Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite admissible sur produit
Niveau maximal acceptable
Niveau maximal admissible
Teneur admissible sur produit
Teneur maximale admissible
Teneurs limites sur produits

Traduction de «Teneur admissible sur produit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limite admissible sur produit | teneur admissible sur produit

in het product toelaatbare analysewaarde


teneurs limites sur produits

grenswaarden van de gehalten voor produktanalyse


niveau maximal acceptable | niveau maximal admissible | teneur maximale admissible

toegestaan maximumgehalte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 2, les alinéas 1, 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : « L'admission des produits sur la liste se fait après une évaluation favorable de la qualité de ces produits par le Conseil.

Art. 2. In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In paragraaf 2 worden het eerste, het tweede en het derde lid vervangen als volgt : « De opname van producten op de lijst gebeurt na een gunstige evaluatie van de kwaliteit van deze producten door de Raad.


L'admission des produits sanguins Octaplas sur le marché belge risque de mettre la Croix-Rouge de Belgique en difficulté.

Naar aanleiding van het toelaten op de Belgische markt van Octaplas-bloedproducten, dreigt het Belgische Rode Kruis in de problemen te komen.


Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecte ...[+++]

Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punten 3°, 4° en 5°, luidend als volgt : « 3° afvalwater in de rioleringen en de verzamelleidingen te lozen da ...[+++]


Art. 5. Le terme "traditionnel" ou un dérivé de celui-ci peut être utilisé en combinaison avec la dénomination "mayonnaise" dans la mesure où le produit a une teneur totale en matière grasse de minimum 80 % et une teneur en jaune d'oeuf techniquement pur de minimum 7,5 %.

Art. 5. De term "traditioneel" of een afgeleide daarvan mag gebruikt worden in combinatie met de benaming "mayonaise" voor zover het product een totaal vetgehalte van minimum 80 % en een technisch zuiver eigeelgehalte van minimum 7,5 % heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conditions d'admission Afin d'être admis à l'assemblée générale et être autorisé à y voter, en personne ou par procuration, les actionnaires doivent se conformer à l'article 536 du Code des sociétés et aux articles 17bis et 17ter des statuts de la Société : 1. Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent : (i) faire établir une attestation par un teneur de comptes agréé ou un organisme de liquidation : constatant l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire dans les comptes du teneur de comptes agréé ou de l'o ...[+++]

Toelatingsvoorwaarden Teneinde te worden toegelaten tot de algemene vergadering en er, in persoon of bij volmacht, te kunnen stemmen, dienen de aandeelhouders artikel 536 van het Wetboek van vennootschappen en de artikelen 17bis en 17ter van de statuten van de Vennootschap na te leven : 1. De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten : (i) een attest laten opstellen door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling waarin : de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder in de rekeningen van de erkende rekeninghouder of de vereffeningsinstelling op vrijdag 13 mei 2016 om middernacht (24 :00 ...[+++]


Les étiquettes ne comprennent aucune information sur la teneur en nicotine, en goudron ou en monoxyde de carbone du produit du tabac; 2° suggère qu'un produit du tabac donné est moins nocif que d'autres ou vise à réduire l'effet de certains composants nocifs de la fumée ou présente des propriétés vitalisantes, énergisantes, curatives, rajeunissantes, naturelles, biologiques ou a des effets bénéfiques sur la santé ou le mode de vie; 3° évoque un goût, une odeur, tout arôme ou tout autre additif, ou l'absence de ceux-ci; 4° ressemble ...[+++]

Etiketten bevatten geen informatie over het gehalte aan nicotine, teer of koolmonoxide van het tabaksproduct; 2° de suggestie wekt dat een bepaald tabaksproduct minder schadelijk is dan andere of gericht is op het verminderen van het effect van bepaalde schadelijke bestanddelen van rook, of activerende, energetische, genezende, verjongende, natuurlijke, biologische eigenschappen bezit of andere positieve gevolgen heeft voor de gezondheid of de levensstijl; 3° verwijst naar een smaak, geur- of smaakstoffen of andere additieven, of het ontbreken daarvan; ...[+++]


ii) appliquent des mesures nationales ou internationales pour les produits contenant des solvants et encouragent l'emploi de produits à teneur en COV faible ou nulle, compte tenu de l'annexe II, y compris l'adoption d'un étiquetage précisant la teneur des produits en COV;

ii. op producten die oplosmiddelen bevatten nationale of internationale maatregelen toepassen en het gebruik bevorderen van producten die weinig of geen VOS bevatten, rekening houdend met bijlage II, onder andere door vermelding van het gehalte aan VOS op de etikettering van de betrokken producten;


Des teneurs toxiques (avec risque de carcinogenèse) en benzène ont été décelés lors de la combustion d'un produit et des teneurs toxiques en formaldéhyde l'ont été lors de la combustion d'un deuxième produit.

Tijdens de verbranding van één product zijn toxische gehaltes (met kankerverwekkend risico) van benzeen opgespoord en tijdens de verbranding van een tweede product werden toxische gehaltes van formaldehyde vastgesteld.


a) le conditionnement et l'étiquetage des produits du tabac ne contribuent pas à la promotion d'un produit du tabac par des moyens fallacieux, tendancieux ou trompeurs, ou susceptibles de donner une impression erronée quant aux caractéristiques, effets sur la santé, risques ou émissions du produit, y compris des termes, descriptifs, marques commerciales, signes figuratifs ou autres qui donnent directement ou indirectement l'impression erronée qu'un produit du tabac particulier est moins nocif que d'autres, comme par exemple des termes tels que « ...[+++]

a) de verpakking en etikettering van tabaksproducten op geen enkele wijze het gebruik van tabaksproducten bevordert met gebruikmaking van onjuiste, misleidende of bedrieglijke middelen of op zodanige wijze dat een verkeerde indruk wordt gewekt ten aanzien van de kenmerken, gevolgen voor de gezondheid, gevaren of emissies, met inbegrip van woordgebruik, omschrijvingen, handelsmerken, of figuratieve of andere tekens die direct of indirect de valse indruk wekken dat een bepaald tabaksproduct minder schadelijk is dan andere tabaksproducte ...[+++]


Le Roi fixe, sur la proposition de la Commission de remboursement des bandages, orthèses et prothèses externes, ces critères d’admission et la procédure qui doit être suivie par les firmes qui demandent l’admission, une modification ou la suppression d’un produit sur la liste des produits remboursables.

De Koning bepaalt, op voorstel van de Commissie voor tegemoetkoming van bandagen, orthesen en uitwendige prothesen, die aannemingscriteria en de procedure die moet worden gevolgd door de bedrijven die de aanneming, een wijziging of de schrapping van een product op de lijst van de vergoedbare producten vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Teneur admissible sur produit ->

Date index: 2023-04-13
w