Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai de rétablissement
Temps de recuperation inverse
Temps de restitution
Temps de récupération
Temps inverse de recouvrement

Vertaling van "Temps de recuperation inverse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
temps de recuperation inverse | temps inverse de recouvrement

spervertragingstijd


délai de rétablissement | temps de récupération | temps de restitution

hersteltijd


temps de récupération | temps de restitution

hersteltijd


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont assimilés à des jours travaillés les jours mentionnés en article 6, § 3 de la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 98; - Ce même calcul au prorata est effectué en cas de passage du statut temps plein au statut temps partiel et inversement. Art. 6. L'éco-chèque est délivré au nom du travailleur.

Met gewerkte dagen worden gelijkgesteld alle dagen die zijn opgenomen in artikel 6, § 3 van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98; - Deze pro rata regelingen gelden ook wanneer de werknemer overgaat van een voltijdse naar een deeltijdse tewerkstelling en omgekeerd.


Pour les employés qui au cours de l'année de référence changent de régime de travail à temps plein vers un régime de travail à temps partiel ou inversement, ou qui changent d'un régime de travail à temps partiel vers un autre régime de travail à temps partiel, la prime est calculée comme suit : la somme de toutes les rémunérations mensuelles de l'année de référence (à l'exclusion de la prime annuelle, du double pécule de vacances e ...[+++]

Voor de bedienden die in de loop van het refertejaar overstappen van een voltijds naar een deeltijds arbeidsregime of omgekeerd of die in de loop van het refertejaar overstappen van een deeltijds arbeidsregime naar een ander deeltijds arbeidsregime, wordt de premie als volgt vastgesteld : de som van elk maandloon van het refertejaar (exclusief de jaarpremie, het dubbel vakantiegeld en andere veranderlijke bezoldigingselementen die niet regelmatig en op voortdurende wijze worden toegekend) gedeeld door twaalf.


Selon une autre interprétation, l'article 6 de la loi relative aux jours fériés prévoit bel et bien que les travailleurs à temps partiel récupèrent un jour férié coïncidant avec un jour de récupération.

In een andere interpretatie zou men kunnen stellen dat artikel 6 van de Feestdagenwet wel degelijk een recuperatiedag voorziet voor deeltijdse werknemers indien de feestdag op een recuperatiedag valt.


Pour chaque période de référence, il en résulte: - 4 jours de congé de récupération pour un horaire de travail à temps plein; - 3,5 jours de congé de récupération pour un horaire de travail à 4/5èmes; - 2 jours de congé de récupération pour un horaire de travail à mi-temps.

Dit resulteert per referentieperiode in: - 4 dagen inhaalverlof bij een voltijdse werkregeling; - 3,5 dagen inhaalverlof bij een 4/5de werktijdregeling; - 2 dagen inhaalverlof bij een halftijdse werktijdregeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui équivaut, par période de référence, à: - 4 jours de congé de récupération pour un régime de travail à temps plein; - 3,5 jours de congé de récupération pour un régime de travail 4/5e; - 2 jours de congé de récupération pour une régime de travail à mi-temps.

Dit resulteert per referentieperiode in: - 4 dagen inhaalverlof bij een voltijdse werkregeling; - 3,5 dagen inhaalverlof bij een 4/5de werktijdregeling; - 2 dagen inhaalverlof bij een halftijdse werktijdregeling.


Avec cela la Commission vise à protéger les droits des femmes à l’emploi, à donner aux femmes suffisamment de temps pour récupérer de l’accouchement et tisser des liens avec leur enfant, et permettre aux femmes d’être financièrement à l’abri durant le congé de maternité.

Hiermee wil de Commissie de arbeidsrechten van werkneemsters beschermen, vrouwen voldoende tijd geven om te herstellen van de bevalling en een band op te bouwen met hun kind, en vrouwen financiële zekerheid geven tijdens hun zwangerschapsverlof.


Ces projets ont trait à la consolidation du processus engagé en 2003, à l’amélioration du stockage et de la récupération des informations (intranet et matériel de stockage), au renforcement de la sécurité (centre de récupération en situation d’urgence, responsable de la sécurité des systèmes informatiques à temps plein), à l’amélioration qualitative du support aux audits (notamment pour permettre aux vérificateurs d’accéder à l’intranet lorsqu’ils sont en mission) et à un système administratif informatique.

Het gaat hierbij om de consolidatie van het in 2003 gestarte proces, verbetering van de informatieopslag- en -oproepfuncties (intranet en opslagapparatuur), verbetering van de beveiliging (herstel na ramp, een voltijdse IT-beveiligingsmedewerker), een betere audit-ondersteuning (met name om auditors op missie toegang te geven tot het intranet) en een geautomatiseerd boekhoudsysteem.


Les consentements préalables pour la récupération des gaz fluorés seraient accordés à des sites de récupération individuels, seraient limités dans le temps et pourraient être retirés par les autorités compétentes à tout moment.

Voorafgaande goedkeuringen voor de regeneratie van gefluoreerde broeikasgassen zouden worden toegekend aan individuele terugwinningsinrichtingen, zouden qua tijdsduur beperkt zijn en zouden door de bevoegde instanties te allen tijde kunnen worden ingetrokken.


20. invite la Commission à élaborer des lignes directrices pour la récupération des sols contaminés dans les zones urbaines et périurbaines qui comportent une définition adéquate des typologies des sols permettant de caractériser leur éventuelle exploitation, la fixation de périodes de temps suffisantes pour leur récupération, la recherche en exploitation de systèmes plus simples et plus efficaces et en techniques expérimentales de traitement biologiqu ...[+++]

20. verzoekt de Commissie richtsnoeren op te stellen voor de terugwinning van de verontreinigde bodem in stedelijk en semi-stedelijk gebied met o.a.: een passende definitie van de indeling van de bodem aan de hand waarvan het mogelijke gebruik ervan kan worden vastgesteld, de vaststelling van termijnen die toereikend zijn voor de terugwinning en onderzoek naar het gebruik van de meest eenvoudige en efficiënte systemen, en naar experimentele technieken op het gebied van biologische behandeling en de biografie van de bodem;


19. invite la Commission à élaborer des lignes directrices pour la récupération des sols contaminés dans les zones urbaines et périurbaines qui comportent (1) une définition adéquate des typologies des sols permettant de caractériser leur éventuelle exploitation, (2) la fixation de périodes de temps suffisantes pour leur récupération (3) la recherche en exploitation de systèmes plus simples et plus efficaces et en techniques expérimentales de traitemen ...[+++]

19. verzoekt de Commissie richtsnoeren op te stellen voor de terugwinning van de verontreinigde bodem in stedelijk en semi-stedelijk gebied met o.a.:(1) een passende definitie van de indeling van de bodem aan de hand waarvan het mogelijke gebruik ervan kan worden vastgesteld, (2) de vaststelling van termijnen die toereikend zijn voor de terugwinning en (3) onderzoek naar het gebruik van de meest eenvoudige en efficiënte systemen, en naar experimentele technieken op het gebied van biologische behandeling en (4) de biografie van de bodem;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Temps de recuperation inverse ->

Date index: 2022-03-26
w