Les frais exposés ou supportés sont également utilisés pour financer l'infrastructure ou l'équipement nécessaire à la création, à partir du 1 janvier 2003, de places d'accueil pour enfants de moins de douze ans, qui remplissent les conditions prévues par la Communauté concernée, ou au maintien des places ainsi créées».
De gedane of gedragen kosten worden eveneens verricht om infrastructuur of uitrusting te financieren die nodig zijn voor het creëren vanaf 1 januari 2003 van opvangplaatsen voor kinderen van minder dan 12 jaar die voldoen aan de door de betreffende gemeenschap gestelde voorwaarden of voor het behoud van de aldus gecreëerde plaatsen».