Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mélanger des ingrédients avec du latex
Traiter des mélanges de latex

Traduction de «Traiter des mélanges de latex » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mélanger des ingrédients avec du latex

ingrediënten met latex mengen | ingrediënten met latex vermengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filterverstopping optreedt - Stapsgewijze koelingsprocedure (2e uitgave) NBN EN 494+A1 Gepr ...[+++]


- Pouvoir maintenir l'épaisseur de la première assise - Pouvoir tailler des pierres naturelles (scier, travail et bossage, travail rustique, bretteler, rader, piquer et smiller, ciseler, gradiner, boucharder, protéger les extrémités par de fines ciselures...) - Pouvoir effectuer des opérations manuelles pour le rajustage des faces des pierres (rectifier, marquer les lignes de traçage, tailler et rader) - Pouvoir effectuer manuellement et à la machine des techniques de coupe (clivé, scié, sablé, sbattu, strié, martelé ou bouchardé, sclypé, fouillé, gradiné, flammé, givré) - Pouvoir finir manuellement et à la machine des pierres naturelles (poncer, adoucir, polir, tailler, polymériser, résiner, traiter ...[+++]

- Het kunnen aanhouden van de dikte van de aanzetlaag - Het kunnen op maat brengen van natuursteen (zagen, werk en bossage, rustiek werk, spitsen, groeven, prikken en bikken, frijnen, gradineren, boucharderen, beschermen van de uiteinden met fijne frijnslag,...) - Het kunnen uitvoeren van manuele bewerkingen voor het rechten van steenvlakken (rechtmaken, markeren van de traceerlijnen, hakken en groeven) - Het manueel en machinaal kunnen uitvoeren van behouwingen (gekloofd, gezaagd, gezandstraald, gebikt, geribd, gehamerd of gebouchardeerd, sclypé, gegradeerd, gefrijnd, gevlamd, met ijsbloemen) - Het manueel en machinaal kunnen afwerken v ...[+++]


- Aux collaborateurs pour se faire aider lors de la fabrication d'outils médicaux dentaires (simples) ou de parties 2.2.5 Responsabilité - Fonctionner efficacement au sein de l'entreprise - Donner des ordres et des directives aux employés pour exécuter les objets de travail demandés - Gérer l'entreprise/le lieu de travail en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être - Préparer la réalisation de l'outil médical dentaire - Créer et fabriquer tous les outils médicaux dentaires définitifs dont les prothèses démontables, les prothèses amovibles, les prothèses amovibles démontables, les appareils d'orthodo ...[+++]

- De medewerkers voor hulp bij de vervaardiging van (eenvoudige) dentaal medische hulpmiddelen of delen ervan 2.2.5 Verantwoordelijkheid - Het efficiënt functioneren binnen de onderneming - Het geven van opdrachten en richtlijnen aan de werknemers tot het uitvoeren van de gevraagde werkstukken - Het bedrijf/de werkplaats leiden met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn - Het voorbereiden van de realisatie van het dentaal medisch hulpmiddel - Het ontwerpen en vervaardigen van alle definitieve dentaal medische hulpmiddelen waaronder de afneembare prothesen, vaste prothesen, afneembare vaste prothesen, apparaten voor orthodontie en mond-, kaak- en aangezichtsorthopedie en -chirurgie - Het afwerken van alle dentaal medisch hulpmiddelen - Het admini ...[+++]


Techniques - généralités : Pour exécuter l'ensemble des tâches qui lui sont confiées, un peintre possède les compétences suivantes : - Apprécier la qualité des couches de base et l'état des surfaces à traiter; - Manier un pistolet de peinture; - Déterminer une méthode de travail et les matériaux à utiliser; - Mélanger et diluer correctement les matières premières; - Retoucher les petites imperfections observées ou apparues lors de la mise en peinture; - Utiliser les différents produits d'une manière respectueuse de l'environnemen ...[+++]

Technieken - Algemeen : Om zijn takenpakket uit te voeren beheerst een spuiter onderstaande vaardigheden : - Beoordelen van de staat van basislagen en het te bewerken oppervlak; - Hanteren van een spuitpistool; - Kiezen van een werkmethode en te gebruiken materialen; - Correct mengen en verdunnen van grondstoffen; - Bijwerken van kleine onvolmaaktheden die zijn vastgesteld of veroorzaakt tijdens het spuiten; - Milieuvriendelijk omspringen met allerlei producten; - Algemene kennis van elektrostatica; - Algemene kennis van lakproducten; - Algemene kennis van kunststoffen; - Algemene kennis van polymerisatietechnieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, il devrait être clairement établi que tout mélange de sous-produits animaux de différentes catégories conduit à traiter ledit mélange conformément aux critères applicables à ses composants de la catégorie dont le niveau de risque est le plus élevé.

Het moet echter duidelijk zijn dat mengsels van dierlijke bijproducten van verschillende categorieën moeten worden gehanteerd volgens de normen voor het deel van het mengsel dat tot de hoogste risicocategorie behoort.


Toutefois, il devrait être clairement établi que tout mélange de sous-produits animaux de différentes catégories conduit à traiter ledit mélange conformément aux critères applicables à ses composants de la catégorie dont le niveau de risque est le plus élevé.

Het moet echter duidelijk zijn dat mengsels van dierlijke bijproducten van verschillende categorieën moeten worden gehanteerd volgens de normen voor het deel van het mengsel dat tot de hoogste risicocategorie behoort.


(52) En vue de centraliser les informations sur les substances et les mélanges dangereux, les États membres devraient désigner les organismes chargés de recevoir et de traiter les informations ainsi que d'établir les données relatives à la santé, en plus des autorités compétentes pour l’application et l'exécution du présent règlement.

(52) Teneinde contactpunten voor informatie over gevaarlijke stoffen en mengsels te creëren moeten de lidstaten naast de voor de toepassing en handhaving van deze verordening bevoegde instanties organen aanwijzen die belast zijn met het ontvangen en verwerken van informatie en het verzamelen van gegevens over de gezondheid.


Les unités de codigestion sont à même de traiter simultanément différents types de déchets, et notamment le lisier et le fumier mélangés à divers déchets organiques.

De vergistingseenheden kunnen gelijktijdig verschillende soorten afval behandelen, voornamelijk vloeibare en vaste meststoffen gemengd met uiteenlopende organische afvalstoffen.


Il n’y a pas si longtemps, lorsque je m’entretenais avec d’autres personnes enseignant le droit international privé dans différentes universités, le mélange du droit international privé ou du droit privé et du droit européen tenait de l’hérésie, car l’Union européenne traitait simplement, tout au plus, de la pêche, du commerce international et de la concurrence, sans vraiment traiter des questions de droit privé.

Toen ik, nog niet zoveel jaren geleden, bijeenkwam met anderen die internationaal privaatrecht doceerden aan verschillende universiteiten, was het nog ketterij om het internationaal privaatrecht of het privaatrecht in één adem te noemen met het recht van de Europese Unie, eenvoudigweg omdat de Europese Unie zich bezighield met visserij, hooguit ook met internationaal recht en mededinging, maar toch niet met privaatrechtelijke kwesties.


Les hauts fourneaux et les fours de cimenterie peuvent traiter des déchets de plastiques mélangés sans investissements importants: leurs prix d'entrée sont donc bas.

Hoogovens en cementovens kunnen gemengd kunststofafval behandelen zonder dat hoge kapitaalinvesteringen nodig zijn, waardoor het ook goedkope oplossingen zijn.




D'autres ont cherché : traiter des mélanges de latex     Traiter des mélanges de latex     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Traiter des mélanges de latex ->

Date index: 2022-12-23
w