Désormais, l'Organisation a également vocation à adopter et appliquer des normes et spécifications communes, à harmoniser les réglementations applicables aux services de la circulation aérienne, à gérer les flux de trafic aérien en Europe au travers d'un système central, à traiter les questions relatives à la gestion du trafic aérien sur les aéroports.
Voortaan is de Organisatie eveneens gemachtigd om gemeenschappelijke normen en specificaties aan te nemen en toe te passen, de regelingen op het gebied van luchtverkeersdiensten te harmoniseren, de luchtverkeersstromen in Europa via een centraal systeem te beheren en de kwesties betreffende het luchtverkeersbeheer op de luchthavens te behandelen.