Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Stockholm
Bateau-porte
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Dans un objet
Et un objet immobile
Fistule entre la veine porte et l'artère hépatique
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Tel
Un bateau entre dans un port
Un objet en mouvement

Traduction de «Un bateau entre dans un port » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un bateau entre dans un port ( une écluse )

het schip vaart een haven ( sluis ) binnen


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traum ...[+++]

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


écrasé entre des navires sans accident avec l'embarcation, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schepen zonder ongeval van vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé entre des navires en collision, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schepen in botsing, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé entre un navire et un quai, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schip en werf, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Fistule entre la veine porte et l'artère hépatique

fistel tussen vena portae en arteria hepatica


Accord de Stockholm | Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes ports

Verdrag inzake stabiliteitsvereisten voor passagiersschepen die geregelde internationale lijndiensten van en naar havens in Noord-West-Europa en de Baltische Zee onderhouden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. A l'article 45 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 9 février 1996 et 3 mai 1999, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 1°, les mots « agents de l'Administration des Voies navigables » sont remplacés par les mots « membres du personnel habilités des gestionnaires des voies navigables » ; 2° au paragraphe 1, 2°, a), les mots « membres du personnel habilités de l'Autorité flamande et les » sont insérés entre le mot « les » et le mot « agents » ; 3° au paragraphe 2, les mots « et membres du personnel » sont insérés entre les mots « les agents » et le mot « désignés » ; 4° le paragraphe 2, ...[+++]

Art. 8. In artikel 45 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 februari 1996 en 3 mei 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, worden de woorden "ambtenaren van het Bestuur der Waterwegen" vervangen door de woorden "bevoegde personeelsleden van de waterwegbeheerders"; 2° in paragraaf 1, 2°, a), worden tussen het woord "de" en het woord "ambtenaren" de woorden "bevoegde personeelsleden van de Vlaamse overheid en de" ingevoegd; 3° in paragraaf 2 worden tussen het woord "ambtenaren" en het woord "toezien" de woorden "en personeelsleden" ingevoegd; 4° paragraaf 2, 1° wordt vervangen door wat ...[+++]


2. - Opérations pour lesquelles le FIVA peut accorder de l'aide Section 1. - Aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche Art. 4. Le bénéficiaire, visé à l'article 1, 3°, a), peut, aux conditions reprises à l'article 31 du Règlement FEAMP, demander de l'aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche ayant entre cinq et trente ans, mesurant moins de 24 mètres et étant équipé pour la pêche en mer.

2. - Verrichtingen waarvoor het FIVA steun kan verlenen Afdeling 1. - Steun voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig Art. 4. De begunstigde, vermeld in artikel 1, 3°, a), kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 31 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig dat tussen vijf en dertig jaar oud, kleiner dan 24 meter en uitgerust voor de zeevisserij, is.


Article 1 . Le périmètre soumis à préemption sur le territoire de la Commune de Molenbeek-Saint-Jean est constitué des parcelles cadastrales suivantes, ou l'ayant été : -> Division 21522, section B 465G3, 462H6, 462/02 (ilôts de la porte de Ninove situés entre le square Auguste Smets, le Quai de l'Industrie et la limite communale y compris la Chaussée de Ninove et la Rue du Rectangle); -> Division 21523, section B 956C, 940N, 953F7, 953B6, 953K7, 953L7, 953G7, 953L5, 953K5, 953M7, 953E7, 953W6, 953N6, 953V6, 940M, 465G3, 462H6, 462/02 (ilôts de la porte de Ninove situés entre ...[+++]

Artikel 1. De aan voorkoop onderhevige perimeter op het grondgebied van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek wordt afgebakend door de volgende kadastrale percelen, of het geweest: -> Afdeling 21522, wijk B 465G3, 462H6, 462/02 (huizenblokken van de Ninoofse Poort, gelegen tussen de August Smetsstraat, de Nijverheidskaai en de gemeentegrens, inbegrepen de Ninoofse Steenweg en de Rechthoekstraat) ; -> Afdeling 21523, wijk B 956C, 940N, 953F7, 953B6, 953K7, 953L7, 953G7, 953L5, 953K5, 953M7, 953E7, 953W6, 953N6, 953V6, 940M, 465G3, 462H6, 462/02 (huizenblokken van de Ninoofse Poort, gelegen tussen de August Smetsstraat, de Nijverheidskaai en d ...[+++]


Art. 4. Les dispositions ci-dessous s'appliquent aux zones instituées par les partenaires sociaux de la Commission paritaire de la marine marchande : Toutes les zones présentant des risques de pira-terie : - L'employeur dont un bateau entre dans la zone de piraterie s'engage à respecter toutes les "Best Management Practices" ou autres directives similaires de protection contre la piraterie établies par l'industrie internationale; - Si le marin à bord d'un bateau qui se trouve dans une zone ...[+++]

Art. 4. Onderstaande bepalingen zijn van toepassing op de door de sociale partners van het Paritair Comité voor de koopvaardij ingestelde zones : Alle piraterij risicozones : - De werkgever waarvan een schip de piraterij zone aandoet verbindt zich ertoe de door de internationale industrie opgemaakte "Best Management Practices" of andere gelijkaardige richtlijnen ter bescherming tegen piraterij na te leven; - Indien de zeevarende aan boord van een schip dat zich in een piraterij zone bevindt ingevolge een piraterij actie overlijdt, ontvangt de rechthebbende erfgenaam een éénmalige bijkomende premie ten laste van de werkgever ten bedrage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté royal du 11 avril 2005 relatif au contrôle frontalier aux frontières maritimes externes définit le passager clandestin comme "toute personne qui, de façon irrégulière, se trouve à bord d'un bateau ou dans la cargaison qui y est chargée, et qui est découverte soit à bord du bateau après le départ, soit dans la cargaison dans le port de destination" ...[+++]

In het koninklijk besluit van 11 april 2005 betreffende de grenscontrole aan de maritieme buitengrens worden blinde passagiers als volgt gedefinieerd: "elke persoon die zich onrechtmatig op een vaartuig of in de cargo die aan boord wordt geladen bevindt en die aan boord wordt ontdekt na vertrek van het vaartuig, of in de cargo in de haven van bestemming".


1 a) Aujourd'hui, l'Administration générale des Douanes et Accises compte 114 membres du personnel dans le port de Zeebrugge, dont 104,2 ETP's. b) Leurs tâches consistent en ce qui suit: - Bureau des Douanes Accises : traitement administratif de tous les mouvements d'import/export, ainsi que toutes les transactions d'accise de la Région de la Flandre occidentale; - La Brigade portuaire : surveillance et contrôles effectués dans la zone douanière des ports de Bruges-Zeebruges, réalisation de scannings, contrôles de tous les conteneurs, présence non autorisée de rayonnements ionisants (Megaports); ...[+++]

1. a) In de haven van Zeebrugge telt de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen op heden 114 personeelsleden, waarvan 104,2 VTE's. b) Hun taakverdeling is als volgt: - Kantoor der douane en accijnzen : administratieve afhandeling van alle invoer-en uitvoerbewegingen, alsmede alle accijnsverrichtingen regio oostkust; - Havenbrigade : toezicht en controle uitoefenen in de douanezone van de haven van Zeebrugge - Brugge, uitvoeren van scannings, controle van alle containers op de ongeoorloofde aanwezigheid van ioniserende straling (Megaports); - Verificatieteam : controle op documenten en fysieke controles van alle goederenbewegi ...[+++]


J'aurais voulu poser les questions suivantes à propos des opérations de recherche de drogue effectuées par la Douane dans les ports belges : 1. a) De quels moyens de contrôle dispose la Douane? b) Quel pourcentage des marchandises expédiées par bateau sont soumises à des contrôles en matière de drogue?

Graag had ik volgende vragen gesteld in verband met de opsporing van drugs door de douane in de Belgische havens: 1. a) Over welke controlemiddelen beschikt de douane in de havens om drugs op te sporen? b) Hoeveel procent van de verscheepte goederen wordt aan drugscontroles onderworpen?


Pour les bateaux d'un port en lourd entre 650 et 450 tonnes, ces coefficients sont réduits de 0,15 % pour chaque tonne pour laquelle le port en lourd du bateau est inférieur à 650 tonnes.

Voor schepen met een laadvermogen van 650 tot 450 t worden deze coëfficiënten verlaagd met 0,15 % voor elke ton dat het laadvermogen van het schip minder bedraagt dan 650 t.


Pour les bateaux avec un port en lourd entre 650 et 450 tonnes, les taux maximaux des contributions spéciales sont réduits de 0,15 % pour chaque tonne, pour laquelle le port en lourd du bateau est inférieur à 650 tonnes.

Voor schepen met een laadvermogen van 450 tot 650 t worden de maximumtarieven van de speciale bijdragen verlaagd met 0,15 % voor elke ton dat het laadvermogen van het schip minder dan 650 t bedraagt.


(51) considérant que, lorsqu'un bateau militaire appartenant à un État membre est ravitaillé en haute mer par un bateau militaire opérant à partir d'un port de la Communauté, il est possible d'obtenir d'une autorité officielle la preuve attestant la livraison en cause; qu'il paraît indiqué d'appliquer à ces livraisons le même taux de restitution que celui en vigueur pour l'avitaillement dans ...[+++]

(51) Overwegende dat, wanneer een militair vaartuig van een lidstaat in volle zee wordt bevoorraad door een militair vaartuig dat deze activiteit vanuit een haven van de Gemeenschap ontplooit, van een officiële autoriteit een bewijsstuk kan worden verkregen waarin de betrokken leverantie wordt bevestigd; dat het dienstig is voor deze leveranties dezelfde restitutievoet toe te passen als die welke voor proviandering in een haven van de Gemeenschap geldt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Un bateau entre dans un port ->

Date index: 2023-03-31
w