Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Action électorale Solidarité
Alliance électorale de Solidarité
Boutique hors taxe
Contribution de solidarité
Cotisation de solidarité
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Fonds de Solidarité Fédérale
Fonds spécial de solidarité
Frais de port
Frais portuaires
Impôt de consommation
Impôt sur la consommation
Impôt sur la dépense
Législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée
Magasin hors taxe
Octroi de mer
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Solidarité entre générations
Solidarité intergénérationnelle
Tarification de l'infrastructure
Tax free shop
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe de consommation
Taxe de solidarité
Taxe portuaire
Vente en franchise de taxe
Vente hors taxe
Vente à bord de bateau

Traduction de «Taxe de solidarité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribution de solidarité | taxe de solidarité

solidariteitsheffing


solidarité entre générations | solidarité intergénérationnelle

intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties


Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Verkiezings Actie Solidariteit | AWS [Abbr.]


vente hors taxe [ boutique hors taxe | magasin hors taxe | tax free shop | vente à bord de bateau | vente en franchise de taxe ]

belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]

verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]




Fonds de Solidarité Fédérale

Federaal Solidariteitsfonds


Fonds spécial de solidarité

Bijzonder Solidariteitsfonds


législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée

wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. L'organisme de solidarité gère ledit engagement de solidarité de façon différenciée de sorte que, pour chaque affilié ou son/ses ayant(s) droit, l'application du régime spécifique en matière d'impôt sur les revenus et de taxes assimilées au timbre est garantie tant en ce qui concerne le traitement des cotisations que des prestations.

Art. 20. Deze solidariteitstoezegging wordt door de solidariteitsinstelling op een gedifferentieerde wijze beheerd zodat voor elke aangeslotene of diens rechtverkrijgende(n) de toepassing van het specifieke regime inzake inkomstenbelastingen en met het zegel gelijkgestelde taksen gewaarborgd is, zowel inzake de behandeling van de bijdragen als van de prestaties.


Conformément à l'article 10, § 1 de la L.P.C (voir article 2.15. ci-après), l'engagement de solidarité vise également à faire bénéficier le régime de pension sectoriel du statut particulier défini à l'article 176², 4° bis du Code des taxes assimilées au timbre et à l'article 10 de la loi du 26 juillet 1996 visant à promouvoir l'emploi et à préserver la compétitivité.

In overeenstemming met artikel 10, § 1 van de W.A.P (zie hierna artikel 2.15.), strekt deze solidariteitstoezegging er mede toe het sectoraal pensioenstelsel te doen genieten van het bijzonder statuut vastgesteld door artikel 176², 4° bis van het wetboek van de met zegel gelijkgestelde taksen en door artikel 10 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot vrijwaring van het concurrentievermogen.


Conformément à l'article 10, § 1 de la L.P.C (voir article 2.15. ci-après), l'engagement de solidarité vise également à faire bénéficier le régime de pension sectoriel du statut particulier défini à l'article 1762, 4° bis du Code des taxes assimilées au timbre et à l'article 10 de la loi du 26 juillet 1996 visant à promouvoir l'emploi et à préserver la compétitivité.

In overeenstemming met artikel 10, § 1 van de W.A.P (zie hierna artikel 2.15.), strekt deze solidariteitstoezegging er mede toe het sectoraal pensioenstelsel te doen genieten van het bijzonder statuut vastgesteld door artikel 1762, 4° bis van het wetboek van de met zegel gelijkgestelde taksen en door artikel 10 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot vrijwaring van het concurrentievermogen.


Conformément à l'article 10, § 1 de la L.P.C (voir article 2.15 ci-après), l'engagement de solidarité vise également à faire bénéficier le régime de pension sectoriel du statut particulier défini à l'article 1762, 4° bis du Code des taxes assimilées au timbre et à l'article 10 de la loi du 26 juillet 1996 visant à promouvoir l'emploi et à préserver la compétitivité.

In overeenstemming met artikel 10, § 1 van de W.A.P (zie hierna artikel 2.15), strekt deze solidariteitstoezegging er mede toe het sectoraal pensioenstelsel te doen genieten van het bijzonder statuut vastgesteld door artikel 1762, 4° bis van het wetboek van de met zegel gelijkgestelde taksen en door artikel 10 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot vrijwaring van het concurrentievermogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE en tant que telle n'a pas déposé de proposition de taxe de solidarité au cours du sommet mondial, même pas d'une taxe qui prendrait la forme d'une taxe volontaire d'un ou de deux euros sur les billets d'avion.

De EU als dusdanig heeft op de wereldtop geen voorstel voor solidariteitstaks gedaan, zelfs niet via een vrijwillige taks op vliegtuigtickets van één of twee euro.


L'Union européenne (UE) en tant que telle n'a pas déposé de proposition de taxe de solidarité au cours du sommet mondial, même pas d'une taxe qui prendrait la forme d'une taxe volontaire d'un ou de deux euros sur les billets d'avion.

De Europese Unie (EU) als dusdanig heeft op de wereldtop geen voorstel voor solidariteitstaks gedaan, zelfs niet via een vrijwillige taks op vliegtuigtickets van één of twee euro.


L'UE en tant que telle n'a pas déposé de proposition de taxe de solidarité au cours du sommet mondial, même pas d'une taxe qui prendrait la forme d'une taxe volontaire d'un ou de deux euros sur les billets d'avion.

De EU als dusdanig heeft op de wereldtop geen voorstel voor solidariteitstaks gedaan, zelfs niet via een vrijwillige taks op vliegtuigtickets van één of twee euro.


2. de plaider au niveau européen pour des sources innovantes de financement de la coopération et leur faisabilité et, sur cette base, au prochain sommet sur le suivi de la Déclaration du Millénaire, de plaider pour la recherche de nouveaux moyens de financement en faveur du développement et la révision des méthodes d'engagement de la coopération dans le cadre d'un vrai partenariat pour le développement, basé notamment sur des règles commerciales et financières plus équitables, ainsi que sur la solution du problème de la dette et en particulier l'annulation de la dette des PMA; de s'inspirer, pour ce faire, des propositions telles que l'introduction d'une taxe Tobin-Spahn, de l'IFF, et des autres possibilités énoncées, notamment, par le rap ...[+++]

2. op Europees niveau te pleiten voor vernieuwde financieringsbronnen voor de samenwerking en de haalbaarheid ervan, en op die basis op de volgende top over de opvolging van de verklaring inzake de Millenniumdoelstellingen, te pleiten voor nieuwe financieringsmiddelen voor de ontwikkeling en de samenwerkingsmethoden in het raam van een volwaardig partnerschap inzake ontwikkeling, gebaseerd op billijker commerciële en financiële regels, alsook op de oplossing van het schuldprobleem, in het bijzonder het schrappen van de schuld van de MOL; zich hiertoe te inspireren op voorstellen zoals het instellen van een Tobin-Spahn-taks, van de IFF, en van de andere mogelijkheden die staan vermeld in het Landau-rapport over de nieuwe internationale fina ...[+++]


2. au prochain sommet sur le suivi de la Déclaration du Millénaire, de plaider pour la recherche de nouveaux moyens de financement en faveur du développement et la révision des méthodes d'engagement de la coopération dans le cadre d'un vrai partenariat pour le développement, basé notamment sur des règles commerciales et financières plus équitables, ainsi que sur la solution du problème de la dette et en particulier l'annulation de la dette des PMA; de s'inspirer, pour ce faire, des propositions telles que l'introduction d'une taxe Tobin-Spahn, de l'IFF, et des autres possibilités énoncées, notamment, par le rapport Landau sur les nouvelles contributions financières internationales élaboré par le Sénat français et publié en octobre 2003, à ...[+++]

2. op de volgende top over de opvolging van de verklaring inzake de Millenniumdoelstellingen, te pleiten voor nieuwe financieringsmiddelen voor de ontwikkeling en de samenwerkingsmethoden in het raam van een volwaardig partnerschap inzake ontwikkeling, gebaseerd op billijker commerciële en financiële regels, alsook op de oplossing van het schuldprobleem, in het bijzonder het schrappen van de schuld van de MOL; zich hiertoe te inspireren op voorstellen zoals het instellen van een Tobin-Spahn-taks, van de IFF, en van de andere mogelijkheden die staan vermeld in het Landau-rapport over de nieuwe internationale financiële bijdragen, dat door de Franse Senaat werd opgesteld en in oktober 2003 werd gepubliceerd, op verzoek van president Jacqu ...[+++]


Art. 20. § 1. L'organisme de solidarité gère ledit engagement de solidarité de façon différenciée de sorte qu'à tout moment, pour chaque affilié ou son/ses ayant(s) droit, l'application du régime spécifique en matière d'impôt sur les revenus et de taxes assimilées au timbre est garantie tant en ce qui concerne le traitement des cotisations que des prestations.

Art. 20. § 1. Deze solidariteitstoezegging wordt door de solidariteitsinstelling op een gedifferentieerde wijze beheerd zodat voor elke aangeslotene of diens rechtverkrijgende(n) de toepassing van het specifieke regime inzake inkomstenbelastingen en met het zegel gelijkgestelde taksen gewaarborgd is, zowel inzake de behandeling van de bijdragen als van de prestaties.


w