Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Former des enquêteurs de terrain
Heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Superviser des enquêtes de terrain
Terrain attenant
Terrain contigu
Terrain de diversion
Terrain de déblayement
Terrain de déroutement
Terrain de secours
Terrain limitrophe
Terrain viabilisé
Terrain à bâtir

Vertaling van "Terrain de déblayement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

trajectbegeleider sociaal werk | trajectbegeleidster maatschappelijk werk | praktijkbegeleider maatschappelijk werk | praktijklector sociaal werk


terrain attenant | terrain contigu | terrain limitrophe

belendend perceel


terrain de déroutement | terrain de diversion | terrain de secours

slapend vliegveld | uitwijkvliegveld




accident causé par un glissement de terrain

ongeval veroorzaakt door aardverschuiving


heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

geraakt door off-road landmotorvoertuig


superviser des enquêtes de terrain

veldenquêtes opvolgen | veldonderzoeken volgen


former des enquêteurs de terrain

veldonderzoekers opleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir déblayé le terrain, l'on arriva aux mêmes conclusions en termes de paramètres d'accord qu'à Gaza, dans le cadre des négociations de Camp David.

Nadat het pad geëffend was, kwam men tot dezelfde conclusies, wat de hoofdlijnen voor een akkoord betreft, zoals in Gaza, in het kader van de Camp David-onderhandelingen.


Après une première session de quelques heures à Bruxelles (fin janvier 2004), pour déblayer le terrain au niveau des textes, une deuxième session de négociations (Beijing, septembre 2004) a permis de dégager un accord entre les deux délégations sur tous les points liés aux investissements économiques.

Na een eerste tekstverkennende sessie van enkele uren te Brussel (eind januari 2004) werd in een 2e onderhandelingsronde te Beijing (september 2004) overeenstemming tussen beide delegaties bereikt over alle economische investeringsgebonden punten.


Je pense que, quoi qu'il en soit, vous auriez demandé une discussion en commission pour déblayer le terrain, mais si j'avais su, à la limite, nous n'aurions pas voté en commission : nous nous serions contentés d'échanger des arguments, puisque seul le vote en séance plénière lie le Sénat.

Ik denk dat u hoe dan ook een bespreking in de commissie zou hebben gevraagd om de grootste moeilijkheden uit de weg te ruimen. Als ik het geweten had, zouden we in de commissie niet gestemd hebben, maar zouden we alleen argumenten hebben uitgewisseld, want alleen de stemming in de plenaire vergadering bindt de Senaat.


Composé de 18 membres (15 représentants « personnels » des ministres des Affaires étrangères des pays membres de l'Union européenne, 2 représentants du Parlement européen et 1 membre de la Commission), ce groupe n'avait pas de mandat pour négocier; son travail a surtout permis de déblayer le terrain et a révélé le manque d'unanimité parmi les pays membres sur de nombreux points.

Deze groep, die uit 18 leden bestond (15 « persoonlijke » vertegenwoordigers van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten van de Europese Unie, 2 vertegenwoordigers van het Europees Parlement en 1 lid van de Commissie), had geen mandaat om te onderhandelen; dit werk heeft vooral het terrein kunnen effenen en heeft aan het licht gebracht dat het de Lid-Staten op talrijke punten aan eensgezindheid ontbreekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° l'autorisation urbanistique pour le déblaiement du terrain 'Paardenschor' jusqu'au niveau naturel des atterrissement limoneux et la réalisation d'une digue de l'Escaut à hauteur Sigma sur la longueur du terrain à déblayer;

6° de stedenbouwkundige vergunning voor het afgraven van het terrein 'Paardenschor' tot het natuurlijk schorre-niveau, en het realiseren van een Scheldedijk op sigmahoogte over de lengte van het af te graven terrein;


6° l'autorisation urbanistique pour le déblaiement du terrain " Paardenschor" jusqu'au niveau naturel des atterrissement limoneux et la réalisation d'une digue de l'Escaut à hauteur Sigma sur la longueur du terrain à déblayer;

6° de stedenbouwkundige vergunning voor het afgraven van het terrein « Paardenschor » tot het natuurlijk schorre-niveau, en het realiseren van een Scheldedijk op sigmahoogte over de lengte van het af te graven terrein;


Le Conseil a constaté avec satisfaction que le Parlement européen avait rendu son avis en première lecture et a demandé au Comité des Représentants permanents à examiner cet avis de manière prioritaire, et de déblayer le terrain, en faisant preuve de flexibilité, afin de permettre un accord du Conseil sur ce dossier important.

De Raad constateerde met voldoening dat het Europees Parlement zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht en verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers dat advies met voorrang te behandelen en met de nodige soepelheid de hinderpalen uit de weg te ruimen, zodat de Raad over dit belangrijke dossier een akkoord kan bereiken.


Les derniers préparatifs pour l'introduction de l'euro sont en cours et l'accord sur les réformes institutionnelles conclu à Nice a déblayé le terrain en vue de l'élargissement.

De laatste voorbereidingen voor de invoering van de euro zijn gaande, en de overeenkomst van Nice over institutionele hervormingen heeft de weg vrijgemaakt voor uitbreiding.


Dans ces conditions, il est clairement de l'intérêt de la Communauté de déblayer le terrain en vue de permettre la définition de choix stratégiques en matière d'incitations économiques et, plus généralement, d'instruments basés sur les principes du marché.

Gezien tegen deze achtergrond is er sprake van een duidelijk belang van de Gemeenschap bij het voorbereiden van beleidsmaatregelen inzake economische stimulansen/op de markt gebaseerde instrumenten.


Je pense que, quoi qu'il en soit, vous auriez demandé une discussion en commission pour déblayer le terrain, mais si j'avais su, à la limite, nous n'aurions pas voté en commission : nous nous serions contentés d'échanger des arguments, puisque seul le vote en séance plénière lie le Sénat.

Ik denk dat u hoe dan ook een bespreking in de commissie zou hebben gevraagd om de grootste moeilijkheden uit de weg te ruimen. Als ik het geweten had, zouden we in de commissie niet gestemd hebben, maar zouden we alleen argumenten hebben uitgewisseld, want alleen de stemming in de plenaire vergadering bindt de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Terrain de déblayement ->

Date index: 2024-05-02
w