Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attestation de navigabilité
Circulation de navigation intérieure
Circulation fluviale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Homme de barre
Instructeur navigation aérienne
Instructeur personnel navigant commercial
Instructrice navigation aérienne
Instructrice personnel navigant commercial
Jalousie
Liaison fluviale
Mauvais voyages
Navigation fluviale
Navigation intérieure
Navigation maritime
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Timonier de la navigation fluviale
Timonière de la navigation fluviale
Titre de navigation
Titre de navigation en cours de validité
Transport fluvial
Transport par voie navigable

Traduction de «Titre de navigation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
titre de navigation en cours de validité

geldig scheepsattest




attestation de navigabilité | titre de navigation

Rijnscheepsattest | scheepsattest


navigation fluviale [ navigation intérieure ]

binnenvaart


instructeur personnel navigant commercial | instructeur personnel navigant commercial/instructrice personnel navigant commercial | instructrice personnel navigant commercial

instructeur cabinepersoneel | instructrice cabinepersoneel


homme de barre | timonière de la navigation fluviale | timonier de la navigation fluviale | timonier de la navigation fuviale/timonièrle de la navigation fuviale

stuurman | stuurvrouw | roerganger | roerganger zeevisserij


transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]

vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]


instructeur navigation aérienne | instructeur navigation aérienne/instructrice navigation aérienne | instructrice navigation aérienne

instructeur luchtverkeersleiding | instructrice luchtverkeersleiding




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. L'armateur transmet à la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins les données suivantes : 1° le nombre de jours pour lesquels les cotisations de sécurité sociale sont dues, à savoir : a) chaque jour de navigation et de travail accessoire pour les navigants ; b) chaque jour de travail pour les shoregangers ; c) chaque jour au titre duquel l'indemnité de préavis est due par l'armateur ; 2° le traitement brut payé mois par mois relatif aux jours précités, auquel le marin a droit en vertu de son emploi.

Art. 4. De reder deelt aan de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden de volgende gegevens mee: 1° het aantal dagen waarvoor de socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn, namelijk: a) elke vaart- en bijwerkdag voor de zeevarenden; b) elke arbeidsdag voor de shoregangers; c) elke dag waarvoor de opzeggingsvergoeding door de reder verschuldigd is; 2° het maand per maand betaalde brutoloon met betrekking tot de voormelde dagen, waarop de zeeman ingevolge zijn dienstbetrekking recht heeft.


Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale verplichtingen; Overwegende dat de Europese Commissie België in gebreke heeft gesteld wegens het niet operationeel zijn de FOSO, het ni ...[+++]


1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique Article 1. Dans l'article 1.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1. zone délimitée d'un port maritime : zone dans les limites des ports maritimes d'Ostende, de Zeebruges, de Gand et d'Anvers, telle que délimitée dans un plan d'exécution spatial ou, par défaut, délimitée conformément à l'article 3 du décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des ports maritimes ; ...[+++]

1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is Artikel 1. In artikel 1.1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 2° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1. afgebakend zeehavengebied: gebied binnen de grenzen van de zeehavens van Oostende, Zeebrugge, Gent en Antwerpen, zoals afgebakend in een ruimtelijk uitvoeringsplan of bij gebrek daaraan, afgebakend conform artikel 3 van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens; "; 2° een punt 3° /1 ...[+++]


Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° certificat de formation : titre délivré par un centre de formation reconnu ou par le Directeur général d'où il apparaît qu'une personne satisfait aux conditions imposées en matière de formation définies au présent arrêté ; 2° certificat : titre délivré par le Directeur général d'où il apparaît qu'une personne satisfait aux conditions imposées en matière de formation pour obtenir un mandat ; 3° mandat : licence ou fonction accordée par le Roi d'où il apparaît qu'une personne a la compétence pour l'exercice de certains privilèges définis aux articles 38 et 39 de la loi du 27 juin 1 ...[+++]

Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° opleidingscertificaat : getuigschrift afgeleverd door een erkende opleidingsinstelling of door de Directeur-generaal, waaruit blijkt dat een persoon voldoet aan de gestelde voorwaarden inzake opleiding zoals bepaald in dit besluit; 2° certificaat : getuigschrift afgeleverd door de Directeur-generaal waaruit blijkt dat een persoon voldoet aan de gestelde voorwaarden inzake opleiding om een mandaat te bekomen; 3° mandaat : vergunning of ambt toegekend door de Koning, waaruit blijkt dat een persoon over de bevoegdheid beschikt tot uitoefening van bepaalde voorrechten zoals omsch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à ma demande de prolonger la mesure de faveur concernant le diesel rouge pour la navigation de plaisance, vous avez répondu à juste titre que vous ne pouvez y répondre favorablement.

Als antwoord op mijn vraag om de gunstmaatregel voor rode diesel in de pleziervaart te verlengen, stelde u terecht dat u hier niet op kunt ingaan.


i) « navire de mer »: bateau admis à la navigation maritime ou côtière et affecté à titre principal à cette navigation;

i) « zeeschip » : een schip dat is toegelaten voor de zee- of kustvaart en overwegend daartoe is bestemd;


En ce qui concerne le volet relatif à la navigation aérienne, deux dispositions figurent dans les chapitres 5 et 6 du titre 9, à savoir une disposition relative aux bagdes d'identification d'aéroport et une disposition prévoyant une modification de la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne.

Wat het onderdeel luchtvaart betreft, zijn in de hoofdstukken 5 en 6 van titel 9 twee bepalingen opgenomen namelijk een bepaling inzake luchthavenidentificatiebadges en een wijziging van de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919, betreffende de regeling der luchtvaart.


i) « navire de mer »: bateau admis à la navigation maritime ou côtière et affecté à titre principal à cette navigation;

i) « zeeschip » : een schip dat is toegelaten voor de zee- of kustvaart en overwegend daartoe is bestemd;


En ce qui concerne le volet relatif à la navigation aérienne, deux dispositions figurent dans les chapitres 5 et 6 du titre 9, à savoir une disposition relative aux bagdes d'identification d'aéroport et une disposition prévoyant une modification de la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne.

Wat het onderdeel luchtvaart betreft, zijn in de hoofdstukken 5 en 6 van titel 9 twee bepalingen opgenomen namelijk een bepaling inzake luchthavenidentificatiebadges en een wijziging van de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919, betreffende de regeling der luchtvaart.


À titre d'exemple sont donc des assujettis à la TVA conformément au droit commun, les associations de droit public suivantes : la Société nationale des chemins de fer belges, TEC, De Lijn, les sociétés de transports intercommunaux, la Société anonyme d'exploitation de la navigation aérienne (Sabena), la Société anonyme du canal et des installations maritimes de Bruxelles, la Compagnie des installations maritimes de Bruges, les sociétés régionales du logement; les sociétés régionales terriennes et les sociétés reconnues par ces sociétés régionales, de mêm ...[+++]

Bij wijze van voorbeeld zijn de volgende publiekrechtelijke verenigingen dus BTW-belastingplichtigen krachtens het gemeen recht : de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen, TEC, De Lijn, de maatschappijen voor intercommunaal vervoer, de Belgische Naamloze Vennootschap tot exploitatie van het luchtverkeer (Sabena), de Naamloze Vennootschap zeekanaal en haveninrichtingen van Brussel, de Maatschappij der Brugse zeevaartinrichtingen, de gewestelijke huisvestingsmaatschappijen, de gewestelijke landmaatschappijen en de door die gewestelijke maatschappijen erkende maatschappijen, evenals de gewestelijke maatschappijen voor watervoorziening en de intercommu ...[+++]


w