Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entité ad hoc
Entité de titrisation
Exposition de titrisation
Exposition inhérente à une titrisation
Instrument titrisé
Organisme de titrisation
Produit titrisé
Risque titrisé
Structure de titrisation
Titrisable
Titrisation

Vertaling van "Titrisable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


entité de titrisation | organisme de titrisation

entiteit voor securitisatiedoeleinden | special purpose entity voor securitisatiedoeleinden | SSPE [Abbr.]


instrument titrisé | produit titrisé

gesecuritiseerd product


exposition de titrisation | exposition inhérente à une titrisation

securitisatieposities






structure de titrisation | entité ad hoc

speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, le Roi peut arrêter des dispositions dans les domaines suivants: 1° la portée de l'agrément; 2° les conditions obligatoires devant être incluses dans tous les contrats conclus; 3° les exigences de compétence et d'honorabilité visées à l'article 40 pour les personnes gérant le véhicule de titrisation; 4° les exigences de compétence et d'honorabilité pour les actionnaires ou associés détenant une participation qualifiée dans le véhicule de titrisation; 5° les procédures administratives et comptables saines, les mécanismes de contrôle interne appropriés et les exigences en matière de gestion des risques; 6° les exigence ...[+++]

De Koning kan inzonderheid bepalingen vaststellen met betrekking tot: 1° de reikwijdte van de vergunning; 2° de verplichte voorwaarden die in alle afgesloten overeenkomsten moeten worden opgenomen; 3° de deskundigheids- en betrouwbaarheidsvereisten als bedoeld in artikel 40, voor de personen die het effectiseringsvehikel leiden; 4° de deskundigheids- en betrouwbaarheidsvereisten voor de aandeelhouders of vennoten die een gekwalificeerde deelneming bezitten in het effectiseringsvehikel; 5° deugdelijke administratieve en boekhoudkundige procedures, adequate internecontrolemechanismen en de vereisten op het gebied van risicobeheer; 6° ...[+++]


Sous-section II. - Véhicules de titrisation Art. 242. Les véhicules de titrisation qui entendent s'établir sur le territoire belge sont tenus de se faire préalablement agréer par la Banque.

Onderafdeling II. - Effectiseringsvehikels Art. 242. De effectiseringsvehikels die zich op het Belgische grondgebied wensen te vestigen, dienen daarvoor voorafgaandelijk een vergunning te verkrijgen van de Bank.


La meilleure estimation est calculée brute, sans déduction des créances découlant des contrats de réassurance et des véhicules de titrisation.

De beste schatting wordt bruto berekend, zonder aftrek van de schuldvorderingen die voortvloeien uit herverzekerings-overeenkomsten en effectiseringsvehikels.


Lorsqu'elles calculent les créances découlant des contrats de réassurance et des véhicules de titrisation, les entreprises d'assurance ou de réassurance tiennent compte de la différence temporelle qui existe entre les recouvrements et les paiements directs.

Bij de berekening van de schuldvorderingen die voortvloeien uit herverzekeringsovereenkomsten en effectiseringsvehikels, houden de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen rekening met het tijdsverschil tussen de verhaalde bedragen en de rechtstreekse betalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 136. Lorsqu'elles calculent les créances découlant des contrats de réassurance et des véhicules de titrisation, les entreprises d'assurance ou de réassurance se conforment aux articles 125 à 135.

Art. 136. Wanneer de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen de schuldvorderingen berekenen die voortvloeien uit herverzekeringsovereenkomsten en effectiseringsvehikels, nemen zij de artikelen 125 tot 135 in acht.


L'objectif d'une initiative à l’échelle de l’UE sur la «titrisation de haute qualité» serait de garantir des exigences élevées, la sécurité juridique et la comparabilité entre les instruments de titrisation grâce à un niveau plus élevé de standardisation des produits.

In het kader van een EU-wijd initiatief voor securitisatie 'van hoog niveau' zou gezorgd moeten worden voor strenge eisen op het gebied van productieproces, rechtszekerheid en vergelijkbaarheid van securitisatie-instrumenten via een hogere mate van standaardisatie van producten.


Amélioration de la gestion des risques liés aux instruments titrisés: les règles applicables aux créances titrisées, dont le remboursement dépend des performances d’un portefeuille de créances, ont été rendues plus strictes.

Een beter beheer van het risico dat aan gesecuritiseerde producten is verbonden: de regels voor gesecuritiseerde schuld (waarvan de terugbetaling afhankelijk is van de resultaten van een specifieke pool van leningen) worden aangescherpt.


La Commission propose une définition très large des établissements financiers afin d'éviter le contournement de la taxe. Sont concernés, pour l'essentiel, les entreprises d’investissement, les marchés organisés, les établissements de crédit, les entreprises d’assurance, les organismes de placement collectif et leurs gestionnaires, les fonds d'investissement alternatifs (comme les fonds spéculatifs), les entreprises de crédit-bail et les entités de titrisation.

De definitie van een financiële instelling in het voorstel van de Commissie heeft betrekking op een breed scala aan instellingen, om belastingontduiking te voorkomen. Het gaat hoofdzakelijk om beleggingsondernemingen, georganiseerde markten, kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, alternatieve beleggingsfondsen (zoals hedgefondsen), financiële leasingmaatschappijen en voor een speciaal doel opgerichte ondernemingen.


À cet égard, il recommande que les mesures à caractère transitoire, en particulier les cessions d'actifs par voie de titrisation, soient considérées comme un moyen d'accélérer cette réduction et non comme un substitut de véritables mesures correctrices sur le plan du déficit public.

In dit opzicht beveelt hij aan dat tijdelijke maatregelen, in het bijzonder de verkoop van activa via effectiseringsoperaties, worden beschouwd als middelen om de schuldvermindering te versnellen en niet als substituut voor correctiemaatregelen ter bestrijding van het tekort.


- à réaliser une analyse des systèmes de répartition du risque entre les secteurs privé et public, notamment en ce qui concerne les systèmes de garantie et les différentes formes de titrisation;

- een analyse uit te voeren op het gebied van schema's voor de spreiding van het risico over de particuliere sector en de overheid, met name in verband met de waarborgstelsels en de verschillende vormen van effectisering;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Titrisable ->

Date index: 2024-03-10
w