Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Utiliser seulement dans des zones biens ventilées

Traduction de «Utiliser seulement dans des zones bien ventilées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


utiliser seulement dans des zones biens ventilées

uitsluitend op goed geventileerde plaatsen


Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.

Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est seulement dans le cadre bien précis de la prévention du financement du terrorisme (y compris les opérations par lesquelles toute personne fournit ou réunit des fonds, dans l'intention illicite et délibérée de les voir utilisés ou en sachant qu'ils seront utilisés par leur destinataire en vue de commettre des actes de terrorisme), que les oblig ...[+++]

Alleen in het specifieke kader van het voorkomen van de financiering van terrorisme (met andere woorden verrichtingen waarbij iemand geld ter beschikking stelt of bijeenbrengt, met de weloverwogen en onwettige bedoeling of in de wetenschap dat degene voor wie het geld is bestemd, het zal gebruiken om daden van terrorisme te begaan), berusten de verplichtingen meer op waakzaamheid ten opzichte van de begunstigden.


C'est seulement dans le cadre bien précis de la prévention du financement du terrorisme (y compris les opérations par lesquelles toute personne fournit ou réunit des fonds, dans l'intention illicite et délibérée de les voir utilisés ou en sachant qu'ils seront utilisés par leur destinataire en vue de commettre des actes de terrorisme), que les oblig ...[+++]

Alleen in het specifieke kader van het voorkomen van de financiering van terrorisme (met andere woorden verrichtingen waarbij iemand geld ter beschikking stelt of bijeenbrengt, met de weloverwogen en onwettige bedoeling of in de wetenschap dat degene voor wie het geld is bestemd, het zal gebruiken om daden van terrorisme te begaan), berusten de verplichtingen meer op waakzaamheid ten opzichte van de begunstigden.


C'est pourquoi la directive 2000/75/CE autorise la vaccination seulement dans des zones bien spécifiques où la maladie a déjà été observée et où les mouvements d'animaux ont été soumis à des restrictions.

Om deze reden staat Richtlijn 2000/75/EG alleen vaccinatie toe in speciaal aangewezen zones waar de ziekte is uitgebroken en waar beperkingen met betrekking tot de verplaatsing van dieren zijn opgelegd.


1. Disposez-vous de données chiffrées relatives au nombre d'infractions commises lors de l'utilisation de cartes de stationnement pour personnes handicapés en 2007, 2008, 2009 et durant le premier semestre de l'année 2010, ventilées par région et zone de police, ainsi que par catégorie ?

1.Beschikt u over cijfergegevens betreffende het aantal overtredingen in ons land bij het gebruik van parkeerkaarten voor gehandicapten in 2007, 2008, 2009 en de eerste helft van 2010, opgesplitst per gewest en politiezone en naar categorie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, ces règles visent seulement les infractions énoncées aux alinéas a) à c) de l'article 15, c'est-à-dire les attaques contre les biens culturels sous protection renforcée, l'utilisation de biens sous protection renforcée ou de leurs abords immédiats à l'appui d'une action militaire et enfin la destruction ou l'appropriation massives de biens culturels.

Die regels hebben evenwel enkel betrekking op de misdrijven bedoeld in artikel 15, lid a) tot c), met andere woorden de aanvallen op de culturele goederen onder versterkte bescherming, de aanwending van culturele goederen onder versterkte bescherming of de onmiddellijke nabijheid ervan ter ondersteuning van een militaire actie en ten slotte het op grote schaal vernietigen of zich toe-eigenen van culturele goederen.


Cependant, ces règles visent seulement les infractions énoncées aux alinéas a) à c) de l'article 15, c'est-à-dire les attaques contre les biens culturels sous protection renforcée, l'utilisation de biens sous protection renforcée ou de leurs abords immédiats à l'appui d'une action militaire et enfin la destruction ou l'appropriation massives de biens culturels.

Die regels hebben evenwel enkel betrekking op de misdrijven bedoeld in artikel 15, lid a) tot c), met andere woorden de aanvallen op de culturele goederen onder versterkte bescherming, de aanwending van culturele goederen onder versterkte bescherming of de onmiddellijke nabijheid ervan ter ondersteuning van een militaire actie en ten slotte het op grote schaal vernietigen of zich toe-eigenen van culturele goederen.


20. reconnaît que ce n'est pas seulement la Bulgarie mais bien les pays de toute l'Europe qui seront confrontés ces prochaines années à des difficultés énergétiques, avec une dépendance accrue à l'égard des importations d'énergie en provenance de Russie et de régions instables; souligne qu'il est essentiel pour la Bulgarie d'assurer un niveau d'approvisionnement énergétique capable de répondre aux besoins futurs du pays et de la région, et qu'il est primordial de soutenir le développement de nouvelles capacités de production et de transport résultant de sources d'énergie durables et compétitives, tout en améliorant les ...[+++]

20. is zich ervan bewust dat niet alleen Bulgarije, maar de landen van heel Europa de komende jaren geconfronteerd zullen worden met een tekort aan energie en in toenemende mate afhankelijk zullen zijn van import van energie uit Rusland en instabiele regio's; benadrukt dat het van cruciaal belang is dat Bulgarije energieleveringen garandeert die zowel nationaal als regionaal aan toekomstige eisen zullen voldoen; benadrukt ook het belang van het ondersteunen van nieuwe opwekkings- en transportcapaciteiten afkomstig van concurrerende en duurzame energiebronnen, gepaard gaand aan het verbeteren van energiebesparende maatregelen en inachtn ...[+++]


Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) J’ai bien sûr des discussions sur l’évolution de l’économie dans la zone euro, et pas seulement dans la zone euro, mais dans l’ensemble de l’Union européenne.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Uiteraard bespreek ik de economische ontwikkeling van de eurozone, en niet alleen die van de eurozone, maar die van de Europese Unie in haar geheel.


Joaquín Almunia, membre de la Commission . - (ES) J’ai bien sûr des discussions sur l’évolution de l’économie dans la zone euro, et pas seulement dans la zone euro, mais dans l’ensemble de l’Union européenne.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Uiteraard bespreek ik de economische ontwikkeling van de eurozone, en niet alleen die van de eurozone, maar die van de Europese Unie in haar geheel.


C’est pourquoi nous avons besoin à la fois d’un projet politique et d’un marché et pas seulement d’un projet politique ou bien seulement d’une zone de libre-échange.

Het politieke project genereert immers de nodige solidariteit om in economische vraagstukken samen te werken. De combinatie politiek project en markt is wat we nodig hebben.




D'autres ont cherché : Utiliser seulement dans des zones bien ventilées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Utiliser seulement dans des zones bien ventilées ->

Date index: 2024-05-10
w