Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Viande bovine désossée pour la transformation
Viande bovine fraîche désossée
Viande bovine fraîche non désossée

Vertaling van "Viande bovine fraîche non désossée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
viande bovine fraîche non désossée

vers rundvlees met been


viande bovine fraîche désossée

vers rundvlees zonder been


viande bovinesossée pour la transformation

voor verwerking bestemd uitgebeend vlees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- permettra à l'UE d'accroître considérablement ses exportations de viande bovine vers le Japon. S'agissant de la viande de porc, il y aura des échanges en franchise de droits pour les viandes transformées, tandis que les viandes fraîches seront quasiment exemptées;

- het voor de EU mogelijk maken haar uitvoer van rundvlees naar Japan aanzienlijk te verhogen, terwijl voor varkensvlees zal gelden dat verwerkt vlees vrij van rechten en vers vlees bijna vrij van rechten kan worden verhandeld;


6. Vu que le secteur belge de la volaille est un exportateur important de viande de volaille non désossée congelée vers l'Afrique du Sud, l'impact potentiel de cette procédure de sauvegarde bilatérale est considérable.

6. Aangezien de Belgische pluimveesector een belangrijke exporteur is van "bevroren kippenvlees met beenderen" naar Zuid-Afrika is de potentiële impact van deze bilaterale vrijwaringsprocedure aanzienlijk.


Sur la base de la réglementation européenne, d'autres denrées alimentaires (non transformées) doivent porter une indication du pays d'origine telles notamment l'huile d'olive, les fruits et les légumes, la viande bovine et porcine, la viande ovine et caprine, le miel, et les poissons (zone de pêche).

Op basis van de Europese reglementering moeten andere (niet verwerkte) voedingswaren een aanduiding van het land van herkomst vermelden, zoals bijvoorbeeld olijfolie, groenten en fruit, rundvlees, varkensvlees, schapenvlees en geitenvlees, honing en vis (visgebied).


Modalités du mécanisme. La perception se fera au moyen d'une ligne distincte sur les factures des abattoirs/ ateliers de découpe/ commerces de gros aux canaux B2C en Belgique (c'est-à-dire les distributeurs, les bouchers et l'horeca). Par "viande porcine fraîche", il faut entendre toute viande de porc vendue fraiche au consommateur en Belgique (et non pas destinée à l'exportation) et n'ayant donc pas été transformée en charcuterie.

Modaliteiten van het mecanisme Een aparte lijn op de facturen van de slachthuizen/uitsnijderijen/groothandels aan de B2C-kanalen in België (zijnde retail, slagers en horeca); Onder "vers varkensvlees" verstaan we alle varkensvlees dat vers in België verkocht wordt aan de consument (niet bestemd voor export) en dus niet verwerkt wordt in vleeswaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’application des dispositions de l’annexe VI et de l’annexe VII, points 2 a) et 2 c), le prix de base à utiliser, pour la viande bovinesossée, est le seuil de référence visé à l’article 7 du règlement (UE) no 1308/2013, multiplié par un coefficient de 1,47.

Voor de toepassing van bijlage VI en bijlage VII, punt 2, onder a) en c), is de voor rundvlees zonder been in aanmerking te nemen basisprijs de in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 opgenomen referentiedrempel, vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,47.


Ce devait également être le cas à partir du 1er avril 2015 pour les viandes (non transformées) fraîches, réfrigérées ou congelées de porc, mouton, chèvre et volaille.

Vanaf 1 april 2015 zou ook voor vers, gekoeld of ingevroren (niet bewerkt) vlees van varkens, schapen, geiten of gevogelte een oorsprongsvermelding verplicht worden.


C'est aussi le cas depuis le 1er avril 2015 pour les viandes (non transformées) fraîches, réfrigérées ou congelées de porc, mouton, chèvre et volaille.

Vanaf 1 april 2015 is ook voor vers, gekoeld of ingevroren (niet bewerkt) vlees van varkens, schapen, geiten of gevogelte een oorsprongsvermelding verplicht geworden.


iii)soit dans un délai maximal de quinze jours après l'abattage des animaux pour les viandes bovines désossées et emballées sous vide.

iii)ten hoogste 15 dagen nadat de dieren zijn geslacht, wanneer het gaat om uitgebeend en vacuümverpakt rund- en kalfsvlees.


soit dans un délai maximal de quinze jours après l'abattage des animaux pour les viandes bovines désossées et emballées sous vide.

ten hoogste 15 dagen nadat de dieren zijn geslacht, wanneer het gaat om uitgebeend en vacuümverpakt rund- en kalfsvlees.


Viandes des animaux de l'espèce bovine, fraîches ou réfrigérées

Vlees van runderen, vers of gekoeld




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Viande bovine fraîche non désossée ->

Date index: 2022-04-12
w