Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc technique
Bloc-eau
Cellule technique
Membrane nucléaire de la cellule
Technique de la cellule à membrane

Traduction de «Technique de la cellule à membrane » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technique de la cellule à membrane

membraancellentechniek | membraancelproces


bloc technique | bloc-eau | cellule technique

natte cel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'éviter la récurrence de ce manque de communication, la communication interne entre les cellules techniques et la cellule locale pour informer les riverains sera renforcée.

Teneinde te vermijden dat dit gebrek aan communicatie zich nog voordoet, zal de interne communicatie tussen de technische cellen en de lokale cel om de buurtbewoners op de hoogte te brengen, opgevoerd worden.


L'erreur constatée a en effet d'abord fait l'objet d'approfondissements, recalculs et explications techniques entre la cellule stratégique du ministre des Pensions et l'ONP.

De vastgestelde fout werd inderdaad in een eerste fase nader bekeken, herberekend en er werd technische uitleg uitgewisseld tussen de beleidscel van de minister van Begroting en de RVP.


La professeur De Sutter cite un exemple d'anomalies qui peuvent être détectées à l'aide du DGPI ou, le cas échéant, de la technique FISH : la cellule de gauche est une cellule normale, alors que la cellule de droite est une cellule qui présente une anomalie au niveau du chromosome 14.

Professor De Sutter geeft een voorbeeld van afwijkingen die door middel van PGD, in casu de FISH-techniek, kunnen worden opgespoord : waar links een normale cel wordt weergegeven, vindt men rechts een cel waar een defect wordt vastgesteld met chromosoom 14.


La professeur De Sutter cite un exemple d'anomalies qui peuvent être détectées à l'aide du DGPI ou, le cas échéant, de la technique FISH : la cellule de gauche est une cellule normale, alors que la cellule de droite est une cellule qui présente une anomalie au niveau du chromosome 14.

Professor De Sutter geeft een voorbeeld van afwijkingen die door middel van PGD, in casu de FISH-techniek, kunnen worden opgespoord : waar links een normale cel wordt weergegeven, vindt men rechts een cel waar een defect wordt vastgesteld met chromosoom 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les thérapies innovantes sont de nouvelles techniques utilisant des cellules et des tissus; elles comprennent le génie tissulaire, la thérapie cellulaire somatique et la thérapie génique.

Geavanceerde therapieën zijn nieuwe technieken met cellen en weefsels, die bestaan uit weefselmanipulatie, somatische celtherapie of gentherapie.


Les critères techniques pour les cellules photovoltaïques sont décrits dans deux normes internationales, à savoir IEC 61215 pour modules cristallins et IEC 61646 pour modules amorphes.

De technische criteria voor fotovoltaïsche cellen worden beschreven in twee internationale normen, namelijk IEC 61215 voor kristallijne systemen en IEC 61646 voor amorfe systemen.


Vu la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, l'article 156, bis, alinéa 1, première phrase, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par les lois des 24 juillet 2008 et 10 avril 2014; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 17 novembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2016; Vu l'avis n° 14/2016 de la Commission de la protection de la vie privée donné le 27 avril 2016; Vu l'avis n° 59.936 du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles ...[+++]

Gelet op de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, artikel 156, bis, eerste lid, eerste zin, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wetten van 24 juli 2008 en 10 april 2014; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 17 november 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies n° 14/2016 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 27 april 2016; Gelet op het advies n° 59.936 van de Raad van State, gegeven op 7 september 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, ...[+++]


30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant création au sein du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports d'une cellule d'assistance technique Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 8 juin 2001 instituant une autorité indépendante du contrôle et du suivi en matière de nuisances sonores aéroportuaires en Région wallonne; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant création au sein du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports d'une cellule d'assistance techni ...[+++]

30 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 2005 tot oprichting van een cel technische bijstand binnen het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 8 juni 2001 houdende instelling van een onafhankelijke overheid voor de controle en de opvolging inzake geluidshinder van luchthavens in het Waalse Gewest; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 2005 tot oprichting van een cel technische bijstand binnen het ...[+++]


Article 1. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant création au sein du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports d'une cellule d'assistance technique est remplacé par la disposition suivante : « Art. 2. Les agents dont les noms suivent sont mis à la disposition de la cellule créée à l'article 1 : - Mme Véronique Badard, attachée, à titre d'attaché-juriste, en application de l'article 4 du décret du 8 juin 2001; - Mme Bénédicte Duquesne, graduée, pour assurer l'assistance technique visée à l'a ...[+++]

Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 2005 tot oprichting van een cel technische bijstand binnen het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer wordt vervangen als volgt: « Art. 2. De volgende personeelsleden worden ter beschikking gesteld van de cel bedoeld in artikel 1 : - Mevr. Véronique Badard, attachée, als attachée-juriste, overeenkomstig artikel 4 van het decreet van 8 juni 2001; - Mevr. Bénédicte Duquesne, gegradueerde, om te zorgen voor de technische bijstand bedoeld in artikel 4 van het decreet van 8 juni 2001».


­ Une assistance technique par les cellules genre de la DGCD et de la CTB est fournie dans le cadre de missions d'identification, de formulation ou d'évaluation à mi-parcours de projets (en 2001, au Burkina Faso; en 2002, au Maroc, en Ouganda, au Niger et au Mali notamment) mais également dans des pays non partenaires tels que l'Afghanistan où le genre est le fil rouge de notre coopération.

­ Een technische assistentie werd opgezet vanuit de cel gender van DGOS en van BTC in het kader van de identificatiemissies, de formuleringen of de MTR-evaluaties (zoals voor 2001 in Burkina Faso en voor 2002 in Marokko, Uganda, Niger en Mali) maar eveneens in niet-partnerlanden zoals Afghanistan waar gender de « rode draad » is voor onze ontwikkelingssamenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Technique de la cellule à membrane ->

Date index: 2024-03-14
w