Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMS
Logiciels de gestion de base de données
MUSE
Moteurs de base de données
RAP
SGBD
Système de gestion du contenu
Systèmes de gestion de base de données
Utiliser un logiciel de système de gestion de contenu

Vertaling van "Utiliser un logiciel de système de gestion de contenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
utiliser un logiciel de système de gestion de contenu

CMS-software gebruiken | software voor contentmanagementsystemen gebruiken


système de gestion du contenu | CMS [Abbr.]

contentmanagementsysteem | CMS [Abbr.]


logiciels de gestion de base de données | moteurs de base de données | SGBD | systèmes de gestion de base de données

databanken beheren | managementsystemen voor databases | databasebeheersystemen | databasesystemen


utiliser un logiciel de gestion de la relation avec le client

software voor customer relationship management gebruiken | CRM-software gebruiken | software voor het beheer van klantrelaties gebruiken


métrique de qualité et fiabilité du logiciel pour des domaines sélectionnés:sécurité,gestion et système de bureau | MUSE [Abbr.]

kwaliteits-en betrouwbaarheidsmetriek van programmatuur op geselecteerde gebieden:veiligheids-,en managementsystemen en administratieve systemen | MUSE [Abbr.]


système utilisé par les délégations du Bassin méditerranéen pour la gestion des paiements effectués en faveur de leurs projets au titre des protocoles | RAP [Abbr.]

systeem dat door de delegaties in het Middellandse-Zeegebied wordt gebruikt voor het beheer van betalingen ten behoeve van projecten in het kader van de protocollen | RAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La correction technique du site pour régler ces erreurs n'a pas été demandée car Fedict mène désormais un projet de migration des sites utilisant Tridion vers un système de gestion de contenu Drupal.

Toch werd niet gevraagd om deze problemen op te lossen omdat Fedict momenteel werkt aan een project waarbij alle sites die Tridion gebruiken, migreren naar het content management systeem Drupal.


- Vous avez une bonne connaissance des outils bureautiques usuels (Word, Excel, Outlook et Powerpoint), une connaissance et une expérience dans l'utilisation d'un système de gestion de contenu d'entreprise (Enterprise Content Management - ECM) et de Visio.

- Je beschikt over een goede kennis van de gangbare bureauticatools (Word, Excel, Outlook en Powerpoint), kennis en ervaring in gebruik van een Enterprise Content Management (ECM) systeem en Visio.


o la connaissance ou l'expérience avec une banque de données (de préférence SQL) et un système de gestion de contenu d'entreprise (Enterprise Content Management System) sont un atout.

o kennis of ervaring met een databank (voorkeur SQL) en een Enterprise Content Management Systeem geldt als en voordeel.


2. Par expérience professionnelle pertinente, nous entendons expérience : en gestion d'applications LMS en ligne pilotables via des interfaces intégrées (Forum, Blog, Système de gestion de contenu du type WordPress, Joomla, Drupal) qui ont un rapport direct sur la formation et la pédagogie professionnelle et l'andragogie.

2. Met relevante professionele ervaring bedoelen we ervaring in : het beheer van LMS-webapplicaties die kunnen worden bestuurd via geïntegreerde interfaces (Forum, Blog, Content management systeem van het type WordPress, Joomla, Drupal) die rechtstreeks verband houden met de opleiding, de professionele pedagogie en volwassenenonderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à noter que certaines formations e-learning sont déjà accessibles aux personnes mal-voyantes (le cours de base sur les marchés publics par exemple). d. [http ...]

We wijzen erop dat bepaalde e-learningopleidingen al toegankelijk zijn voor slechtzienden (bijvoorbeeld de basiscursus overheidsopdrachten). d. [http ...]


Le délai d'obtention du label AnySurfer dépend de deux évolutions importantes au niveau fédéral: - le nouveau système de gestion de contenu de Fedict: le site internet du SPF Justice est en cours de migration vers un autre système de gestion technique (de Tridion à Drupal).

De termijn om het AnySurfer-label te behalen, is afhankelijk van twee belangrijke evoluties op federaal niveau: - het nieuwe content management systeem van Fedict: de website van de FOD Justitie wordt momenteel gemigreerd naar een ander technisch beheersysteem (van Tridion naar Drupal).


Ce service a permis le développement du site dans le système de gestion de contenu Tridion. Une analyse interne a montré plusieurs erreurs en matière d'accessibilité.

Een interne analyse heeft aangetoond dat er verschillende fouten op het vlak van toegankelijkheid aanwezig zijn in de site.


Afin de compléter et de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne le contenu des rapports d'exécution annuels et du rapport d'exécution final, y compris la liste d'indicateurs communs, les critères applicables à la définition des cas d'irrégularités à signaler, les données à fournir et le recouvrement de sommes indûment versées, en ce qui conc ...[+++]

Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening te kunnen aanvullen of wijzigen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen inzake de inhoud van de jaarverslagen en het eindverslag over de uitvoering, met inbegrip van de lijst van gemeenschappelijke indicatoren, de criteria ter vaststelling van de te melden onregelmatigheden, de te verstrekken gegevens en de terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen, de voorschriften ter bepaling van de informatie met betrekking tot gegevens die in elektronische vorm moeten worden vastgelegd en opgeslagen in ...[+++]


En ce qui concerne les systèmes fonctionnels contenant des logiciels, l'objectif premier en matière de sécurité des logiciels est de s'assurer que les risques associés à l'utilisation de logiciels dans les systèmes du réseau européen de gestion du trafic aérien («logiciels EATMN») ont été réduits à un niveau tolérable.

De belangrijkste doelstelling inzake softwareveiligheid waaraan functionele systemen die software bevatten, dienen te voldoen, is de risico’s die zijn verbonden aan het gebruik van de software binnen het Europese netwerk voor luchtverkeersbeheer („EATMN-software”), tot een aanvaardbaar niveau te reduceren.


Sont inclus également les services de conseil et d’installation des matériels et logiciels, l’entretien et la réparation des ordinateurs et des équipements périphériques, les services de reprise en cas de sinistre, la fourniture de conseils et d’assistance sur des sujets touchant à la gestion de ressources informatiques, l’analyse, la conception et la programmation de systèmes ...[+++]

Hieronder vallen ook advies- en implementatiediensten voor apparatuur en programmatuur; onderhoud en reparatie van computers en randapparatuur; calamiteitenhersteldiensten, verstrekking van advies en bijstand inzake aangelegenheden in verband met het beheer van computervoorzieningen; analyse, ontwerp en programmering van gebruiksklare systemen (inclusief ontwikkeling en ontwerp van webpagina's), en technisch advies inzake programmatuur; licenties voor het gebruik van niet-maatwerkprogrammatuur; ontwikkeling, productie, levering en documentatie van maatwerkprogrammatuur, met inbegrip van besturingssystemen die op maat voor specifieke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Utiliser un logiciel de système de gestion de contenu ->

Date index: 2021-04-23
w