Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Bourse
Bourse des valeurs
Conseiller en valeurs mobilières
Conseillère en valeurs mobilières
Delirium tremens
Données d'exposition au radon intégrées dans le temps
Démence alcoolique SAI
Emploi permanent
Emploi à temps partiel
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plein-temps
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à plein-temps
Travail à temps complet
Travail à temps partiel
Valeur d'exposition au radon intégrée dans le temps
Valeur moyenne dans le temps
Valeur temporelle
Valeur temps

Traduction de «Valeur temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valeur temporelle | valeur temps

tijd- en verwachtingswaarde | tijdswaarde | tijd-verwachtingswaarde | verwachtingswaarde


données d'exposition au radon intégrées dans le temps | valeur d'exposition au radon intégrée dans le temps

over de tijd geïntegreerde gegevens betreffende de blootstelling aan radon


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


conseiller en valeurs mobilières | conseiller en valeurs mobilières/conseillère en valeurs mobilières | conseillère en valeurs mobilières

beursanalist | obligatieanalist | aandelenanalist | securities analyst


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]




Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Valeurs déclenchant l'action (VA) Les quantités et valeurs physiques ci-après sont utilisées pour définir les valeurs déclenchant l'action (VA), dont le niveau est établi de manière à assurer, par une évaluation simplifiée, le respect des VLE pertinentes ou des valeurs à partir desquelles les mesures de protection ou de prévention pertinentes précisées à la section IV doivent être prises : - VA(E) basse et VA(E) haute pour une intensité de champ électrique E de champs électriques variant dans le temps (voir tableau B1), - VA(B) basse et VA(B) haute pou ...[+++]

2. Actieniveaus (AN) De volgende natuurkundige grootheden en waarden worden gebruikt om de actieniveaus (AN) te specificeren, waarvan de grootte wordt vastgesteld om via een vereenvoudigde beoordeling op de naleving van de desbetreffende GWB toe te zien of om te bepalen wanneer de desbetreffende, in afdeling IV van dit besluit bepaalde, beschermings- of voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen : - Lage AN(E) en hoge AN(E) voor elektrische veldsterkte E voor tijdsafhankelijke elektrische velden, zoals bepaald in tabel B1; - Lage AN(B) en hoge AN(B) voor magnetische fluxdichtheid B voor tijdsafhankelijke magnetische velden, zoals bepaald in tabel B2; - AN( ...[+++]


2. Valeurs déclenchant l'action (VA) Les quantités et valeurs physiques ci-après sont utilisées pour définir les valeurs déclenchant l'action (VA), dont le niveau est établi de manière à assurer, par une évaluation simplifiée, le respect des VLE pertinentes ou des valeurs à partir desquelles les mesures de protection ou de prévention pertinentes précisées à la section IV doivent être prises : - VA(E) pour l'intensité de champ électrique E d'un champ électrique variant dans le temps (voir tableau B1), - VA(B) pour l'induction magnétique B d'un champ magnétique varian ...[+++]

2. Actieniveaus (AN) De volgende natuurkundige grootheden en waarden worden gebruikt om de actieniveaus (AN) te specificeren, waarvan de grootte wordt vastgesteld om via een vereenvoudigde beoordeling op de naleving van de desbetreffende GWB toe te zien of om te bepalen wanneer de desbetreffende, in afdeling IV bepaalde, beschermings- of voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen : - AN(E) voor de elektrische veldsterkte E van tijdsafhankelijke elektrische velden, zoals bepaald in tabel B1; - AN(B) voor de magnetische fluxdichtheid B van tijdsafhankelijke magnetische velden, zoals bepaald in tabel B1; - AN(S) voor de vermogensdichtheid van elektromagnetisc ...[+++]


Pour les travailleurs dont la durée hebdomadaire de travail se répartit sur des jours à horaire fixe, la valeur en temps d'un jour de vacances correspond à la valeur en temps d'un jour de travail, ou d'un jour de roulement, ou d'un jour comprenant un demi-jour de travail et un demi-jour de roulement.

Voor de werknemers wier wekelijkse arbeidsduur verdeeld is over dagen met een vaste arbeidstijdregeling, komt de tijdwaarde van een vakantiedag overeen met een werkdag, een beurtdag of een dag bestaande uit een halve werkdag en een halve beurtdag. Voor de werknemers die het stelsel van de glijdende arbeidstijdregeling hebben aanvaard, komt de tijdwaarde van een vakantiedag overeen met het gemiddelde van 7 uur 12 minuten.


III. - Jours fériés Art. 5. Pour les travailleurs dont la durée hebdomadaire de travail fixée à l'article 2 de la convention collective de travail du 5 novembre 2002 relatif à la durée du travail se répartit sur des jours de travail à horaire fixe, la valeur en temps d'un jour férié correspond à la valeur en temps d'un jour de travail ou d'un jour de roulement, ou d'un jour comprenant un demi-jour de travail et un demi-jour de roulement.

III. - Feestdagen Art. 5. Voor de werknemers wier wekelijkse arbeidsduur, die in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002 betreffende de arbeidsduur is vastgesteld, verdeeld is over werkdagen met een vaste arbeidsregeling, komt de tijdwaarde van een feestdag overeen met de tijdwaarde van een werkdag of beurtdag, of van een dag bestaande uit een halve werkdag en een halve beurtdag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A2-3 : Les VLE sont des valeurs de crête dans le temps qui sont égales aux valeurs moyennes quadratiques (Rms) multipliées par la √2 pour les champs sinusoïdaux.

Opmerking A2-3 : De GWB zijn piekwaarden in de tijd die gelijk zijn aan de wortel van het gemiddelde van de kwadraten (Root-Mean-Square - RMS), vermenigvuldigd met √2 voor sinusoïdale velden.


1º à l'alinéa 1 , deuxième phrase, in fine, les mots « et leur valeur au temps du décès du donateur » sont remplacés par les mots « et leur valeur au temps de la donation par le testateur »;

1º in het eerste lid, tweede zin, in fine, worden de woorden « en hun waarde ten tijde van het overlijden van de schenker » vervangen door de woorden « en hun waarde ten tijde van de schenking door de erflater »;


1º à l'alinéa 1 , deuxième phrase, in fine, les mots « et leur valeur au temps du décès du donateur » sont remplacés par les mots « et leur valeur au temps de la donation par le testateur »;

1º in het eerste lid, tweede zin, in fine, worden de woorden « en hun waarde ten tijde van het overlijden van de schenker » vervangen door de woorden « en hun waarde ten tijde van de schenking door de erflater »;


contrôle aérien aéroport eaux territoriales établissement public fonction publique impôt sur les revenus de capitaux marché de travaux migration illégale obligation financière établissement de crédit répartition du travail droits du malade arme à feu et munitions statut social valeur mobilière bilan développement durable santé animale enseignant droits de la défense union civile échange de droits d'émission comptabilité administration locale impôt sur le revenu indemnisation organisation culturelle plateau continental prime d'assurance pollution automobile ressource minérale statistique nationale sécurité aérienne directive (UE) droit d' ...[+++]

luchtverkeersleiding luchthaven territoriale wateren openbare instelling overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal overheidsopdracht voor werken illegale migratie obligatie kredietinstelling arbeidsverdeling rechten van de zieke vuurwapen maatschappelijke positie effecten balans duurzame ontwikkeling gezondheid van dieren leerkracht rechten van de verdediging geregistreerd samenwonen emissiehandel boekhouding plaatselijke overheid inkomstenbelasting vergoeding culturele organisatie continentaal plat verzekeringspremie verontreiniging door auto's minerale reserves nationale statistiek veiligheid van het luchtverkeer richtlijn ...[+++]


Si l'on peut dire que la valeur ajoutée revenant au Congo et provenant des activités d'extraction, de traitement et d'exportation de minerais est de plus en plus faible dans le temps, le principal reproche adressé par la presse ou le rapport des Nations unies à certains opérateurs économiques au Katanga concerne principalement la répartition de cette valeur ajoutée entre opérateurs économiques associés (la Gécamines détient les droits miniers et les concède à un partenaire) et concerne aussi la gestion des actifs et des outils de la G ...[+++]

Hoewel gezegd mag worden dat de toegevoegde waarde die uit de extractie, verwerking en export van ertsen voortvloeit en naar Kongo terugkeert, mettertijd steeds kleiner wordt, betreft het voornaamste verwijt dat door de pers en in het rapport van de Verenigde Naties geformuleerd werd aan het adres van bepaalde economische operatoren in Katanga de verdeling van deze toegevoegde waarde tussen de geassocieerde economische operatoren (Gécamines heeft de mijnrechten in handen en verleent die aan een partner) en het beheer van de activa en installaties van Gécamines onder de partners.


En Belgique, la pratique des dates de valeur est, la plupart du temps, expressément confortée, dans les relations contractuelles entre la banque et son client, par l'adhésion du client à un « règlement général des opérations », conditions générales propres à l'établissement bancaire qui déterminent les devoirs et obligations respectifs des parties et qui règlent notamment la matière des dates de valeur.

In België vindt de toepassing van de valutadata in het merendeel van de gevallen nog eens uitdrukkelijk bevestiging in het feit dat de cliënt instemt met een algemeen reglement van de bankverrichtingen. Dat bevat de algemene voorwaarden van elke bankinstelling, waarin de respectieve rechten en verplichtingen van de partijen worden vastgelegd en onder meer de toepassing van de valutadatum wordt geregeld.


w