Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres maladies du foie
Maladie de Chiari
Maladie véno-occlusive du foie
Maladies du foie
Palliatif
Schistosomiase
Syndrome de Budd-Chiari
Thérapeutique
Traitement des maladies du foie
Traitement des maladies sociales

Vertaling van "Traitement des maladies du foie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Varices œsophagiennes au cours de:maladies du foie (K70-K71+, K74.-+) | schistosomiase (B65.-+)

slokdarmvarices bij | leveraandoeningen (K70-K71, K74.-) | slokdarmvarices bij | schistosomiasis (B65.-)


assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses

veiligheidsvoorschriften naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsregels bij omgang met besmettelijke ziekten | veiligheidsregels naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsvoorschriften bij omgang met besmettelijke ziekten


traitement des maladies sociales

behandeling van sociale ziekten


thérapeutique (a et sf) | relatif au traitement des maladies/pouvant guérir

therapeutisch | genezend


maladie de Chiari | maladie véno-occlusive du foie | syndrome de Budd-Chiari

syndroom van Budd-Chiari


utiliser le traitement au laser pour les maladies de peau

lasertherapie gebruiken voor huidaandoeningen


palliatif (s et am) | (traitement) qui agit sur les symptômes (sans agir sur la maladie)

palliatief | verzachtend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


Concernant les services de l'assurance complémentaire, il est stipulé dans l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 que "la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités sera modifiée afin de dire clairement que les services que les mutualités peuvent établir pour accorder une intervention financière dans les coûts de prévention et de traitement de maladies, ou pour stimuler le bien-être physique ou psychique de leur membres, doivent répondre aux principes de l'evidence based practice".

Met betrekking tot de aanvullende verzekeringsdiensten wordt in het regeerakkoord van 9 oktober 2014 het volgende bepaald: "De wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen wordt aangepast om duidelijk te stellen dat de diensten die ziekenfondsen kunnen oprichten om een financiële tussenkomst toe te kennen in de kosten van preventie en behandeling van ziekte, of om het fysiek of psychisch welzijn van hun leden te bevorderen, moeten beantwoorden aan de principes van evidence based practice".


Enfin, je ne vous cache pas qu'en ce qui concerne les soins de santé transfrontaliers, la Belgique se focalise sur l'accessibilité du traitement de maladies rares.

Tot slot wil ik u niet onthouden dat wat grensoverschrijdende gezondheidszorg betreft, België zich toespitst op de toegankelijkheid van de behandeling van zeldzame ziekten.


Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 3 mars 2015 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 20 avril 2015 la règle interprétative suivante : Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 18, § 2 (Médecine nucléaire) de la nomenclature des prestations de santé : REGLE INTERPRETATIVE 06 QUESTION Comment attester le ...[+++]

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 3 maart 2015 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging op 20 april 2015 de hiernagaande interpretatieregel vastgesteld : Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 18, § 2 (Nucleaire geneeskunde) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: INTERPRETATIEREGEL 06 VRAAG Op welke manier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Traitement des maladies chroniques - Protocole d'accord avec les Communautés maladie chronique

aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Behandeling van chronische ziekten - Protocolakkoord met de Gemeenschappen chronische ziekte


Question n° 6-410 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 24 février 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord sur le traitement des maladies chroniques.

Vraag nr. 6-410 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 24 februari 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord over de behandeling van chronische ziekten ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.


Les États membres sont également encouragés à collaborer pour améliorer le diagnostic et le traitement des maladies rares, grâce notamment à l'utilisation de la base de données Orphanet, des réseaux européens de référence et des possibilités offertes par le règlement (CE) no 883/2004 pour le transfert de patients atteints de maladies rares vers d’autres États membres, lorsque le diagnostic et/ou le traitement d'une maladie ne sont pas disponibles dans l’État membre d’affiliation.

De lidstaten worden ook aangemoedigd samen te werken om tot betere diagnoses te komen en zeldzame ziekten beter te kunnen behandelen, vooral door gebruik te maken van de Orphanet-database, de Europese referentienetwerken en de mogelijkheden die Verordening (EG) nr. 883/2004 biedt met betrekking tot het overbrengen van patiënten met een zeldzame ziekte naar een andere lidstaat, wanneer het stellen van de diagnose en/of de behandeling van een ziekte niet mogelijk is in de lidstaat van aansluiting.


Ces améliorations faciliteront la mise au point de traitements nouveaux, plus efficaces, durables et personnalisés pour les maladies et la gestion des handicaps et des fragilités, y compris des thérapies avancées et des thérapies cellulaires centrées sur le traitement des maladies chroniques.

Door deze verbeteringen zal de ontwikkeling van nieuwe, efficiëntere, doeltreffendere en duurzamere en op de individuele patiënt toegesneden behandelingen van ziekten en handicaps en kwetsbaarheid worden bevorderd, onder meer door middel van geavanceerde therapieën en celtherapieën voor de behandeling van chronische ziekten.


Les États membres sont également encouragés à collaborer pour améliorer le diagnostic et le traitement des maladies rares, grâce notamment à l'utilisation de la base de données Orphanet, des réseaux européens de référence et des possibilités offertes par le règlement (CE) no 883/2004 pour le transfert de patients atteints de maladies rares vers d’autres États membres, lorsque le diagnostic et/ou le traitement d'une maladie ne sont pas disponibles dans l’État membre d’affiliation.

De lidstaten worden ook aangemoedigd samen te werken om tot betere diagnoses te komen en zeldzame ziekten beter te kunnen behandelen, vooral door gebruik te maken van de Orphanet-database, de Europese referentienetwerken en de mogelijkheden die Verordening (EG) nr. 883/2004 biedt met betrekking tot het overbrengen van patiënten met een zeldzame ziekte naar een andere lidstaat, wanneer het stellen van de diagnose en/of de behandeling van een ziekte niet mogelijk is in de lidstaat van aansluiting.


considérant qu'en dehors des déterminants génétiques, la santé est essentiellement influencée par le mode de vie du citoyen, par son accès aux soins de santé, y compris à l'information et à l'éducation dans ce domaine, à la prévention des maladies ainsi que par son accès au traitement des maladies de courte ou de longue durée, considérant que les gr ...[+++]

overwegende dat gezondheid, afgezien van genetische determinanten, in hoofdzaak wordt bepaald door de levensstijl die mensen erop nahouden, hun toegang tot gezondheidszorg, met inbegrip van gezondheidsvoorlichting en -educatie, ziektepreventie en de behandeling van korte- en langetermijnziektes; overwegende dat lagere sociaaleconomische groepen vatbaarder zijn voor slechte voedingsgewoonten en tabaks- en alcoholverslaving, factoren die in hun totaliteit in hoge mate bijdragen aan tal van ziekten en aandoeningen, waaronder ook hart- en vaatziekten en kanker,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Traitement des maladies du foie ->

Date index: 2021-04-25
w