Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langage d'interrogation proche des langages naturels
TAL
TALN
TLH
TLN
Technologie du langage humain
Technologie du langage naturel
Technologie linguistique
Traitement automatique des langues
Traitement automatique du langage naturel
Traitement du langage naturel

Traduction de «Technologie du langage naturel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technologie du langage humain | technologie du langage naturel | technologie linguistique | TLH [Abbr.]

taaltechnologie


traitement automatique des langues | traitement automatique du langage naturel | traitement du langage naturel | TAL [Abbr.] | TALN [Abbr.] | TLN [Abbr.]

natuurlijke-taalverwerking | NLP [Abbr.]


langage d'interrogation proche des langages naturels

natuurlijke taal benaderende vraagtaal | natuurlijke taaluiting benaderende vraagtaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le cas échéant, plusieurs versions en langage naturel telles que prévues sur la liste de confiance,

indien van toepassing, meerdere versies in natuurlijke talen zoals bepaald in de vertrouwenslijst;


Manifestement, cette technologie est en train de passer du stade des prototypes au stade industriel, ce dont on peut se réjouir naturellement.

Die technologie laat de prototypefase duidelijk stilaan achter zich en komt nu in de industriële fase, wat natuurlijk tot vreugde stemt.


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la température limite de filtrabilité (2e édition) NBN EN 494+A1 Plaques ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filterverstopping optreedt - Stapsgewijze koelingsprocedure (2e uitgave) ...[+++]


Il est exact que la technologie évolue très rapidement et que l'on ne développe pas seulement des méthodes pour communiquer, mais aussi pour transcrire le langage, moins pour l'heure, cette technologie n'est pas encore au point.

De technologie evolueert inderdaad zeer snel en er komen niet alleen nieuwe methodes om te communiceren, maar ook om taal uit te schrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que l'infrastructure et la technologie prévues pour les véhicules au gaz naturel peuvent parfaitement être utilisées pour les futures technologies écologiques, et que les véhicules au gaz naturel peuvent dès lors être considérés comme une transition idéale,

F. gelet op het feit dat de infrastructuur en de technologie voor aardgasvoertuigen gebruikt kunnen worden voor toekomstige « groene » technologieën en aardgasvoertuigen dus als een ideale tussenstap kunnen worden beschouwd,


F. considérant que l'infrastructure et la technologie prévues pour les véhicules au gaz naturel peuvent parfaitement être utilisées pour les futures technologies écologiques, et que les véhicules au gaz naturel peuvent dès lors être considérés comme une transition idéale;

F. gelet op het feit dat de infrastructuur en de technologie voor aardgasvoertuigen gebruikt kunnen worden voor toekomstige « groene » technologieën en aardgasvoertuigen dus als een ideale tussenstap kunnen worden beschouwd;


Début de l’année prochaine, la police fédérale développera, en collaboration avec Fedict, un nouveau site web en utilisant une nouvelle technologie et un nouveau langage de programmation.

Begin volgend jaar ontwikkelt de federale politie, in samenwerking met Fedict, een nieuwe website met een volledig nieuwe technologie en programmatuur.


6° langage gestuel flamand : en abrégé VGT, le langage visuel-gestuel naturel utilisé par les personnes sourdes et les usagers du langage gestuel flamand dans la Communauté flamande et en Région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Vlaamse Gebarentaal : afgekort VGT, is de visueel-gestuele natuurlijke taal die gebruikt wordt door Dove mensen en Vlaamse Gebarentaalgebruikers in de Vlaamse Gemeenschap en in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


Art. 2. Le langage gestuel flamand, en abrégé VGT, est le langage visuel-gestuel naturel utilisé par les personnes sourdes et les usagers du langage gestuel flamand dans la Communauté flamande et en Région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Art. 2. De Vlaamse Gebarentaal, afgekort VGT, is de visueel-gestuele natuurlijke taal die gebruikt wordt door Dove mensen en Vlaamse Gebarentaalgebruikers in de Vlaamse Gemeenschap en in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


En vue de relever le niveau de spécialisation scientifique dans le domaine de la traduction automatique et du traitement du langage naturel, il faut renforcer les aspects du programme liés à la formation .

De opleidingsmogelijkheden in het kader van het programma worden uitgebreid om de specialisering op het gebied van automatische vertaling en van verwerking van natuurlijke taal evenwichtiger te verdelen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Technologie du langage naturel ->

Date index: 2024-07-08
w