Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UCCE
Union des capitales de la Communauté européenne

Traduction de «UCCE » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union des capitales de la Communauté européenne | UCCE [Abbr.]

Unie der hoofdsteden van de Europese Gemeenschap | U.H.E.G. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfance Tiers Monde travaille en collaboration avec Maison des Enfants du Monde et l'ONG locale Uganda Children’s Centre (UCC) depuis 2003, afin de diminuer le nombre d'enfants vivant dans les rues de la capitale et de les aider dans leur réinsertion sociale.

Enfance Tiers Monde werkt sinds 2003 samen met “Maison des Enfants du Monde” en met de lokale ngo “Uganda Children’s Centre (UCC)” om het aantal straatkinderen in de hoofdstad terug te dringen en hen te helpen bij hun maatschappelijke re-integratie.


Nous attendons l’initiative d’UCC (Unified Communications and Collaboration) pour déterminer de quelle manière nous allons offrir plus de fonctionnalités, comme la vidéoconférence.

We wachten op het initiatief van UCC (Unified Communications and Collaboration) om te bepalen op welke wijze we meer functionaliteiten zoals videoconferentie zullen voorzien.


Des quatre aéronefs inscrits sur le CTA, seul le IL-76 (UR-UCC) est en état de naviguer, les certificats de navigabilité des trois autres aéronefs ayant expiré.

Van de vier luchtvaartuigen in het AOC is slechts één toestel, een IL-76 (UR-UCC), luchtwaardig; de bewijzen van luchtwaardigheid van de overige drie zijn verstreken.


Au cours de ces mêmes consultations, les autorités compétentes ukrainiennes ont soumis des informations concernant leur décision de limiter la portée du CTA du transporteur en retirant les appareils de type AN-12 immatriculés UR-UCK, UR-UDD et UR-UCN, avec lesquels Ukraine Cargo Airways opère en Autriche et dans d’autres États membres, en soumettant ces appareils à des travaux de maintenance et en interdisant, jusqu’au 19 novembre 2008, l’exploitation des appareils de type IL-76 immatriculés UR-UCA, UR-UCC, UR-UCD, UR-UCH, UR-UCO, UR-UCQ UR-UCT, UR-UCU, UR-UCW et UR-UCX.

Tijdens het overleg hebben de autoriteiten van Oekraïne informatie verstrekt over hun beslissing om het AOC van de maatschappij in kwestie te beperken door de luchtvaartuigen van het type AN-12 met registratiemerktekens UR-UCK, UR-UDD en UR-UCN, waarmee Ukraine Cargo Airways vluchten naar Oostenrijk en andere lidstaten uitvoerde, aan de grond te houden en verplicht te laten onderhouden, en door het gebruik van het luchtvaartuig van het type IL-76 met registratiemerktekens UR-UCA, UR-UCC, UR-UCD, UR-UCH, UR-UCO, UR-UCQ UR-UCT, UR-UCU, UR-UCW en UR-UCX te verbieden tot en met 19 november 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que, dans la nuit du 2 décembre 1984, plus de 35 tonnes de gaz toxiques se sont échappées d'une usine de pesticides de la société indienne Union Carbide India Limited (UCIL) de Bhopal, filiale de la société multinationale américaine Union Carbide Corporation (UCC), les produits dégagés étant composés principalement de 24 tonnes au moins d'isocyanate de méthyle, substance extrêmement toxique,

B. overwegende dat op de nacht van 2 december 1984 meer dan 35 ton giftige gassen ontsnapten uit een pesticidefabriek in Bhopal die het eigendom was van het Indiase dochterbedrijf Union Carbide India Ltd (UCIL) van de in de Verenigde Staten gevestigde multinational Union Carbide Corporation (UCC), dat deze gaswolk hoofdzakelijk bestond uit tenminste 24 ton buitengewoon giftig methyl-isocyanaat (MIC),


6. demande que la situation actuelle à Bhopal fasse l'objet d'une enquête indépendante, éventuellement sous l'égide de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, dans le cadre de laquelle les rapporteurs spéciaux compétents se rendraient en Inde afin d'examiner les effets des activités de la société UCIL/UCC et de la catastrophe de Bhopal sur la pollution de la nappe phréatique et de l'environnement, et par conséquent sur les droits humains des populations affectées;

6. verzoekt om een onafhankelijk onderzoek naar de huidige situatie in Bhopal, eventueel onder auspiciën van de Commissie voor de mensenrechten van de VN, en om de betrokken bijzondere rapporteurs in te schakelen voor een bezoek aan India om de gevolgen te onderzoeken van de activiteiten van UCIL/UCC en de ramp van Bhopal voor de vervuiling van het grondwater en het milieu, en daarmee voor de mensenrechten van de getroffenen gemeenschappen;


R. considérant que la société UCC/Dow et les autorités de l'Inde et de l'État du Madhya Pradesh n'ont pas rempli les obligations ni satisfait aux responsabilités qui sont les leurs de prévenir la fuite de gaz et d'assumer pleinement les conséquences de cet événement, ainsi que d'empêcher et de faire cesser la pollution de l'environnement et des eaux par la dispersion de substances toxiques et dangereuses,

R. erkennend dat zowel UCC/Dow als de regeringen van India en Madhya Pradesh niet aan hun respectieve verplichtingen hebben voldaan en hun verantwoordelijkheden hebben verzaakt als het gaat om het voorkomen van het gaslek en de volledige opvang van de gevolgen ervan, evenals het voorkomen en stoppen van de verdere vervuiling van het milieu en het water door de verspreiding van giftige en gevaarlijke stoffen,


R. considérant que la société UCC/Dow et les autorités de l'Inde et de l'État du Madhya Pradesh n'ont pas rempli les obligations et satisfait aux responsabilités qui sont les leurs de prévenir la fuite de gaz et d'assumer pleinement les conséquences de cet événement, ainsi que d'empêcher et de faire cesser la pollution de l'environnement et des eaux par la dispersion de substances toxiques et dangereuses,

R. erkennend dat zowel UCC/Dow als de regering van India/Madhya Pradesh niet aan hun respectieve verplichtingen hebben voldaan en hun verantwoordelijkheden hebben verzaakt als het gaat om het voorkomen van het gaslek en de volledige opvang van de gevolgen ervan, evenals het voorkomen en stoppen van de verdere vervuiling van het milieu en het water door de verspreiding van giftige en gevaarlijke stoffen,


B. considérant que, dans la nuit du 2 décembre 1984, plus de 35 tonnes de gaz toxiques se sont échappées d'une usine de pesticides de la société indienne Union Carbide India Limited (UCIL) de Bhopal, filiale du groupe multinational états‑unien Union Carbide Corporation (UCC), les produits dégagés étant composés principalement de 24 tonnes au moins d'isocyanate de méthyle, substance extrêmement toxique,

B. overwegende dat op de nacht van 2 december 1984 meer dan 35 ton giftige gassen ontsnapten uit een pesticidefabriek in Bhopal die het eigendom was van het Indiase dochterbedrijf Union Carbide India Ltd (UCIL) van de in de Verenigde Staten gevestigde multinational Union Carbide Corporation (UCC), een gaswolk die hoofdzakelijk bestond uit tenminste 24 ton buitengewoon giftig methyl-isocyanaat (MIC),


Les autres secteurs économiques apportent un certain soutien à l'idée d'une nouvelle législation globale, mais uniquement dans les domaines dans lesquels des problèmes concrets ont été repérés et comme solution par défaut comme la CISG ou l'UCC (United States Uniform Commercial Code).

Bij de andere bedrijfssectoren is er enige steun voor een nieuwe alomvattende wetgeving, maar alleen als er concrete problemen zijn vastgesteld en als "opt-out"-oplossing, zoals het CISG of het UCC (United States Uniform Commercial Code).




D'autres ont cherché : UCCE     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

UCCE ->

Date index: 2021-06-06
w