Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Démence alcoolique SAI
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Emploi à temps partiel
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Hallucinose
Jalousie
Législation sur le logement social
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Règlementation sur les habitations à loyer modéré
Résiduel de la personnalité et du comportement
TL50
TLM
Temps d'extinction
Temps de descente
Temps de descente de l'impulsion
Temps de disparition
Temps de freinage
Temps de modération
Temps de retour
Temps létal 50 pour cent
Temps létal 50%
Temps létal cinquante pour cent
Temps létal moyen
Temps léthal cinquante pour cent
Temps léthal moyen
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Vertaling van "Temps de modération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]

letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


temps de descente | temps de descente de l'impulsion | temps de disparition | temps de retour | temps d'extinction

vervaltijd


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré

wetgeving inzake sociale huisvesting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord néerlandais "Wassenaar" (1982) portait sur la négociation de l'emploi contre une modération des salaires et a ouvert la voie au développement d'emplois à temps partiel dans le cadre des conventions collectives.

In het "Akkoord van Wassenaar" (1982) werd loonmatiging "ingeruild" tegen werkgelegenheid, en werd de weg vrijgemaakt voor de verdere ontwikkeling van deeltijdwerk in de context van cao's.


La loi attaquée prévoit une modération salariale pour les années 2015 et 2016; son effet est dès lors limité dans le temps.

De bestreden wet legt een loonmatiging op voor de jaren 2015 en 2016 en haar uitwerking is aldus beperkt in de tijd.


Lorsque cette activité génère du temps de travail suffisant pour occuper du personnel de vente, que ce soit pour assurer l'information ou la vente en supplément de celle réalisée par le/les automate(s), et lorsque les travaux d'infrastructure sont modérés, la réouverture peut être envisagée.

Wanneer er door de reizigersactiviteit voldoende werk is voor verkooppersoneel, hetzij om reizigers te informeren of vervoerbewijzen te verkopen bovenop de verkoop die gerealiseerd wordt aan de automaten, en als er slechts beperkte infrastructuurwerken vereist zijn, kan de heropening overwogen worden.


Le ministre a évoqué certaines mesures de redistribution du temps de travail, et notamment une diminution du temps de travail s'accompagnant d'une modération salariale.

De minister heeft enkele maatregelen tot herverdeling van de arbeidstijd aangehaald, zoals de inkrimping van de arbeidstijd, gekoppeld aan een vermindering van de bezoldiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers temps, la Turquie change peu à peu et il est paradoxal de constater que c'est un gouvernement islamiste, voire islamiste modéré, qui agit dans ce sens.

De jongste tijd vindt er een geleidelijke verandering plaats in Turkije en paradoxaal genoeg is dat het werk van een gematigd islamitische regering.


Or, dans le même temps, le gouvernement veut modérer les revenus bruts, ce qui entraînera une augmentation du pouvoir d'achat nettement plus lente que la croissance économique dans son ensemble.

Tegelijk echter wil de regering de bruto-inkomens matigen, wat dus de koopkracht veel trager zal doen stijgen dan de economie als een geheel.


Il s'agit notamment des réductions pour premiers engagements, pour réduction collective du temps de travail et semaine des quatre jours, pour le recrutement d'agents scientifiques et la modération salariale dans les universités, pour les travailleurs salariés ayant un bas salaire (« bonus à l'emploi »), pour le secteur horeca et pour le secteur aérien.

Het gaat onder meer om : verminderingen voor eerste aanwervingen, verminderingen voor collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek, verminderingen voor aanwerving van wetenschappelijk personeel en loonmatiging voor de universiteiten, verminderingen voor werknemers met lage lonen (loonbonus), verminderingen voor de horeca en verminderingen voor de luchtvaartsector.


Tout comme nous parlions de modération de l'inflation au cours des dix dernières années, nous allons devoir nous efforcer d'appliquer la modération salariale et des prix pendant quelque temps.

Zoals we de afgelopen tien jaar spraken over het afremmen van de inflatie, zo moeten we de komende tijd streven naar een matiging van de prijs- en loondynamiek.


Je n'ai pas le temps de m'appesantir sur les autres aspects élusifs et modérés, trop modérés, de votre programme, tels que l'environnement, la santé, la justice, les transports, la sécurité, l'élargissement précipité de l'Union - qui a suscité les critiques de votre prédécesseur Jacques Delors -, le développement de l'économie en ligne, qui constitue une des innombrables panacées pour le chômage, ou la protection des consommateurs citoyens et non des citoyens consommateurs.

Ik heb geen tijd om nader in te gaan op de vage en gematigde, ja veel te gematigde aspecten van uw programma, op milieu, gezondheid, justitie, vervoer en veiligheid, op de overhaaste uitbreiding van de Unie - waardoor de kritiek werd ontketend van uw voorganger, Jacques Delors - en de ontwikkeling van de e-economie, één van de vele tovermiddelen voor de werkloosheid, of op de bescherming van de consumenten-burgers en niet de burgers-consumenten.


Entre-temps, on assiste à l'escalade du conflit entre Turques et Kurdes, lequel fait mâme sentir ses effets jusqu'à Bruxelles, où un attentat a été commis au siège de l'Institut kurde, connu pour son pluralisme et sa modération.

Intussen escaleert het conflict tussen Turken en Koerden. Het wordt zelfs uitgevochten tot in Brussel tot en met een aanslag op de vestiging van het pluralistische en gematigde Koerdische instituut.


w