Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traitement spécial et différencié

Traduction de «Traitement spécial et différencié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement spécial et différencié

bijzondere en gedifferentieerde behandeling


traitement spécial et différencié

bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling


mécanisme de surveillance pour le traitement spécial et différencié

toezichtsmechanisme voor bijzondere en gedifferentieerde behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. souligne qu'il importe de tenir pleinement compte des besoins et des intérêts spécifiques des pays en développement à faibles revenus et des PMA au cours des négociations; estime nécessaire de définir clairement les notions de "pays en développement à faible revenu" et d'"économie émergente"; rappelle qu'il est nécessaire de garantir que le principe d'un traitement spécial et différencié soit intégré à chaque stade des négociations afin de tenir compte des niveaux de développement variables des membres de l'OMC, conformément au point 44 de la déclaration ministérielle de Doha; estime que, pour être efficaces, les dispositions relat ...[+++]

2. benadrukt dat er in de onderhandelingen ten volle rekening moet worden gehouden met de speciale behoeften en belangen van de minst ontwikkelde landen (MOL's) en ontwikkelingslanden met lage inkomsten; acht een duidelijke definitie van ontwikkelingslanden met lage inkomsten en opkomende economieën noodzakelijk; onderstreept nogmaals dat het beginsel van speciale en gedifferentieerde behandeling (S&DT) een integraal onderdeel vormt van de onderhandelingen en dat het de uiteenlopende ontwikkelingsniveaus van WTO-leden als bedoeld in paragraaf 44 van de ...[+++]


Dans ce contexte, les parties réaffirment leur attâchement à garantir un traitement spécial et différencié à tous les pays ACP, à maintenir un traitement particulier en faveur des États ACP PMA et à tenir dûment compte de la vulnérabilité des petits pays enclavés ou insulaires.

In deze context herbevestigen de partijen hun gehechtheid aan een bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling voor alle ACS-landen en handhaving van de bijzondere behandeling van de minst ontwikkelde ACS-landen en aan het naar behoren rekening houden met de kwetsbaarheid van kleine, niet aan zee grenzende en insulaire landen.


H. rappelant que l'Accord de Cotonou (2000) suppose que toute coopération économique et commerciale doit être exécutée en totale conformité avec les dispositions de l'OMC (incluant notamment un traitement spécial et différencié tout en prenant en considération les intérêts mutuels des parties concernées ainsi que leur niveau de développement respectif) et que toute négociation doit être aussi flexible que possible;

H. herinnert eraan dat de Overeenkomst van Cotonou (2000) ervan uitgaat dat elke economische en handelssamenwerking volledig in overeenstemming moet zijn met de WHO-bepalingen (waarin meer bepaald een speciale en gedifferentieerde behandeling zit die rekening houdt met de wederzijdse belangen van de betrokken partijen en hun respectieve ontwikkeling) en dat de onderhandelingen zo flexibel mogelijk moeten zijn;


« 3 bis. de soutenir la définition d'un régime commercial fondé sur l'asymétrie et l'équité, duquel les produits (agricoles) sensibles seraient exclus et ce afin de réduire le fossé entre l'UE et l'ACP, et de respecter et améliorer le principe de « traitement spécial et différencié » accordé par l'OMC et reconnu par l'Accord de Cotonou; ».

« 3 bis. de definitie te steunen van een handelsregime dat gebaseerd is op asymmetrie en billijkheid, waar gevoelige (landbouw-)producten uit zouden worden geweerd om zo de kloof tussen de Europese Unie en de ACS te verkleinen, en het principe van « bijzondere en gedifferentieerde behandeling », zoals het is toegekend door de WHO en erkend door de Overeenkomst van Cotonou in acht te nemen en te verbeteren; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande un programme commercial fondé sur un système libre et équitable, au bénéfice de tous, qui accorde au développement une place centrale; souligne l'importance de tenir pleinement compte des besoins et des intérêts spécifiques des pays en développement à faibles revenus et des PMA au cours des négociations; réaffirme qu'il est absolument impératif de garantir que le principe d'un traitement spécial et différencié soit intégré à chaque stade des négociations afin de tenir compte des niveaux de développement variables des membres de l'OMC, comme énoncé au paragraphe 44 de la déclaration ministérielle de Doha; estime que, pour êt ...[+++]

3. verzoekt om een handelsagenda die gebaseerd is op vrije en eerlijke handel die allen ten goede komt en waarin ontwikkeling centraal staat; benadrukt dat er in de onderhandelingen volledig rekening moet worden gehouden met de speciale behoeften en belangen van de ontwikkelingslanden met lage inkomsten en van de minst ontwikkelde landen (MOL's); herhaalt nogmaals dat het beginsel van speciale en gedifferentieerde behandeling (SD


un traitement spécial et différencié, conforme aux accords précédents, et notamment une dérogation dans le domaine des services et un mécanisme de surveillance pour le traitement spécial et différencié;

een speciale en gedifferentieerde behandeling overeenkomstig eerdere afspraken, met inbegrip van een ontheffing voor diensten en een toezichtsmechanisme voor bijzondere en gedifferentieerde behandeling; ,


21. estime que des progrès ont eu lieu pendant la 6 Conférence ministérielle de l'OMC en ce qui concerne les produits spéciaux et le mécanisme de sauvegarde spéciale ainsi que le traitement spécial et différencié, et qu'il a été tenu compte des préoccupations des pays en développement quant aux retombées de la libéralisation des échanges et à la réciprocité, mais souligne que beaucoup reste à faire; souligne que le traitement spécial et différencié doit faire partie intégrante des négociations sur les modalités des réductions tarifaires dans les échanges de biens agricoles et industriels de manière à donner suffisamment de temps aux pay ...[+++]

21. is van mening dat op de zesde ministersconferentie van de WTO enige vooruitgang is geboekt op het gebied van speciale producten (SP), speciale garantiemechanismen (SSM) en speciale en gedifferentieerde behandeling (SDT), ten einde rekening te houden met de bezorgdheid van de ontwikkelingslanden over de gevolgen van de liberalisering van de handel en het wederkerigheidsbeginsel, maar beklemtoont dat er nog een hele weg moet worden afgelegd; benadrukt dat bij de onderhandelingen over de voorwaarden voor tariefverlagingen voor de ha ...[+++]


5. estime que des progrès ont eu lieu pendant la 6 Conférence ministérielle de l'OMC en ce qui concerne les produits spéciaux et le mécanisme de sauvegarde spéciale ainsi que le traitement spécial et différencié, et qu'il a été tenu compte des préoccupations des pays en développement quant aux retombées de la libéralisation des échanges et à la réciprocité, mais souligne que beaucoup reste à faire; souligne que le traitement spécial et différencié doit faire partie intégrante des négociations sur les modalités des réductions tarifaires dans les échanges de biens agricoles et industriels de manière à donner suffisamment de temps aux pays ...[+++]

5. is van mening dat op de zesde ministersconferentie van de WTO enige vooruitgang is geboekt op het gebied van speciale producten (SP), speciale garantiemechanismen (SSM) en speciale en gedifferentieerde behandeling (SDT), ten einde rekening te houden met de bezorgdheid van de ontwikkelingslanden over de gevolgen van de liberalisering van de handel en het wederkerigheidsbeginsel, maar beklemtoont dat er nog een hele weg moet worden afgelegd; benadrukt dat bij de onderhandelingen over de voorwaarden voor tariefverlagingen voor de han ...[+++]


Le volet développement du DDA, comme explicité dans l'accord cadre de juillet 2004, forme un tout cohérent, qui s'articule autour des aspects suivants : principes, traitement spécial et différencié, assistance technique, application, autres thèmes relatifs au développement et pays les moins avancés (PMA).

De ontwikkelingsdimensie van de Doha Development Agenda, zoals gesteld in het kaderakkoord van juli 2004, vormt een coherent geheel dat de volgende onderdelen bevat : principes, SDT, technische bijstand, toepassing, andere thema's inzake ontwikkeling en minst ontwikkelde landen (MOL).


Il est en effet primordial que l'accord qui achèvera les négociations du cycle de Doha puisse offrir un « Traitement spécial et différencié » (TSD) aux pays en développement.

Het is inderdaad van cruciaal belang dat met het akkoord dat de onderhandelingen van de Doha-ronde afsluit, de ontwikkelingslanden een speciale en differentiële behandeling (SDT) krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Traitement spécial et différencié ->

Date index: 2023-02-14
w