Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aération forcée
VM
VMC
Valeur de marché créée
Ventilation artificielle
Ventilation forcée
Ventilation mécanique
Ventilation mécanique contrôlée

Traduction de «VMC » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aération forcée | ventilation artificielle | ventilation forcée | ventilation mécanique | ventilation mécanique contrôlée | VM [Abbr.] | VMC [Abbr.]

gedwongen circulatie | gedwongen luchtcirculatie | geforceerde ventilatie | kunstmatige ventilatie | mechanische ventilatie


valeur de marché créée | VMC

Market value added | MVA | Toegevoegde marktwaarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«VMC», l’abréviation utilisée pour désigner les conditions météorologiques de vol à vue.

143. „VMC”: de afkorting van „visual meteorological conditions” (zichtweersomstandigheden).


21° ) VMC : abréviation utilisée pour désigner les conditions météorologiques de vol à vue;

21° ) VMC : letterwoord gebruikt om de zichtweersomstandigheden aan te duiden;


SERA.5001Minimums VMC de visibilité et de distance par rapport aux nuages

SERA.5001VMC Minima inzake zicht en afstand tot wolken


«vol VFR spécial», un vol VFR autorisé par le contrôle de la circulation aérienne à l’intérieur d’une zone de contrôle dans des conditions météorologiques inférieures aux conditions VMC.

122. „bijzondere VFR-vlucht”: een VFR-vlucht die overeenkomstig een klaring van een luchtverkeersleidingsdienst wordt uitgevoerd binnen een plaatselijk luchtverkeersleidingsgebied, onder weersomstandigheden die slechter zijn dan zichtweersomstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seuls les vols VFR de jour en condition VMC sont autorisés, dans les conditions prévues par le règlement d'exécution (UE) n° 923/2012 de la Commission établissant les règles de l'air communes et des dispositions opérationnelles relatives aux services et procédures de navigation aérienne et modifiant le règlement d'exécution (UE) n° 1035/2011, ainsi que les règlements (CE) n° 1265/2007, (CE) n° 1794/2006, (CE) n° 730/2006, (CE) n° 1033/2006 et (UE) N° 255/2010 et l'arrêté royal du 19 décembre 2014 relatif aux règles de l'air et aux dispositions opérationnelles relatives aux services et procédures de navigation aérienne.

Enkel VFR vluchten overdag in VMC zijn toegelaten volgens de uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012 van de Commissie van 26 september 2012 tot vaststelling van gemeenschappelijke luchtverkeersregels en operationele bepalingen betreffende luchtvaartnavigatiediensten en -procedures en tot wijziging van uitvoeringsverordening (EU) nr. 1035/2011 en verordeningen (EG) nr. 1265/2007, (EG) nr. 1794/2006, (EG) nr. 730/2006, (EG) nr. 1033/2006 en (EU) nr. 255/2010 en het koninklijk besluit van 19 december 2014 betreffende de luchtverkeersregels en operationele bepalingen betreffende luchtvaartnavigatiediensten en -procedures.


0837.783.060 VMC BENELUX date de la prise d'effet de la radiation d'office : 18/05/2016 N° ent.

Nr. 0837. 783.060 VMC BENELUX ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 18/05/2016 Ond.


Selon le VMC, le test ADN devrait être considéré comme une « autre preuve valable », étant donné que c'est la seule manière d'obliger l'Office des étrangers à en tenir compte si les parties prennent l'initiative de faire effectuer un test ADN.

Ook het DNA-bewijs zou volgens het VMC gezien moeten worden als een « ander geldig bewijs » aangezien dit de enige manier is om de DVZ te verplichten ermee rekening te houden indien de partijen op eigen initiatief een DNA-onderzoek laten uitvoeren.


Pour conclure, le VMC estime que l'article 12bis, §§ 5 et 6, existant, de la loi sur les étrangers offre déjà des solutions dans le cadre spécifique du regroupement familial mais que l'article 12bis, § 5, devrait être étendu à « tous les étrangers ».

Tot besluit meent het VMC dat het bestaande artikel 12bis, § 5 en 6 van de Vreemdelingenwet reeds oplossingen biedt in het specifieke kader van gezinshereniging maar artikel 12bis, § 5 zou uitgebreid moeten worden tot « alle vreemdelingen ».


D'après le VMC, les éléments qu'il faudrait considérer comme d'« autres preuves valables » sont notamment :

Elementen die volgens het VMC in aanmerking moeten worden genomen als « ander geldig bewijs » zijn bijvoorbeeld :


En revanche, le VMC souligne que la déclaration sous serment devrait également être prévue comme dernier recours dans l'article 10quater nouveau de la loi sur les étrangers, et ce, par analogie à ce que prévoient les dispositions des articles 70 à 72 du Code civil.

Wel wijst het VMC erop dat in het nieuwe artikel 10quater van de Vreemdelingenwet als laatste mogelijkheid ook — en dit naar analogie met wat voorzien wordt in de bepalingen van de artikelen 70 tot 72 van het BurgerlijkWetboek — de beëdigde verklaring zou moeten worden voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

VMC ->

Date index: 2022-03-07
w