Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Certificat au porteur représentatif de titre nominatif
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les titres de voyage
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fichier de personnes
Fichier nominatif
Fichier nominatif informatisé
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Registre des titres nominatifs
Rédiger des titres
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titre nominatif
Valeur nominative
Vote nominatif
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les titres de voyage

Vertaling van "Titre nominatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titre nominatif | valeur nominative

effect op naam | waardepapier op naam




certificat au porteur représentatif de titre nominatif

toondercertificaat van effect op naam


registre des titres nominatifs

register van de effecten op naam


fichier de personnes | fichier nominatif | fichier nominatif informatisé

persoonsregistratie


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


rédiger des titres

kopteksten schrijven | krantenkoppen schrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout détenteur de titres nominatifs peut en prendre connaissance.

Iedere houder van effecten op naam kan inzage nemen van dit register.


Il est tenu au siège social de la société un registre des titres nominatifs (qui peut être tenu sous forme électronique).

Op de zetel van de vennootschap wordt een register van effecten op naam gehouden (dat in elektronische vorm kan worden aangehouden).


Conformément à l'article 468 du Code des sociétés, le nombre de titres dématérialisés en circulation à tout moment est inscrit, par catégorie de titres, dans le registre des titres nominatifs au nom de l'organisme de liquidation.

In overeenstemming met het artikel 468 van het Wetboek van Vennootschappen is het aantal gedematerialiseerde titels in omloop op elk ogenblik ingeschreven, per categorie van titels, in het register van de effecten op naam, op naam van het vereffeningsorganisme.


Il en ira de même en cas de conversion de titres nominatifs en titres dématérialisés ou inversement.

Hetzelfde zal gelden in geval van omzetting van titels op naam naar gede-materialiseerde titels of omgekeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout titre dématérialisé pourra être converti en titre nominatif et inversement aux frais de son détenteur.

Elke gedematerialiseerde titel zal omgezet worden in een titel op naam en omgekeerd op kosten van de houder.


1· dans l’alinéa 1, les mots “d’un habitant du royaume titulaire d’une inscription ou d’un titre nominatif, en opérer le transfert, la mutation, la conversion ou le paiement qu’après avoir informé le fonctionnaire de l’administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l’enregistrement et des domaines désigné à cette fin, de l’existence de l’inscription ou du titre nominatif appartenant au défunt”. sont remplacés par les mots “du titulaire d’une inscription ou d’un titre nominatif, en opérer le transfert, la mutation, la conversion o ...[+++]

1· in het eerste lid worden de woorden “een Rijksinwoner die titularis van een inschrijving of effect op naam is, de overdracht, de overgang, de conversie of de betaling daarvan slechts bewerkstelligen, na de daartoe aangestelde ambtenaar van de administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen bericht te hebben gegeven van het bestaan van de inschrijving of het effect op naam waarvan de overledene eigenaar is”. vervangen door de woorden “iemand die titularis van een inschrijving of effect op naam is, de overdracht, d ...[+++]


« Art. 167. Il est établi une taxe sur la conversion de titres au porteur en titres dématérialisés ou en titres nominatifs conformément à la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, à l'exception des titres au sens de l'article 2, alinéa 1 , 1º, de ladite loi du 14 décembre 2005, qui viennent à échéance avant le 1 janvier 2014».

« Art. 167. Er wordt een taks gevestigd op de omzetting van effecten aan toonder in gedematerialiseerde effecten of in effecten op naam overeenkomstig de wet van 14 december 2005 houdende de afschaffing van de effecten aan toonder, met uitzondering van de effecten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1º, van de voormelde wet van 14 december 2005, die op vervaldag komen vóór 1 januari 2014».


En ce qui concerne l’anticipation de la date de la disparition des titres au porteur, je souhaite indiquer qu’en vertu de l’article 9 de la loi du 14 décembre 2005 concernant la suppression des titres au porteur, les titres qui n’ont pas encore été convertis le 1er janvier 2014, sont convertis de plein droit en titres dématérialisés ou en titres nominatifs.

Wat betreft het vervroegen van de datum van verdwijning van de effecten aan toonder, wens ik erop te wijzen dat krachtens artikel 9 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder de effecten die op 1 januari 2014 nog niet zijn omgezet, van rechtswege worden omgezet in gedematerialiseerde effecten of effecten op naam.


La loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur détermine que tous les titres qui n'ont pas été convertis de plein droit en titres dématérialisés au 1 janvier 2008 doivent être dématérialisés ou convertis en titres nominatifs entre le 1 janvier 2008 et le 31 décembre 2013.

De wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder bepaalt dat in de periode tussen 1 januari 2008 en 31 december 2013 alle effecten die nog niet op 1 januari 2008 van rechtswege zijn omgezet in gedematerialiseerde effecten, omgezet dienen te worden in gedematerialiseerde effecten of in effecten op naam.


L'évolution des méthodes de traitement des titres représentatifs d'une part de société montre une tendance à la dématérialisation des titres, tendance qui contribue à marginaliser le rôle du lieu de présence physique d'un titre et à rechercher un mode de rattachement qui présente une certaine analogie avec la problématique des titres nominatifs.

De methodes in de behandeling van verhandelbare titels die delen in een vennootschap vertegenwoordigen, tonen een evolutie naar dematerialisatie. Deze tendens draagt bij tot de marginalisering van de rol van de plaats van de fysieke aanwezigheid van de titel en tot een zoektocht naar een aanknopingsmethode die een zekere analogie vertoont met de problematiek van de titels op naam.


w