Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FppB
Fédération de la presse périodique de Belgique
UEPP
Union des éditeurs de la presse périodique de Belgique

Traduction de «Union des éditeurs de la presse périodique de Belgique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union des éditeurs de la presse périodique de Belgique | UEPP [Abbr.]

Unie van de uitgevers van de periodieke pers van België | UUPP [Abbr.]


Fédération de la presse périodique de Belgique | FppB [Abbr.]

Federatie van de periodieke pers van België | FppB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Repropress représente les éditeurs de la presse périodique. Conformément à l’article 75 de la loi droit d’auteur, le Service de contrôle a été informé de ce nouveau tarif.

Repropress vertegenwoordigt de uitgevers van periodieke pers. Overeenkomstig artikel 75 van de Auteurswet werd de Controledienst op de hoogte gebracht van dit nieuw tarief.


M. considérant que l’ancienne vice-présidente/haute représentante s’était engagée à publier au plus tard en juillet 2013 des lignes directrices sur les règles d’étiquetage à l’échelle de l’Union des produits importés en provenance de territoires situés au-delà des frontières israéliennes de 1967; considérant que, en avril 2015, une large majorité des États membres ont exprimé dans une lettre leur exaspération devant le report répété de la publication de ces lignes directrices par la VP/HR et ont ...[+++]

M. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden voorbij de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de EU-lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie EU-lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nat ...[+++]


Mme Boribon précise que les points de vue présentés sont basés sur la position commune des éditeurs de presse écrite, comprenant « Les journaux francophones belges » SCRL, la « Vlaamse Dagbladpers » CVBA, la « Fédération belge des magazines » ASBL et l'« Union des éditeurs de presse périodique ».

Mevrouw Boribon stipt aan dat de standpunten die nu worden uiteengezet, gebaseerd zijn op het gezamenlijke standpunt van de uitgevers van de geschreven pers, die gegroepeerd zijn in « Les journaux francophones belges » SCRL, de « Vlaamse Dagbladpers » CVBA, de « Fédération belge des magazines » ASBL en de « Union des éditeurs de presse périodique ».


Quant au projet de loi à l'examen, l'ensemble des éditeurs de la presse écrite (quotidienne, magazine et périodique) se réjouit de la reconnaissance, par le législateur belge, de l'importance cruciale de la garantie du secret des sources journalistiques et de sa volonté d'inscrire ce principe dans un texte de loi.

Wat het huidige wetsontwerp betreft, verheugen de uitgevers van de geschreven dagblad-, weekblad- en periodieke pers zich over het feit dat de Belgische wetgever het cruciale belang erkent van het bronnengeheim van de journalisten en blijkbaar dit principe in een wettekst wil vertalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8º média: toute station de radio ou de télévision et tout quotidien ou périodique dont le siège social de l'exploitant ou de l'éditeur est établi dans l'Union européenne;

8º media : elke radio- of televisiezender, en elk dagblad of tijdschrift waarvan de maatschappelijke zetel van de exploitant of uitgever gevestigd is in de Europese Unie;


Le média est défini comme « toute station de radio ou de télévision agréée par les Communautés et tout quotidien ou périodique dont le siège social de l'exploitant ou de l'éditeur est établi dans l'Union européenne » (9º) et le jeu média comme un « jeu de hasard exploité via un média » (10º).

De media worden gedefinieerd als « elke door de Gemeenschappen erkende radio- en televisiezender, en elk dagblad en tijdschrift waarvan de maatschappelijke zetel van de exploitant of uitgever gevestigd is in de Europese Unie » (9º) en het mediaspel als een « kansspel waarvan de exploitatie gebeurt via de media » (10º).


8. rappelle que le bilan du Royaume en matière de droits de l'homme a été évalué dans le cadre de l'examen périodique universel du Conseil des droits de l'homme des Nations unies en février 2009, et que les autorités saoudiennes ont officiellement accepté de se conformer à un nombre important de recommandations émises par les États membres de l'Union à l'occasion dudit examen, notamment l'a ...[+++]

8. herinnert eraan dat de mensenrechtensituatie in het KSA werd beoordeeld in het kader van de universele periodieke evaluatie (UPR) van de VN-Raad voor de Mensenrechten in februari 2009 en dat de Saoedische autoriteiten een aanzienlijk aantal aanbevelingen die tijdens de evaluatie door de EU-lidstaten werden voorgesteld, formeel hebben aanvaard, waaronder de aanbevelingen om het systeem van mannelijke voogden af te schaffen en om de toepassing van de doodstraf en van lijfstraffen in te perken; verwacht verdere merkbare vorderingen bij de tenuitvoerlegging van deze aanbeveli ...[+++]


6. déplore le fait que l'espace d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de rétrécir et que les possibilités offertes aux ONG de prendre la parole lors des sessions soient toujours moins nombreuses; presse l'Union et le Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que les membres de la société civile puissent contribuer aussi pleinement que possible à la 25 session du Conseil des droits de l'homme, ainsi qu'au processus d'examen périodique universel et à d'autres mécanis ...[+++]

6. betreurt het feit dat de ruimte voor interactie tussen het maatschappelijk middenveld en de UNHRC krimpt en dat ngo's tijdens de vergaderingen minder de gelegenheid krijgen om het woord te voeren; dringt er bij de EU en de UNHRC op aan het maatschappelijk middenveld een zo ruim mogelijke bijdrage te laten leveren aan de 25e vergadering van de UNHRC, alsmede aan het proces van de universele periodieke doorlichting (UPR) en andere mensenrechtenmechanismen van de VN, zonder dat de betrokken organisaties hoeven te vrezen voor represailles bij hun terugkeer in eigen land; veroordeelt de represailles in ...[+++]


5. déplore le fait que l'espace d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de rétrécir et que les possibilités offertes aux ONG de prendre la parole lors des sessions soient toujours moins nombreuses; presse l'Union et le Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que les membres de la société civile puissent contribuer aussi pleinement que possible à la 25 session du Conseil des droits de l'homme, ainsi qu'au processus d'examen périodique universel et à d'autres mécanis ...[+++]

5. betreurt het feit dat de ruimte voor interactie tussen het maatschappelijk middenveld en de UNHRC krimpt en dat ngo's tijdens de vergaderingen minder de gelegenheid krijgen om het woord te voeren; dringt er bij de EU en de UNHRC op aan het maatschappelijk middenveld een zo ruim mogelijke bijdrage te laten leveren aan de 25e vergadering van de UNHRC, alsmede aan het proces van de universele periodieke doorlichting (UPR) en andere mensenrechtenmechanismen van de VN, zonder dat de betrokken organisaties hoeven te vrezen voor represailles bij hun terugkeer in eigen land; veroordeelt de represailles in ...[+++]


5. déplore le fait que l'espace d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de rétrécir et que les possibilités offertes aux ONG de prendre la parole lors des sessions soient toujours moins nombreuses; presse l'Union et le Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que les membres de la société civile puissent contribuer aussi pleinement que possible à la 25 session du Conseil des droits de l'homme, ainsi qu'au processus d'examen périodique universel et à d'autres mécanis ...[+++]

5. betreurt het feit dat de ruimte voor interactie tussen het maatschappelijk middenveld en de UNHRC krimpt en dat ngo's tijdens de vergaderingen minder de gelegenheid krijgen om het woord te voeren; dringt er bij de EU en de UNHRC op aan het maatschappelijk middenveld een zo ruim mogelijke bijdrage te laten leveren aan de 25e vergadering van de UNHRC, alsmede aan het proces van de universele periodieke doorlichting en andere mensenrechtenmechanismen van de VN, zonder dat de betrokken organisaties hoeven te vrezen voor represailles bij hun terugkeer in eigen land; veroordeelt de represailles in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Union des éditeurs de la presse périodique de Belgique ->

Date index: 2022-06-11
w