6. prend acte du fait qu'il existe un intérêt croissant, souvent justifié, d'un grand nombre d'États, y compris dans les régions où la situation en matière de sécurité est délicate, pour une utilisation de la technologie nucléaire à des fins de production énergétique; le développement des capacités nucléaires pour une utilisation duale qui en résultera, notamment dans les régions sous tension, augmentera la probabilité d'un mauvais usage de la technologie nucléaire, c'est-à-dire d'une utilisation à des fins militaires;
6. neemt er kennis van dat een aantal staten, onder meer in regio's waar het veiligheidsklimaat delicaat is, in toenemende mate belangstelling hebben - vaak terecht - voor het gebruik van kernenergie voor energieproductie; meent dat de daaruit voortvloeiende verspreiding van nucleaire toepassingen voor tweeërlei gebruik, met name in spanningsregio's, de kans vergroot van misbruik , d.w.z. militair gebruik, van nucleaire technologie;