Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demi-trémail
Filet à trois nappes
GTN
Tramail
Trémail
Trémail et filet maillant combinés

Vertaling van "Trémail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trémail et filet maillant combinés | GTN [Abbr.]

combinatie kieuw- en schakelnet | gecombineerd kieuwnet en schakel




filet à trois nappes | tramail | trémail

schakel | schakelnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(25)«trémail et filet maillant combinés »: tout filet maillant de fond combiné avec un trémail constituant la partie inférieure.

25)"combinatie van kieuw- en schakelnet": geankerd kieuwnet in combinatie met een schakelnet, dat het onderste gedeelte vormt.


Il est interdit de détenir à bord ou de mouiller plus de 2 500 m de trémails et filets maillants combinés et 6 000 mètres de tout filet maillant, filet emmêlant ou trémail.

Het is verboden meer dan 2 500 meter gecombineerd kieuw- en schakelnet of meer dan 6 000 meter kieuwnet, warrelnet of schakelnet aan boord te hebben of te gebruiken.


A cet égard, 4 groupes de tâches ont été élaborés, à savoir (1) la quantification des principaux effets directs à court terme de la pêche au trémail et de la pêche au chalut dans la PBMN, (2) l’élaboration et l’application d’une méthodologie visant à évaluer la sensibilité d’une série d’espèces-clés appartenant aux composantes de l’écosystème, à savoir l’endofaune et l’épifaune, les poissons, les oiseaux de mer et les mammifères marins, (3) la réalisation de cartes de répartition spatio-temporelles répertoriant ces espèces-clés et (4) l’intégration des cartes de sensibilité des différentes espèces-clés à l’effort de pêche au trémail et a ...[+++]

Hiervoor zijn 4 werkpakketten opgesteld, namelijk (1) het kwantificeren van de voornaamste directe, korte-termijn effecten van warrelnet- en boomkorvisserij voor het BDNZ, (2) de ontwikkeling en toepassing van een methodologie om de gevoeligheid te evalueren van een reeks sleutelsoorten behorende tot de ecosysteemcomponenten endo- en epifauna, vis, zeevogels en zeezoogdieren, (3) het maken van spatio-temporele verspreidingskaarten voor deze sleutelsoorten en (4) de integratie van de gevoeligheidskaarten van de diverse sleutelsoorten met de visserij-inspanning van warrelnet-en boomkorvisserij.


Dans le cadre du projet WAKO (“WArrelnet-en boomKOrvisserij op het Belgisch deel van de Noordzee”, pêche au trémail et au chalut dans la partie belge de la mer du Nord), plusieurs disciplines et expertises scientifiques différentes ont été réunies en vue de la réalisation de cette étude exploratoire.

In het WAKO-project (“WArrelnet-en boomKOrvisserij op het Belgisch deel van de Noordzee) werden verschillende wetenschappelijk disciplines en expertises samengebracht voor verkennend onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet est axé sur une évaluation intégrée des effets directs de la pêche au trémail et au chalut dans la partie belge de la mer du Nord (PBMN).

Het project is gericht op een geïntegreerde evaluatie van de directe effecten van warrelnet- en boomkorvisserij in het Belgisch deel van de Noordzee (BDNZ).


Considérant qu'il convient de défendre l'utilisation de trémails et de filets maillants de plus de 50 m de long et de 80 cm de haut pour la pêche à pied;

Overwegende dat het gebruik van meerlagige warrelnetten enerzijds en warrelnetten met een lengte van meer dan 50 m lang en 80 cm hoog anderzijds verboden moeten worden bij de strandvisserij;


La hauteur de chute maximale d'un trémail est limitée à 4 m.

De hoogte van schakels mag niet meer bedragen dan 4 m.


1. Il est interdit d'utiliser dans le cadre de la pêche sportive des filets remorqués, filets tournants, sennes coulissantes, dragues remorquées par bateau, dragues mécanisées, filets maillants, trémails et filets de fond combinés.

1. Voor de sportvisserij is het gebruik van sleepnetten, omsluitingsnetten, ringzegens, door een vaartuig gesleepte dreggen, motordreggen, kieuwnetten, schakels en gecombineerde grondbeugen verboden.


Il est interdit de détenir à bord ou de mouiller plus de 6 000 m de trémails, filets maillants de fond par navire, en tenant compte du fait que, à partir de janvier 2008, la limite est de 4 000 m pour un seul pêcheur, 1 000 m pouvant être ajoutés s'il y a un deuxième pêcheur et 1 000 m supplémentaires s'il y a un troisième pêcheur.

Het is verboden meer dan 6 000 m schakel of geankerd kieuwnet per vaartuig aan boord te hebben of uit te zetten, met dien verstande dat vanaf januari 2008, wanneer zich slechts één visser aan boord bevindt, de totale lengte niet meer mag bedragen dan 4 000 m, vermeerderd met 1 000 m wanneer er een tweede visser aan boord is, en met nog eens 1 000 m wanneer er een derde visser aan boord is.


Dans le cadre de la protection des espèces dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, l'article 5 de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 interdit l'utilisation, en matière de pêche sportive, de filets maillants, de filets emmêlants, de trémails ou de filets maillants munis d'hameçons.

In het kader van de soortenbescherming in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België is in artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 december 2001 een verbod opgenomen voor het gebruik van warrelnetten, warnetten, schakels of geankerde kieuwnetten in de sportvisserij.




Anderen hebben gezocht naar : demi-trémail     filet à trois nappes     tramail     trémail     trémail et filet maillant combinés     Trémail     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Trémail ->

Date index: 2024-05-29
w