Je voudrais m’excuser, Monsieur le Commissaire, pour avoir non seulement identifié des problèmes de bulles sur les marchés financiers ou immobiliers, mais aussi pour avoir souligné l’importance du principal problème de l’Europe: les tensions engendrées par les évolutions complètement différentes des économies qui constituent la zone euro.
Het spijt me, mijnheer de commissaris, maar het gaat er niet alleen om bellen in de onroerend goed- of financiële markten te detecteren. Van belang is ook en vooral dat we datgene wat in Europa een groot probleem vormt kunnen vaststellen, en dat is de spanning die wordt gecreëerd door de sterk uiteenlopende ontwikkelingen van de economieën die tezamen de eurozone vormen.