Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ONUDC
Office contre la drogue et le crime
Office des Nations unies contre la drogue et le crime
UNODC

Traduction de «UNODC » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office contre la drogue et le crime | Office des Nations unies contre la drogue et le crime | ONUDC [Abbr.] | UNODC [Abbr.]

Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding | VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding | UNODC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'il soit difficile de quantifier précisément l'ampleur du problème, les revenus tirés de ce trafic par des groupes criminels organisés se situeraient, selon différentes sources ( [http ...]

Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem precies te becijferen, zouden de inkomsten die de georganiseerde criminele groepen uit deze handel halen volgens verschillende bronnen ( [http ...]


L'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (UNODC) a estimé, il y a plusieurs années, que chaque année 60 tonnes de cocaïne seraient importées par le port d'Anvers de l'Amérique Centrale et du Sud.

Het Bureau voor Drugs en Criminaliteit van de Verenigde Naties (UNODC) heeft enkele jaren geleden schatting gemaakt dat er jaarlijks zo'n 60 ton cocaïne zou worden ingevoerd via de haven van Antwerpen vanuit Zuid- en Midden-Amerika.


Pour donner plus de poids à ce point, j'ai également libéré un budget de 100.000 euros pour soutenir un projet de l'OMS, de l'UNODC et de l'UICC en République Démocratique du Congo.

Om dit punt kracht bij te zetten heb ik ook een bedrag van 100.000 euro vrijgemaakt ter ondersteuning van de WHO, UNODC en UICC voor een project in de Democratische Republiek Congo.


Ces projets viennent en complément de projets existants, notamment de l'UNODC (United Nations Office on Drugs and Crime) dans ce domaine.

Die projecten vormen een aanvulling op de bestaande projecten, die met name het United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) ter zake heeft opgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quels sont également les projets pilotés par l'UNODC dans ces pays?

2. Welke andere projecten worden er door UNODC in die landen aangestuurd?


(1) Office des Nations unies contre la drogue et le crime (UNODC) — « Sexual violence », 2003-2009, [http ...]

(1) United Nations Office on Drugs and Crime, Statistics on crime — Sexual violence, 2003-2009, [http ...]


L' Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNODC) a récemment rédigé un rapport sur la traite des êtres humains « Global Report on Trafficking in Persons 2012 », où figurent différentes constatations relatives à la traite des personnes dans le monde.

De United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) stelde recent een rapport samen over de globale mensenhandel " Global Report on Trafficking in Persons 2012”, waarin het verscheidene bevindingen over mensenhandel in de wereld uiteenzette.


Selon les chiffres de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNODC), la Belgique est l'un des pays où l'on enregistre le plus de cas de viol par 100 000 habitants.

België is één van de landen waar per 100 000 inwoners de meeste verkrachtingen worden gerapporteerd, zo becijferde UNODC, de afdeling van de VN die zich bezighoudt met criminaliteit.


Selon le premier rapport global que l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNODC) consacre à la traite des êtres humains, des enfants ont été vendus dans huit pays d'Europe occidentale et centrale, dont la Belgique.

Uit het allereerste Globaal Rapport over mensenhandel van het United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) blijkt dat in acht West- en Centraal-Europese landen, waaronder ook België, tussen 2007 en 2010 kinderen werden verhandeld.


3. Cette « Table Ronde » était organisée par l'UNODC (UN Office on Drugs and Crime) dans le cadre du « Pacte de Paris » (engagement politique pris à Paris en 2003 par les major Donors de l'UNODC, les États membres de l'Union européenne, la Russie et les États d'Asie centrale, Pakistan, Iran et la Turquie pour améliorer la coopération internationale contre le trafic sur les routes de l'héroïne).

3. Deze Ronde Tafel werd georganiseerd door ht UNODC (UN Office on Drugs and Crime) in het kader van het « Pact van Parijs » (een politieke intentieverklaring die werd aangegaan in 2003 tussen de Major Donors van de UNODC, de lidstaten van de Europese Unie, Rusland, de landen van Centraal-Azië, Pakistan, Iran en Turkije om de internationale samenwerking te verbeteren inzake de bestrijding van heroïnesmokkel).




D'autres ont cherché : UNODC     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

UNODC ->

Date index: 2021-01-14
w