Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UGMM

Traduction de «UGMM » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unité de gestion du modèle mathématique de la mer du nord | UGMM [Abbr.]

Beheerseenheid Matematisch Model Noordzee | Bestuurseenheid Matematisch Model van de Noordzee | BMM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une copie de cet arrêté peut être demandée auprès de l'Unité de Gestion du Modèle mathématique de la mer du Nord (UGMM), Gulledelle 100, 1200 Bruxelles (02/773.21.11, info@mumm.ac.be) ainsi qu'auprès de la Direction générale Environnement (02/524.97.97, info@environnement.belgique.be).

Een kopie van dit besluit kan aangevraagd worden bij de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee (BMM), (02/773.21.11, info@mumm.ac.be) en bij het directoraat- generaal Leefmilieu (02/524.97.97, info@milieu.belgie.be).


Une liste reprenant les lieux de consultation et personnes de contact dans lesdites communes est disponible sur simple demande auprès de l'UGMM/BMM (voir personnes de contact ci-dessus) et sur le site de l'UGMM/BMM ( [http ...]

Een lijst van de consultatieplaatsen en van de contactpersonen in de kustgemeenten is beschikbaar op eenvoudig verzoek bij de BMM/UGMM (zie eerder vermelde contactpersoon) en op de website van de BMM/UGMM ( [http ...]


La demande, qui comprend l'étude d'incidences sur l'environnement et le résumé non technique de celle-ci, réalisée par le demandeur, peut être consultée du 24 janvier au 23 février 2017 inclus, tous les jours ouvrables de 9h à 17h dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés Gulledelle 100 à 1200 Bruxelles (4ème étage, salle 431, personne de contact : Mia Devolder, 02-773 21 27, mdevolder@naturalsciences.be, ou, sur rendez-vous uniquement, dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés 3de en 23ste Linieregimentsplein à 8400 Ostende (personne de contact : Jan Haelters, 059-24 20 55, jhaelters@naturalsciences.be).

De aanvraag, die tevens het door de aanvrager opgemaakte milieu-effectenrapport bevat en de niet-technische samenvatting van dit rapport, kan ingezien worden van 24 januari tot en met 23 februari 2017, alle werkdagen van 9u tot 17u, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4de verdieping, zaal 431, contactpersoon: Mia Devolder 02-773 21 27, mdevolder@naturalsciences.be of, uitsluitend op afspraak, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te 3de en 23ste Linieregimentsplein, 8400 Oostende (contactpersoon: Jan Haelters, 059-24 20 55, jhaelters@naturalsciences.be).


Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut (UGMM/BMM)

Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium (BMM/UGMM)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les intéressés peuvent introduire leurs points de vue, remarques et objections jusqu'au 10 mars 2017 par courrier recommandé adressé à l'UGMM/BMM, Gulledelle 100 à 1200 Bruxelles, à l'attention de Mia Devolder.

De geïnteresseerden kunnen hun standpunten, opmerkingen en bezwaren tot en met 10 maart 2017 indienen, door middel van een aangetekend schrijven gericht aan de BMM/UGMM, Gulledelle 100, 1200 Brussel, ter attentie van Mia Devolder.


Le ministre ou secrétaire d'État qui a la mer du Nord dans ses attributions a déjà approuvé, sur avis de l'UGMM, les modalités de paiement de la garantie financière pour 4 parcs éoliens: C-Power, Belwind, Northwind et Nobelwind.

De minister of staatssecretaris bevoegd voor de Noordzee heeft, op advies van de BMM, al voor 4 windparken, C-Power, Belwind, Northwind en Nobelwind, de modaliteiten voor de betaling van de financiële zekerheid goedgekeurd.


3. Les modalités pratiques du paiement de la garantie financière sont proposées par l'UGMM en concertation avec le titulaire du permis et soumises pour approbation au ministre ou secrétaire d'État qui a la mer du Nord dans ses attributions.

3. De praktische modaliteiten voor de betaling van de financiële zekerheid worden in overleg met de vergunninghouder voorgesteld door BMM en ter goedkeuring voorgelegd aan de minister of staatssecretaris bevoegd voor de Noordzee.


- IRSNB: o Transformation d'une ancienne crèche en salle éducative pour les groupes scolaires; o Aménagement d'un parking Chaussée de Wavre; o Rénovation de l'installation HVAC; o Création d'un bureau afin de transférer l'UGMM à l'IRSNB; o Création d'un centre de connaissances.

- KBIN: o Transformatie van een voormalige crèche in educatieve zaal voor scholengroepen; o Inrichting van parking aan de Waversesteenweg; o Renovatie van de HVAC-installatie; o Inrichting van kantoor teneinde de BMM over te brengen naar het KBIN; o Inrichting van een kenniscentrum.


Le montant de la garantie dépend du type de fondation effectuée et peut être réglé par versements annuels. La planification des paiements est soumise pour approbation à l'Unité de Gestion du Modèle mathématique de la Mer du Nord et de l'Estuaire de l'Escaut (UGMM).

Het bedrag van de financiële zekerheid kan door jaarlijkse stortingen vereffend worden en het plan van de betalingen wordt voorgelegd aan de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde-estuarium (BMM) die dit dan goedkeurt.


3. Combien de plans de paiement ont-ils été approuvés par l'UGMM?

3. Hoeveel betaalplannen werden al goedgekeurd door de BMM?




D'autres ont cherché : UGMM     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

UGMM ->

Date index: 2022-12-20
w