5. demande instamment aux États membres et à la Commission, en coopération avec la Conférence de La Haye, le Conseil de l'Europe et les organisations de protection de l'enfance, d'établir un cadre permettant d'assurer la transparence et l'évaluation efficace des tendances concernant les enfants abandonnés et adoptés, y compris ceux qui ont fait l'objet d'une adoption internationale, et de coordonner leurs actions de façon à prévenir le trafic d'enfants en vue d'adoption;
5. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan om, in overleg met de Haagse Conferentie, de Raad van Europa en kinderorganisaties, een kader te ontwikkelen dat zorgt voor transparantie en een goede beoordeling van de trends bij in de steek gelaten en geadopteerde kinderen, ook door internationale adoptie, en hun werkzaamheden te coördineren, teneinde de handel in adoptiekinderen te voorkomen;