Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point d'équivalence
Point de virage
Point final de
Point final du titrage
Point équivalent
Test en point final

Traduction de «Test en point final » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


point de virage | point d'équivalence | point équivalent | point final du titrage

eindpunt van de titratie | equivalentiepunt | omslagpunt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° A l'alinéa 1, 3°, à la suite des mots « les accompagnements des cours visés aux 1° et 2° », le point final est remplacé par un point-virgule;

1° in artikel 1, 3°, worden de woorden "de begeleiding van de in 1° en 2° bedoelde leergangen". vervangen door de woorden "de begeleiding van de in 1° en 2° bedoelde leergangen; ";


e) au 2°, c. huitième tiret, le point final après les mots « violon baroque » est remplacé par un point-virgule ;

e) in 2°, c. achtste streepje wordt het eindpunt na de woorden « barokviool » vervangen door een puntkomma ;


a) au c. le point final après les mots « les cours de danse jazz » est remplacé par un point-virgule ;

a) in c. wordt het eindpunt na de woorden « de leergangen jazz-dans » vervangen door een puntkomma ;


Les descriptions de fonction constituent donc le point de départ de la procédure d'évaluation, l'entretien d'évaluation représentant quant à lui le point final.

De functiebeschrijvingen vormen dus het startpunt van de evaluatieprocedure, het evaluatiegesprek het eindpunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 57. A l'article D.344 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° d'accepter et éliminer dans les stations d'épuration prévues à cet effet les gadoues remises par les vidangeurs agrées; »; 2° aux 9° et 10°, le point final est remplacé par un point-virgule; 3° il est inséré un 11° rédigé comme suit : « 11° assurer les missions de gestion publique de l'assainissement autonome déléguées par la S.P.G.E».

Art. 57. In artikel D.344 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° het door erkende rioolruimers afgegeven slijk in de daartoe voorziene zuiveringsstations aanvaarden en verwijderen; »; 2° onder de punten 9° en 10°, wordt het punt vervangen door een puntkomma; 3° er wordt een punt 11° ingevoegd, luidend als volgt : « 11° de door de « S.P.G.E». overgedragen opdrachten inzake het openbare beheer van de autonome sanering uitvoeren».


Les explications destinées aux experts des Centres de secours 112/100 qui utilisent le logiciel de dispatching CityGIS n'ont pas encore été planifiées, puisque le développement et le testing (cf. point b) doivent être clôturés avant.

De uitleg voor de experten in de Hulpcentra 112/100 die werken met de dispatchingsoftware CityGIS werd nog niet ingepland, hiervoor dient eerst de onwikkeling en testing (zie punt b) afgerond te zijn.


Liste des tests physiques : Exercice d'équilibre : 10 points Tractions des bras : 10 points Exercice de souplesse : 10 points Flexions du tronc : 10 points Step test : 20 points Résistance à la claustrophobie : non coté Course de 2400 m : 20 points 100 m nage libre : 10 points Monter et descendre à l'échelle aérienne : 10 points Total : 100 points DESCRIPTIF DES EPREUVES Epreuve 1 : Exercice d'équilibre A. Paramètre testé : Equilibre général et coordination fournissant une idée des fonctions neuromusculaires, sensorielles et proprioceptives.

Lijst van fysieke proeven : Evenwichtsoefening : 10 punten Armbuiging (optrekken) : 10 punten Lenigheidoefening : 10 punten Rompbuiging (sit-ups) : 10 punten Step test : 20 punten Claustrofobieproef : niet gequoteerd Loopproef van 2400 m : 20 punten 100 m vrije slag : 10 punten Luchtladder beklimmen en afdalen : 10 punten Totaal : 100 punten BESCHRIJVING VAN DE PROEVEN Proef 1 : evenwichtsoefening A. Geëvalueerde parameter : Algemeen evenwicht, coördinatie en evaluatie van de spierzenuw-, zintuiglijke en gevoelsfuncties.


Art. 13. Les épreuves physiques sont notées sur 100 points selon la répartition suivante : Exercice d'équilibre : 10 points; Suspension bras fléchis : 10 points; Exercice de souplesse : 10 points; Flexions du tronc : 10 points; Step test : 20 points; Résistance à la claustrophobie : non coté; Course de 2400 m : 20 points; 100 m de nage libre : 10 points; Monter et descendre à l'échelle aérienne : 10 points.

Art. 13. De fysieke proeven worden op 100 punten gequoteerd volgens onderstaande verdeling : Evenwichtsoefening : 10 punten; Ophanging gebogen armen : 10 punten; Lenigheidsoefening : 10 punten; Rompbuiging : 10 punten; Step test : 20 punten; Claustrofobie-oefening : geen punten; Loopproef van 2400 m : 20 punten; 100 m vrije slag : 10 punten; Luchtladder beklimmen en afdalen : 10 punten.


En Belgique, il n'y a pas de cadre réglementaire qui fixe strictement la stratégie de démantèlement (immédiat ou différé) ou le point final du démantèlement.

In België is er geen reglementair kader dat strikt vastlegt welke de ontmantelingsstrategie moet zijn (onmiddellijke of uitgestelde ontmanteling) of wat het eindpunt van de ontmanteling is.


Chaque réseau de transport comporte au minimum un point de départ et un point final, reliés chacun à d’autres installations assurant une ou plusieurs des activités de captage, de transport ou de stockage géologique du CO. Les points de départ et les points finals peuvent comprendre des bifurcations du réseau de transport et se situer de part et d’autre de frontières nationales.

Ieder transportnetwerk heeft minimaal één startpunt en één eindpunt en beide punten zijn gekoppeld aan andere installaties die een of meer van de volgende activiteiten verrichten: afvang, transport of geologische opslag van CO. Start- en eindpunten kunnen vertakkingen van het transportnetwerk omvatten en nationale grenzen overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Test en point final ->

Date index: 2022-07-01
w