Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Compensateur de freinage
Correcteur automatique de freinage suivant la charge
Correcteur de freinage
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Emploi à temps partiel
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Régulateur de force de freinage
Répartiteur de force de freinage
Répartiteur de freinage
Résiduel de la personnalité et du comportement
Technicien en système de freinage automobile
Technicienne en système de freinage automobile
Temps d'arrêt
Temps de freinage
Temps de modération
Temps partiel
Tester la force de freinage des trains
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Traduction de «Temps de freinage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


compensateur de freinage | correcteur automatique de freinage suivant la charge | correcteur de freinage | régulateur de force de freinage | répartiteur de force de freinage | répartiteur de freinage

automatische lastafhankelijke remklep | automatische lastafhankelijke remkrachtregelaaar


technicien en système de freinage automobile | technicien en système de freinage automobile/technicienne en système de freinage automobile | technicienne en système de freinage automobile

remtechnicus | remmenmonteur | remmenspecialist


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


tester la force de freinage des trains

remkracht van treinen testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles sont aussi peu efficaces pour des services locaux (temps de freinage, patinage en automne, .).

De huidige treinstellen zijn weinig doeltreffend voor de plaatselijke dienstverlening (remtijd, slippen in de herfst,..).


Le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 6 ou 12 voitures sera meilleur que celui des rames remorquées par des locomotives T18/ T19, et le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 4 ou 8 voitures sera meilleur que celui des automotrices AM 96 et AM Break. 2. Les aspects techniques de l'accélération et du freinage ont été intégrés dans les Spécifications Techniques du cahier spécial des charges du contrat.

M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 6 of 12 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de door T18-/ T19-locomotieven getrokken treinstellen en M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 4 of 8 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de AM 96 en AM Break automotrices. 2. De technische aspecten van versnelling en afremming werden mee verwerkt in de Technische Specificaties van het lastenboek dat mee onderdeel uitmaakt van het contract.


1. a) et b) Le temps d'accélération et de freinage du nouveau matériel roulant à deux niveaux du type M7 a été déterminé en fonction de la jonction Nord-Midi où il sera utilisé.

1. a) en b) De acceleratie- en remtijd voor het nieuwe dubbeldek rollend materieel van het type M7 werd bepaald in functie van de Noord-Zuid-verbinding waar zij zullen worden ingezet.


Dans un passé récent, le Gouvernement belge a pris trois types de mesures en vue de stimuler l'emploi : l'abaissement des charges pesant sur le travail en faveur de certains secteurs ou de certaines catégories de demandeurs d'emploi, la redistribution du travail et la promotion de la flexibilité, notamment en assouplissant les régimes de travail à temps partiel et de travail temporaire, et, enfin, le freinage des augmentations salariales par la loi sur la sauvegarde de la compétitivité.

De Belgische regering heeft in het recente verleden drie soorten maatregelen genomen om de werkgelegenheid te stimuleren : de verlaging van de lasten op arbeid voor bepaalde sectoren of bepaalde groepen op de arbeidsmarkt, de herverdeling van de arbeid en het bevorderen van de flexibiliteit onder meer door de regelingen inzake deeltijdse en tijdelijke arbeid te versoepelen en tenslotte het afremmen van loonstijgingen door de wet op het behoud van het concurrentievermogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'O.C.D.E. estime que les éléments constitutifs de la politique belge de l'emploi (la réduction des charges qui pèsent sur le travail pour certains secteurs ou certains groupes sur le marché du travail, la redistribution du travail et la promotion de la flexibilité, notamment par l'assouplissement des règles en matière de travail à temps partiel et de travail intérimaire, ainsi que le freinage des augmentations salariales par le biais de la loi sur la sauvegarde de la compétitivité) ne sont pas assez cohérents.

De OESO is van oordeel dat de ingrediënten van het Belgische werkgelegenheidsbeleid (de verlaging van de lasten op arbeid voor bepaalde sectoren of bepaalde groepen op de arbeidsmarkt, de herverdeling van de arbeid en de bevordering van de flexibiliteit onder meer door regelingen inzake deeltijdse en tijdelijke arbeid te versoepelen en het afremmen van loonstijgingen door de wet op het behoud van het concurrentievermogen) onvoldoende coherent zijn.


Les distances de freinage suivantes ont été mesurées lors d'une comparaison de la distance totale nécessaire à un arrêt d'urgence à 90 km/h avec seulement une seconde de temps de réaction:

Uit een vergelijking van de totale stopafstand bij een noodstop aan 90 km/u met slechts 1 seconde reactietijd kwamen de volgende remafstanden aan het licht:


3. Quel est le temps d'arrêt moyen entre le freinage et le moment où le train peut poursuivre sa route?

3. Hoeveel bedraagt het gemiddelde oponthoud vanaf het moment van de remming tot het moment dat de trein zijn weg kan vervolgen?


Il est indispensable que l’intégration commence en 2010, car il n’y a pas de temps à perdre dans la lutte contre le changement climatique et la distance de freinage est très longue, sans compter que celle-ci s’accroît au fil du temps.

We hebben 2010 als startdatum nodig, omdat er geen tijd mag worden verspild in de strijd tegen klimaatverandering en de “braking distance”op het gebied van klimaatverandering is erg lang en wordt alleen maar langer naarmate de tijd vordert.


freiner et stopper: ralentir à temps, freiner ou stopper en fonction des circonstances; anticipation; utilisation des divers systèmes de freinage (uniquement pour les catégories C, CE, D et DE); utilisation de systèmes de réduction de vitesse autres que les freins (uniquement pour les catégories C, CE, D et DE).

Remmen en stoppen: tijdig gas minderen, afremmen of stoppen, waarbij rekening moet worden gehouden met de omstandigheden; anticipatievermogen; gebruik van de verschillende reminrichtingen (alleen categorieën C, CE, D, DE); gebruik van andere snelheidsbegrenzers dan remmen (alleen categorieën C, CE, D, DE).


freiner et stopper: ralentir à temps, freiner ou stopper en fonction des circonstances; anticipation; utilisation des divers systèmes de freinage (uniquement pour les catégories C, C+E, D et D+E); utilisation de systèmes de réduction de vitesse autres que les freins (uniquement pour les catégories C, C+E, D et D+E).

Remmen en stoppen: tijdig gas minderen, afremmen of stoppen, waarbij rekening moet worden gehouden met de omstandigheden; anticipatievermogen; gebruik van de verschillende reminrichtingen (alleen categorieën C, C + E, D, D + E); gebruik van andere snelheidsbegrenzers dan remmen (alleen categorieën C, C + E, D, D + E).


w