôt

minimumbelastingstarief


minimum de perception

minimumvracht | minimumvrachtprijs


prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que, dans son avis relatif à ladite loi du 18 décembre 2015, le Conseil d'Etat a souligné ce problème et a soulevé que « la fourchette dans laquelle le taux minimum garanti doit se situer en vertu du dispositif en projet (entre 1,75 et 3,75 %) ne correspond pas à la fourchette dans laquelle doit se situer le taux maximum en vertu de la réglementation prudentielle en projet (entre 0,75 et 3,75 %, ce qui peut impliquer que pour une même convention, le taux minimum g ...[+++]

Gezien ook de Raad van State in haar advies bij de voormelde wet van 18 december 2015 gewezen heeft op dit probleem en stelt dat "de vork waarbinnen de minimaal gewaarborgde rentevoet op grond van de ontworpen regeling zich dient te bevinden (tussen 1,75 en 3,75 %) niet overeenstemt met de vork waarbinnen de maximale rentevoet op grond van de ontworpen prudentiële reglementering zich dient te bevinden (tussen 0,75 en 3,75 %); dat dit ertoe kan leiden dat voor eenzelfde overeenkomst de gewaarborgde minimale rentevoet hoger ligt dan de op grond van de prudentiële wetgeving toegelaten maximale gewaarborgde rentevoet".


Si un établissement hospitalier n'a pas complété le taux minimum requis pour son suivi comme prévu sous le point 8.1, dans les trois mois après qu'il en ait été informé par le Service, ce dernier le signale au Comité de l'assurance, qui peut alors décider du retrait de l'adhésion à la convention.

Indien een verplegingsinrichting zijn follow-up zoals voorzien onder punt 8.1., niet heeft aangevuld binnen de drie maanden nadat het door de Dienst op de hoogte werd gebracht, zal de Dienst dit aan het Verzekeringscomité meedelen, dat dan kan beslissen dat de toetreding tot de overeenkomst vervalt.


10. Radiation de l'article 26 des phrases suivantes : L'Assemblée Générale annuelle des actionnaires se conformera à l'article 203, 2 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après CIR 92 ) tel que remplacé par l'article 26 de l'Arrêté Royal du 20 décembre 1996 et à toute modification ultérieure du taux minimum de 90 % de distribution des revenus prévu au 2 de cet article.

10. Verwijdering uit artikel 26 van de volgende zinnen : « De jaarlijkse algemene vergadering van aandeelhouders voegt zich naar artikel 203, 2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna « WIB 92 » ) zoals vervangen door artikel 26 van het Koninklijk Besluit van 20 december 1996 en naar alle eventuele later wijzigingen van het minimale uitkeringspercentage van 90 % van de opbrengsten die is voorzien in 2 van dit artikel.


Ce taux minimum de distribution s'applique par compartiment et pour les revenus inhérents aux actions de distributions.

Dit minimale uitkeringspercentage is van toepassing per compartiment en voor de opbrengsten die toekomen aan de distributieaandelen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un établissement hospitalier n'a pas complété le taux minimum requis pour ses follow-up manquants dans les 3 mois après qu'il a été informé par le Service, ce dernier le signale au Comité de l'assurance, qui peut alors décider du retrait de l'adhésion à la convention.

Als een verplegingsinrichting het vereiste minimumpercentage voor de follow-up niet binnen de 3 maanden bereikt, nadat het daarvan door de dienst op de hoogte is gebracht, meldt de dienst dit aan het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging die dan kan beslissen over de intrekking van de toetreding tot de overeenkomst.


Si un réseau n'a pas complété le taux minimum requis pour son suivi dans les trois mois après qu'il en ait été informé par le Service, ce dernier le signale au Comité de l'assurance, qui peut alors décider du retrait de l'adhésion à la convention.

Indien een netwerk zijn follow-up binnen de drie maanden nadat het door de Dienst op de hoogte werd gebracht, niet heeft aangevuld, zal de Dienst dit aan het Verzekeringscomité meedelen, dat dan kan beslissen dat de toetreding tot de overeenkomst vervalt.


Ce n'est qu'en améliorant effectivement la formation, les procédures et la collaboration que nous ferons augmenter le taux réel de perception".

Enkel door effectief werk te maken van een betere opleiding, betere procedures en samenwerking, kunnen we ervoor zorgen dat de effectieve inningsgraad stijgt”.


Le taux de césarienne optimal (le taux minimum donnant le moins de complications à court et à long terme pour la mère et pour l'enfant) n'est pas connu.

Het optimale percentage keizersnedes (het minimale percentage dat op korte en lange termijn de minste complicaties oplevert voor moeder en kind) is niet gekend.


Toutefois, les taux appliqués au-delà des taux minimums varient considérablement d'un État membre à un autre, une situation qui crée de lourdes entraves aux échanges transfrontaliers d'un certain nombre de marchandises.

De tarieven die de lidstaten boven dit minimum toepassen lopen echter sterk uiteen, wat voor de grensoverschrijdende handel in sommige goederen tot ernstige hindernissen leidt.


Aujourd'hui, ces accises sont toutefois souvent perçues à des taux sensiblement supérieurs aux taux minimums, qui n'ont plus été actualisés depuis 1992.

De accijns die thans wordt geheven is echter vaak aanzienlijk hoger dan de minimumtarieven, die sinds 1992 niet zijn aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Taux minimum de perception ->

Date index: 2022-08-14
w