Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UPEA
Union professionnelle des entreprises d'assurances

Traduction de «UPEA » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union professionnelle des entreprises d'assurances | UPEA [Abbr.]

Beroepsvereniging der Verzekeringsondernemingen | BVVO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président renvoie à une lettre du 12 juin 1998 de l'UPEA en réponse à sa lettre du 9 juin, demandant à l'UPEA leur avis sur l'amendement nº 9.

De voorzitter verwijst naar een brief van 12 juni 1998 van de Beroepsvereniging der Verzekeringsondernemingen (BVVO) als antwoord op zijn brief van 9 juni waarin hij de BVVO om advies vraagt over amendement nr. 9.


2. Par ailleurs, juridiquement, la validité des contrats d'assurance-vie conclus par les patients dans le cadre de l'article 3, § 3, devrait être soumise, selon l'UPEA, à la condition de validité de 1 an, sauf convention contraire, visée à l'article 101 de la loi sur les contrats d'assurance terrestre.

2. Bovendien moet in juridisch opzicht de geldigheidsduur van de levensverzekeringsovereenkomsten aangegaan door de patiënten in het raam van artikel 3, § 3, volgens de BVVO onderworpen worden aan de geldigheidsvereiste van één jaar, tenzij anders bedongen, bedoeld in artikel 101 van de wet op de landverzekeringsovereenkomst.


IV. AUDITION DE REPRÉSENTANTS DE L'UNION ROYALE DES JUGES DE PAIX ET DE POLICE ET D'UN REPRÉSENTANT DE L'UNION PROFESSIONNELLE DES ENTREPRISES D'ASSURANCES (UPEA)

IV. HOORZITTING MET VERTEGENWOORDIGERS VAN HET KONINKLIJK VERBOND VAN DE VREDE- EN POLITIERECHTERS EN MET EEN VERTEGENWOORDIGER VAN DE BEROEPSVERENIGING DER VERZEKERINGSONDERNEMINGEN (BVVO)


Audition de représentants de l'Association royale des juges de paix et juges de police et d'un représentant de l'Union professionnelle des entreprises d'assurances (UPEA)

Hoorzitting met vertegenwoordigers van het Koninklijk Verbond van vrederechters en politierechters en met een vertegenwoordiger van de Beroepsvereniging der verzekeringsondernemingen (BVVO)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UPEA fournira à cette occasion des renseignements globalisés portant sur le profil des participants, la fonction exercée et le type de formation suivie.

De BVVO zal bij die gelegenheid globale gegevens verstrekken over het profiel van de deelnemers, de uitgeoefende functie en het type van opleiding.


Etant donné la publication des " familles de métiers de l'assurance" par l'UPEA, les partenaires sociaux estiment qu'il y a là une base importante pour une méthode analytique de classification des fonctions.

Het door de BWO gepubliceerde werk " de beroepsklassen in het verzekeringswezen" vormt in de ogen van de sociale partners een belangrijke basis voor een analytische methode van functieclassificatie.


Une allocation annuelle de 750 000 EUR au " Fonds de formation syndical" est versée en 2003 et 2004 par l'UPEA, payable par trimestre et à terme échu, à condition que les dispositions ci-après aient été respectées.

De BVVO stort in 2003 en 2004 een jaarlijkse bijdrage van 750 000 EUR, betaalbaar per kwartaal en na vervallen termijn, aan het " Fonds voor vakbondsopleiding" , op voorwaarde dat aan de hieronder vermelde bepalingen wordt voldaan.


des contrats responsabilité civile professionnelle médicale ou paramédicale « classe 4, 5 et 6 de l'UPEA »;

van de contracten medische of paramedische beroepsaansprakelijkheid « klasse 4, 5 en 6 van de BVVO »;


L'alinéa 7 de l'article 3 vise l'hypothèse où l'établissement de crédit, la société de bourse ou l'entreprise d'assurance ne serait pas convaincu par les preuves apportées par le déclarant concernant l'exécution, selon le cas, de son obligation de dépôt ou d'investissement pendant une période de trois ans : en ce cas, le texte prévoit que la contestation sera soumise à un collège spécial présidé, selon le cas, par un représentant désigné par Febelfin ou l'UPEA, et composé, en outre, d'un membre désigné par le Ministre des Finances et d'un membre désigné par le Ministre de la Justice.

Artikel 3, zevende lid, heeft betrekking op het geval dat de kredietinstelling, de beursvennootschap of de verzekeringsonderneming niet overtuigd zou zijn door de bewijzen die de aangever heeft aangebracht van de naleving van, naargelang van het geval, zijn verplichting om gelden of geldswaardig papier gedurende drie jaar op een rekening aan te houden of gedurende drie jaar te investeren : de tekst bepaalt dat in dat geval de betwisting zal worden voorgelegd aan een bijzonder college, dat naargelang van het geval wordt voorgezeten door een vertegenwoordiger aangewezen door Febelfin of door de BVVO, en voorts bestaat uit een lid aangeweze ...[+++]


Ce service de médiation est devenu indépendant de l'UPEA et traite désormais également les plaintes relatives à tous les acteurs des assurances, y compris les sociétés d'assurances qui ne font pas partie de l'UPEA.

Deze ombudsdienst heeft zich verzelfstandigd van de BVVO door nu ook klachten te behandelen met betrekking tot alle spelers in de verzekeringssector, ook de verzekeringsondernemingen die niet bij de BVVO zijn aangesloten.




D'autres ont cherché : union professionnelle des entreprises d'assurances     UPEA     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

UPEA ->

Date index: 2022-06-28
w