Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tube de prise de sang
Tube à échantillon pour prise de sang

Vertaling van "Tube à échantillon pour prise de sang " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tube à échantillon pour prise de sang

vacuumbuisje voor het nemen van bloedmonsters


tube de prise de sang

slang voor het aftappen van bloed


Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode

incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le preneur d'échantillon est responsable de la transmission des échantillons au laboratoire agréé dans les sept jours après le prélèvement pour les prises de sang, dans les deux jours pour les échantillons de lait de tank sans moyen de conservation et dans les quatre jours pour les échantillons de lait de tank auxquels a été ajouté un moyen de conservation.

De monsternemer is verantwoordelijk voor het overmaken van de monsters aan een erkend laboratorium binnen de zeven dagen na de bemonstering voor bloedstalen, binnen de twee dagen voor tankmelkstalen zonder bewaarmiddel en binnen de vier dagen voor tankmelkstalen waaraan bewaarmiddel werd toegevoegd.


Art. 36. Le prélèvement d'échantillons de sang a lieu selon la procédure suivante : 1° avant de procéder à la prise de sang, le médecin de contrôle veille à ce que le sportif puisse se trouver dans une position confortable pendant au moins dix minutes ; 2° le médecin de contrôle laisse le sportif choisir les éprouvettes et les kits de prélèvement qui sont nécessaires pour le prélèv ...[+++]

Art. 36. De afname van bloedmonsters verloopt volgens de volgende procedure: 1° voor hij overgaat tot de bloedafname, zorgt de controlearts ervoor dat de sporter zich minstens tien minuten in een comfortabele positie kan bevinden; 2° de controlearts laat de sporter de opvangbuisjes en monsternemingskits kiezen die nodig zijn voor de monsterneming.


Lorsque toutes les tentatives échouent, le médecin de contrôle doit terminer la procédure de prise de sang et en noter la raison sur le formulaire de contrôle de dopage ; 8° le médecin de contrôle applique un pansement à l'endroit de la ponction ; 9° lorsque l'échantillon requiert un traitement ultérieur sur place, par exemple une centrifugation, le sportif doit continuer à surveiller l'échantillon jusqu'à ce ...[+++]

Als alle pogingen mislukken, moet de controlearts de bloedafnameprocedure beëindigen en de reden daarvan noteren op het dopingcontroleformulier; 8° de controlearts brengt een pleister aan op de plaats van de punctie; 9° als het monster verdere behandeling ter plaatse vereist, zoals centrifugering, moet de sporter toezicht blijven houden op het monster tot het in een veilige verzegelde kit is gestoken; 10° de opvangbuisjes worden in de daarvoor bestemde monsternemingskits verzegeld.


L'indemnité prévue au paragraphe 2 pour les vétérinaires d'exploitation et les vétérinaires agréés pour prélever des échantillons de sang est accordée à condition que la sélection des animaux échantillonnés, la prise de sang ou l'échantillonnage, l'identification de l'échantillon et la transmission de celui-ci au laboratoire agréé aient été exécutés ...[+++]

De vergoeding voorzien in paragraaf 2 voor de bedrijfsdierenartsen en erkende dierenartsen voor het nemen van bloedmonsters wordt toegekend op voorwaarde dat de selectie van de bemonsterde dieren, de bloedafname of monsterneming, de identificatie van de monsters en het overmaken ervan aan het erkend laboratorium werden uitgevoerd volgens de onderrichtingen van het Voedselagentschap en voor zover de documenten, gevraagd door de vereniging of het Voedselagentschap, correct en volledig werden ingevuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, pour les examens cliniques et le prélèvement d'échantillons sanguins tels que mentionnés dans le présent arrêté, une indemnité forfaitaire de 25 EUR par visite d'exploitation et de 2,50 EUR par échantillon de sang, est octroyée au vétérinaire d'exploitation, à charge du Fonds budgétaire, à condition que l'examen clinique, la sélection des animaux échantillonnés, la prise ...[+++]

Art. 8. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt voor de klinische onderzoeken en het nemen van de bloedstalen in het kader van dit besluit aan de bedrijfsdierenarts een forfaitaire vergoeding toegekend ten laste van het Begrotingsfonds ten bedrage van 25 EUR per bedrijfsbezoek en 2,50 EUR per genomen bloedstaal, op voorwaarde dat het klinisch onderzoek, de selectie van de bemonsterde dieren, de bloedname, de identificatie van het bloedstaal en de overmaking ervan aan het centrum voor preventie en de diergeneeskundige begeleiding werden uitgevoerd volgens de onderrichtingen van de inspecteur-dierenarts en voorzover ...[+++]


2°Il est alloué, aux vétérinaires désignés pour chaque échantillon prélevé imposé par le Service dans les exploitations ou dans les abattoirs, une indemnité forfaitaire à charge du Fonds de la santé et de la production des animaux de 100 francs par prise de sang prélevée à condition que la sélection d'animaux échantillonnés, la prise de sang et l'identification aient été exécutées selon les instructions de l'Inspecteur vétérinaire et pour ...[+++]

2°Voor het door de Dienst opgelegde preleveren van elk van de bloedmonsters in het bedrijf of in het slachthuis wordt aan de aangeduide dierenarts een forfaitaire vergoeding toegekend ten laste van het Fonds voor de gezondheid en de produktie van de dieren ten bedrage van 100 frank per gepreleveerd bloedstaal op voorwaarde dat de selectie van de bemonsterde dieren, de bloedname en de identificatie werden uitgevoerd volgens de onderrichtingen van de inspecteur-dierenarts en voor zover de gevraagde documenten correct en volledig werden ingevuld.


Cette assistance technique de l'INRV est exigée conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures en vue de la prévention et du dépistage de la maladie d'Aujeszky. 3. a) Le budget 1996 pour le screening Aujeszky est réparti comme suit: En millions de francs - échantillonnages par les vétérinaires 2,8 d'exploitation (28.261 échantillons) = - indemnité pour des porcs morts acciden 2,1 tellement après une prise de sang ...[+++] - analyse de 28.261 échantillons dans les 5,1 laboratoires agréés = - cofinancement par le Fonds de la santé et 4 de la production des animaux pour l'analyse de 45.000 échantillons dans le cadre de l'exécution des tests d'admission et de suivi afin d'acquérir et de conserver le certificat «indemne de la maladie d'Aujeszky» = Total = 14 b) Pour 1996, ce budget suffit.

Deze technische bijstand van het NIDO is vereist conform artikel 2 van het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende maatregelen met het oog op de preventie en opsporing van de ziekte van Aujeszky. 3. a) Het budget 1996 voor de screening Aujeszky is opgedeeld als volgt: In miljoen frank - staalnames door bedrijfsdierenartsen 2,8 (28.261 stalen) = - vergoeding voor varkens accidenteel 2,1 gestorven na bloedname = - analyse van de 28.261 monsters in de 5,1 erkende laboratoria = - cofinanciering door het Fonds voor de 4 gezondheid en de produktie van de dieren voor de analyse van 45.000 stalen in het kader van het uitvoeren van de aan ...[+++]


On ignore en effet comment il convient de calculer le facteur de correction qui doit être appliqué afin de connaître le taux d'alcool au moment des faits. Lors de la prise de sang, ce facteur de correction est calculé par l'expert pharmacien-biologiste qui procède à la constatation du taux d'alcool dans l'échantillon de sang.

Bij bloedafname wordt die correctiefactor berekend door de deskundige apotheker-bioloog die het alcoholgehalte in het bloedmonster vaststelt.


Un échantillon d'urine est ensuite pris et si celui-ci semble positif, une prise de sang est exigée.

Nadien volgt een urinestaalname en als die positief lijkt, is een bloedafname vereist.


Durant le second semestre 2002, 240 batteries de test drogue ont été effectuées, 139 échantillons d'urine (66 positifs) et 66 prises de sang ont été prélevés.

Tijdens het tweede semester van 2002 werden 240 testbatterijen drugs afgenomen, 136 urinestalen (66 positief) en 66 bloedproeven.




Anderen hebben gezocht naar : tube de prise de sang     Tube à échantillon pour prise de sang     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tube à échantillon pour prise de sang ->

Date index: 2024-10-19
w