Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Th
Thaï

Traduction de «Thaï » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 relatif à la composition de la Commission zonale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres non confessionnels subventionnés, les mots « Présidente : Mme Thaïs CESAR, attachée » et « M .Arnaud CAMES, attaché » sont respectivement remplacés par les mots « Président : M. Arnaud CAMES, attaché » et « Mme Sabrina GOUIGAH, attachée ».

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2011 betreffende de samenstelling van de Zonale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gesubsidieerd niet-confessioneel vrij gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « Voorzitster : Mevr. Thaïs CESAR, attachée » en « de heer Arnaud CAMES, attaché » respectievelijk vervangen door de woorden « Voorzitter : de heer Arnaud CAMES, attaché » en « Mevr. Sabrina GOUIGAH, attachée ».


­ La documentation requise pour la certification des avions commandés par les compagnies de lancement (AIR INTER, CATHAY PACIFIC, LUFTHANSA, THAI INTERNATIONAL et UTA) et celle des versions standard;

­ De documentatie die vereist is om het bewijs van luchtwaardigheid te verkrijgen voor de toestellen die zijn besteld door de eerste klanten (AIR INTER, CATHAY PACIFIC, LUFTHANSA, THAI INTERNATIONAL, UTA) en voor de standaardversies;


THAIS - Soutien à des personnes toxicomanes dans leur fonction parentale – 28 000 euros.

THAIS – steun aan drugsverslaafden bij het uitoefenen van hun ouderlijke functie - 28 000 euro


Les communiqués de la présidence thaï de l’ASEAN dans lesquels celle-ci fait part de son inquiétude sur les derniers développements en Birmanie et appelle entre autres à la libération de tous les prisonniers politiques et de Mme Aung San Suu Kyi sont une bonne illustration de ce changement de position.

De mededelingen van de Thaise voorzitter van de ASEAN waarin deze zijn bezorgdheid uit omtrent de laatste ontwikkelingen in Birma en waarin hij onder meer oproept tot de bevrijding van alle politieke gevangenen en mevrouw Aung San Suu Kyi, vormen een goede illustratie van deze gewijzigde positie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madam President, I will read out the entire text for paragraph 6 as amended orally: ‘Stresses that the boat people issue which affects Thailand and other countries is essentially a regional one; views positively the efforts of the Thai Government to increase cooperation among regional neighbours to address the Rohingya issue; welcomes in this respect the meeting held on 23 January by the Permanent Secretary of Foreign Affairs, Kasit Piromya, with the Ambassadors of India, Indonesia, Bangladesh, Malaysia and Burma; and appeals to the members of ASEAN, and in particular the Thai chair and relevant international organisations, to work ...[+++]

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zal de gehele tekst van paragraaf 6 voorlezen, als mondeling geamendeerd: “benadrukt dat de bootvluchtelingenkwestie waarmee Thailand en andere landen kampen, in wezen een regionaal probleem is; oordeelt positief over de pogingen van de Thaise regering om de samenwerking tussen de buurlanden van de regio in verband met de problemen voor Rohingya's te versterken; is in dit verband ingenomen met de vergadering die de permanente secretaris van Buitenlandse Zaken Kasit Piromya op 23 januari 2009 heeft gehouden met de ambassadeurs van India, Indonesië, Bangladesh, Maleisië en Birma; roept de leden van de As ...[+++]


Bien que le Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés reconnaisse leur statut de réfugiés, le gouvernement thaï, lui, les considère malheureusement d’abord comme des personnes ayant franchi illégalement la frontière thaï, en conséquence de quoi, après avoir enduré toutes ces souffrances, elles se trouvent condamnées à une peine de prison de 30 jours assortie d’une amende d’un montant considérable par rapport à leur situation.

Hoewel de vluchtelingenorganisatie van de Verenigde Naties hen erkent als vluchtelingen, ziet de Thaise regering ze helaas in de eerste plaats als illegale grensoverschrijders. Dat leidt ertoe dat ze na alle ellende die ze reeds hebben meegemaakt, ook nog eens tot dertig dagen gevangenisstraf worden veroordeeld plus een voor hun maatstaven hoge boete.


Ces 17 personnes, qui ont déjà purgé une peine de prison pour séjour illégal, ont été arrêtées en territoire thaï après avoir participé, le 3 juillet 2000, à une tentative de prise de contrôle du poste de frontière thaï-lao de Vang Tao-Chong Mek.

Deze zeventien personen, die al een gevangenisstraf wegens illegaal verblijf hebben uitgezeten, werden op Thais grondgebied gearresteerd nadat zij, op 3 juli 2000, hadden deelgenomen aan een poging tot bezetting van de Thais-Laotiaanse grenspost van Vang Tao-Chong Mek.


Ces 17 personnes, qui ont déjà purgé une peine de prison pour séjour illégal, ont été arrêtées en territoire thai après avoir participé, le 3 juillet 2000, à une tentative de prise de contrôle du poste de frontière thai-lao de Vang Tao-Chong Mek.

Deze zeventien personen, die al een gevangenisstraf wegens illegaal verblijf hebben uitgezeten, werden op Thais grondgebied gearresteerd nadat zij, op 3 juli 2000, hadden deelgenomen aan een poging tot bezetting van de Thais-Laotiaanse grenspost van Vang Tao-Chong Mek.


La population de la Thaïlande est composée à 80% de Thaïs, originaires de la Chine du sud.

Thailand bestaat voor 80% uit Thai, die afkomstig zijn uit Zuid-China.


La majorité de ces Chinois sont de nationalité thaï et sont intégrés à la culture thaïe.

De meerderheid van de Chinezen hebben de Thaise nationaliteit en zijn geïntegreerd in de Thaise cultuur.




D'autres ont cherché : Thaï     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Thaï ->

Date index: 2023-06-01
w