Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emploi à temps partiel
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de basculement
Temps de passage
Temps de renversement
Temps de retournement
Temps maximum de montée assurant le basculement
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Traduction de «Temps de basculement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps de basculement | temps de renversement | temps de retournement

omlooptijd | turnaround-tijd




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


temps maximum de montée assurant le basculement

maximale stijgtijd voor omschakelen


système d’aide au soulèvement/basculement

hulpmiddelsysteem voor tillende en/of hellende positionering


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


accident dû à un temps chaud

ongeval als gevolg van warm weer


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes de traitement des données de vol et les systèmes AMAN doivent être compatibles avec l'outil d'aide au TBS et doivent être en mesure de basculer entre les règles d'espacement radar en temps et en distance liées aux turbulences de sillage.

De systemen voor de verwerking van vluchtgegevens en AMAN moeten verenigbaar zijn met het TBS-hulpmiddel en moeten kunnen overschakelen tussen op tijd en op afstand gebaseerde regels voor zogturbulentieradarseparatie


R. considérant que les femmes de plus de 50 ans sont souvent confrontées à une discrimination double ou multiple fondée sur des stéréotypes liés au sexe et à l'âge, fréquemment exacerbés par un travail et un mode de vie propres aux femmes (par exemple, interruptions de carrière, emploi à temps partiel, réinsertion après une longue période de chômage, abandon de l'activité professionnelle pour se consacrer à la famille ou pour travailler dans l'entreprise familiale, principalement dans les secteurs du commerce et de l'agriculture, sans rémunération et sans couverture sociale, et écart de rémunération entre les hommes et les femmes); que ...[+++]

R. overwegende dat vrouwen van over de 50 vaak geconfronteerd worden met tweevoudige of meervoudige discriminatie gebaseerd op gender- en leeftijdstereotypen, die vaak verergerd worden door hun genderspecifieke werk en levenspatronen (bv. carrièreonderbrekingen, deeltijdwerk, herintreding na een periode van werkloosheid, het feit dat zij soms stoppen met werken in verband met de zorg voor het gezin of om in het familiebedrijf te gaan werken, vooral in de sectoren handel en landbouw, zonder daarvoor loon te ontvangen en zonder deel uit te maken van een socialezekerheidsregeling, en loonverschillen tussen mannen en vrouwen); overwegende ...[+++]


R. considérant que les femmes de plus de 50 ans sont souvent confrontées à une discrimination double ou multiple fondée sur des stéréotypes liés au sexe et à l'âge, fréquemment exacerbés par un travail et un mode de vie propres aux femmes (par exemple, interruptions de carrière, emploi à temps partiel, réinsertion après une longue période de chômage, abandon de l'activité professionnelle pour se consacrer à la famille ou pour travailler dans l'entreprise familiale, principalement dans les secteurs du commerce et de l'agriculture, sans rémunération et sans couverture sociale, et écart de rémunération entre les hommes et les femmes); que, ...[+++]

R. overwegende dat vrouwen van over de 50 vaak geconfronteerd worden met tweevoudige of meervoudige discriminatie gebaseerd op gender- en leeftijdstereotypen, die vaak verergerd worden door hun genderspecifieke werk en levenspatronen (bv. carrièreonderbrekingen, deeltijdwerk, herintreding na een periode van werkloosheid, het feit dat zij soms stoppen met werken in verband met de zorg voor het gezin of om in het familiebedrijf te gaan werken, vooral in de sectoren handel en landbouw, zonder daarvoor loon te ontvangen en zonder deel uit te maken van een socialezekerheidsregeling, en loonverschillen tussen mannen en vrouwen); overwegende d ...[+++]


Pour faciliter le basculement, l'approvisionnement des banques en espèces doit être bien étalé dans le temps.

Met het oog op een zo vlot mogelijke omschakeling moet de bevoorrading van de banken met chartale euro's in de tijd worden gespreid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il convient de fournir principalement des petites coupures (5 et 10 euros) dans les premiers temps du basculement fiduciaire.

Bovendien moeten in de eerste fase van de overgang naar de chartale euro hoofdzakelijk kleine coupures (van 5 en 10 euro) uitgegeven worden.


Dans ces trois pays, la première version de leur son plan national de basculement, initialement attendue avant la fin de l’année, devrait être adoptée le plus rapidement possible afin de fournir des orientations spécifiques et à temps aux opérateurs publics et privés.

In de drie landen moet de eerste versie van hun overgangsplan, dat normaliter voor het einde van het jaar is gepland, zo snel mogelijk worden aangenomen om de openbare en particuliere actoren zo spoedig mogelijk specifieke en tijdige richtsnoeren te kunnen verstrekken.


Nous notons sur base de ce rapport que les émissions mondiales ont augmenté de 70% entre 1970 et 2004, que la décennie écoulée fut la plus chaude de tous les temps et que nous sommes confrontés à plusieurs points de basculement, par exemple la fonte de la banquise du Groenland.

In het verslag lezen we dat de wereldwijde uitstoot tussen 1970 en 2004 met zeventig procent is toegenomen, dat het afgelopen decennium het warmste decennium ooit was en dat we op weg zijn naar verschillende omslagpunten, bijvoorbeeld het wegsmelten van de ijslaag in Groenland.


Au titre de ces plans, ils devraient en outre envisager l'élaboration d'une stratégie de double affichage des prix et des montants en euros et dans l'unité monétaire nationale, qui pourrait être mise en œuvre bien avant la date de basculement fiduciaire et se poursuivre pendant une période appropriée après celle-ci, de manière à ce que les citoyens disposent d'un laps de temps suffisant pour s'adapter à la nouvelle échelle des valeurs.

In het kader van deze plannen moeten zij ook in overweging nemen een strategie voor de dubbele aanduiding van prijzen en bedragen in euro en de nationale munteenheid ontwikkelingen die geruime tijd voor de overgangsperiode zou kunnen beginnen en op een passend later tijdstip kan worden afgesloten, zodat de burgers voldoende tijd krijgen om zich aan te passen aan de nieuwe waardeschaal.


Jusqu'à présent, le scénario de basculement appliqué par tous les membres actuels de la zone euro s'est caractérisé par l'adoption, dans une première étape, de l'euro comme monnaie puis par l'introduction de billets et de pièces en euro au terme d'un certain laps de temps.

Het omschakelingsscenario hield tot nu voor alle huidige eurozonelanden in dat zij eerst het besluit namen de euro als munteenheid in te voeren en de eurobankbiljetten en -munten pas na een bepaalde periode daadwerkelijk in gebruik namen.


Pour un opérateur, il est difficile d’identifier en temps réel les transactions provoquant un tel «effet de basculement», en conséquence desquelles il se retrouve assujetti.

Een dienstverlener kan zulke “overloop”-transacties slechts moeilijk in realtime identificeren, waardoor het mogelijk is dat hij pas nadien tot de vaststelling komt dat hij belasting verschuldigd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Temps de basculement ->

Date index: 2021-04-25
w