Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Transformation de fenêtre à clôture
Transformation de normalisation
Transformation de visualisation

Vertaling van "Transformation de fenêtre à clôture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transformation de fenêtre à clôture | transformation de normalisation | transformation de visualisation

afbeeldingstransformatie | normalisatie-transformatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une amélioration technique ou de modernisation est considérée comme une dépense d'entretien. b) Exemples de dépenses d'entretien dépenses pour transformation et agrandissement tant que ces travaux ne ressemblent pas à une nouvelle construction, comme par exemple pour la pose de cloisons, le remplacement de portes et fenêtres; dépenses pour des modifications dues à des mesures inadéquates; dépenses pour l'aménagement (le réaménagement) de jardins; frais de montage pour des machines transformées (pas les frais de première installatio ...[+++]

Ook een technische verbetering of een modernisering wordt als een onderhoudsuitgave beschouwd. b) Voorbeelden van onderhoudsuitgaven Uitgaven voor verbouwingen en uitbreidingen, voor zover die werkzaamheden niet op een nieuwbouw lijken, bijvoorbeeld werkzaamheden voor het verplaatsen van scheidingswanden, het vervangen van ramen en deuren; Uitgaven voor veranderingen die moeten worden aangebracht wegens verkeerde maatregelen; Uitgaven voor tuinaanplantingen (herbeplantingen); Kosten voor de montage van verplaatste machines (niet de kosten voor de eerste installatie); Herstellingskosten; Uitgaven voor het vernieuwen van basisvoorzien ...[+++]


1. Il s'agit notamment du placement de portiques de sécurité, de portes pare-balles, de fenêtres sécurisées, de détecteurs de métaux, de panneaux de circulation, de clôtures, de systèmes d'alarme et de sécurisation et de caméras.

1. Het gaat hier onder meer over het plaatsen van veiligheidssluizen, kogelwerende deuren, beveiligde ramen, metaaldetectoren, verkeerspaaltjes, hekken, alarm- en beveiligingssystemen en camera's.


2. Concernant spécifiquement la prison de Merksplas, les mesures suivantes ont notamment été prises : une clôture a été placée autour de la prison, les fenêtres ont déjà été en grande partie remplacées et sécurisées, quelques pavillons ont été pourvus de nouvelles portes et de nouvelles fenêtres intérieures, l’éclairage du périmètre a été amélioré, toutes sortes de petits travaux de protection (portes et fenêtres) ont été réalisés, etc.

2. Specifiek voor de gevangenis van Merksplas werden onder meer volgende maatregelen getroffen: er werd een draadomheining rond de gevangenis geplaatst, de ramen werden al voor een groot deel vernieuwd en beveiligd, enkele paviljoenen werden voorzien van nieuwe deuren en binnenramen, de verlichting van de perimeter werd verbeterd, allerhande kleinere beveiligingswerken (deuren en ramen) werden uitgevoerd, enz.


Le Conseil n'est pas sans savoir que cette procédure de soumission est menée en exécution de l'article 19 de la Constitution de l'O.I. T. qui dispose en son point 5, b), que « chacun des membres s'engage à soumettre, dans le délai d'un an à partir de la clôture de la session de la Conférence (ou, si, par la suite de circonstances exceptionnelles, il est impossible de procéder dans un délai d'un an, dès qu'il sera possible, mais jamais plus de dix-huit mois après la clôture de la session de la Conférence), la convention à l'autorité ou aux autorités dans la compétence desquelles rentre ...[+++]

Deze procedure van voorlegging stoelt op artikel 19 van het statuut van de I. A.O. waarin onder punt 5, b) , het volgende is bepaald : « ieder lid verbindt zich om binnen één jaar na de sluiting van de zitting der Conferentie of, indien in verband met buitengewone omstandigheden zulks binnen een jaar niet mogelijk is, zo spoedig mogelijk doch in geen geval later dan achttien maanden na de sluiting van de zitting der Conferentie het verdrag voor te leggen aan de bevoegde autoriteit of autoriteiten, opdat er wetgevende of andere maatregelen ter zake worden genomen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’installation de monte-charges (€ 71.905,46 ), la rénovation des installations sanitaires près de l’hémicycle et à la présidence (€ 81.628,55 ), l’installation de plateaux élévateurs pour personnes handicapées (€ 43.281,70 ), la rénovation des fenêtres de la cour intérieure au 5 et au 3 de la rue de Louvain (€ 90.915,13 ) et les travaux de transformation côté Ministère de l’Intérieur (€ 34.478,17 ) sont les autres grands travaux dont la réalisation a été achevée en 2004.

De installatie van goederenliften ( € 71.905,46), de vernieuwing van het sanitair aan de plenaire zaal en aan het voorzitterschap (€ 81.628,55), de installatie van plateauliften voor gehandicapten (€ 43.281,70) , de vernieuwing van de ramen op de binnenkoer van de Leuvenseweg 5 en Leuvenseweg 3 (€ 90.915,13) en de verbouwingswerken kant Ministerie Binnenlandse Zaken (34.478,17 €) zijn de andere grote werken die in 2004 zijn voltooid.


Peuvent être cités à titre d'exemple : diverses espèces d'armes, des sacs remplis de plomb, des ceinturons, des catapultes, des bâtons, des bouteilles d'essence, des produits corrosifs, des « thunderflashes », des masses d'armes, des cocktails Molotov, etc. Sont également visés tous objets qui, sans être par définition des armes offensives, ont été transformés à cet effet (par exemple des hampes, des barres provenant de clôtures ..) ou ont été utilisés ...[+++]

Als voorbeeld kunnen worden aangehaald : verschillende soorten wapens, met lood gevulde tassen, koppelriemen, katapulten, stokken, flessen benzine, bijtende produkten, « thunderflashes », knotsen, molotovcocktails, enz. Eveneens worden bedoeld alle voorwerpen die zonder per definitie een aanvalswapen te zijn, met dat doel zijn aangepast (bijvoorbeeld vlaggestokken, staven van een afsluiting..) of die als dusdanig worden gebruikt (bijvoorbeeld kettingen, glas, stenen, scheermesjes...).


Peuvent être cités à titre d'exemple : diverses espèces d'armes, des sacs remplis de plomb, des ceinturons, des catapultes, des bâtons, des bouteilles d'essence, des produits corrosifs, des « thunderflashes », des masses d'armes, des cocktails Molotov, etc. Sont également visés tous objets qui, sans être par définition des armes offensives, ont été transformés à cet effet (par exemple des hampes, des barres provenant de clôtures ..) ou ont été utilisés ...[+++]

Als voorbeeld kunnen worden aangehaald : verschillende soorten wapens, met lood gevulde tassen, koppelriemen, katapulten, stokken, flessen benzine, bijtende produkten, « thunderflashes », knotsen, molotovcocktails, enz. Eveneens worden bedoeld alle voorwerpen die zonder per definitie een aanvalswapen te zijn, met dat doel zijn aangepast (bijvoorbeeld vlaggestokken, staven van een afsluiting..) of die als dusdanig worden gebruikt (bijvoorbeeld kettingen, glas, stenen, scheermesjes.).


(c) les modalités et les conditions de la mise en place de fenêtres de négociations conformément au paragraphe 4 bis et, en particulier, de l'ouverture et de la clôture de celles-ci, ainsi que les conditions de détention d'informations susceptibles d'influencer les cours associées à l'interdiction de mener des négociations en dehors d'une fenêtre de négociation.

(c) de regelingen en voorwaarden voor de toepassing van "trading windows" overeenkomstig lid 4 bis en met name het begin- en eindpunt van dergelijke "trading windows", alsook de voorwaarden betreffende het bezit van koersgevoelige informatie die verbonden zijn aan het verbod op handel buiten een "trading window".


Lors de la conférence de presse de clôture, M. Van Rompuy a clairement indiqué que l’idée était de créer une espèce de dictature dans l'Union européenne et de transformer le Conseil en une junte impériale avec toujours plus d'emprise sur les États membres.

De heer Van Rompuy heeft op de afsluitende persconferentie duidelijk aangegeven dat het idee is een soort dictatuur van de Europese Unie te creëren en de Raad te transformeren in een keizerlijke junta, met steeds meer macht over de lidstaten.


D. considérant que plusieurs centaines de milliers de Palestiniens ont franchi la frontière entre la bande de Gaza et l'Égypte au cours des dernières semaines, après avoir détruit des sections de la clôture frontalière, pour s'approvisionner en produits de première nécessité afin de pourvoir à leurs besoins essentiels; considérant que les points de passage ainsi créés ont été entièrement refermés, ce qui risque − à défaut d'une solution viable − de transformer à nouveau ...[+++]

D. overwegende dat honderdduizenden Palestijnen de vorige weken na de grensmuur te hebben doorbroken de grens tussen de Gazastrook en Egypte zijn overgestoken om levensnoodzakelijke goederen te zoeken om in hun basisbehoeften te voorzien; overwegende dat het gat in de muur nu opnieuw volledig dicht is zodat, indien er geen leefbare oplossing wordt gevonden, Gaza opnieuw de grootste openluchtgevangenis van de wereld dreigt te worden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Transformation de fenêtre à clôture ->

Date index: 2022-03-08
w