Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conteneur-citerne vidangeur
Coup de plomb des vidangeurs
Méphitisme
Plomb des vidangeurs
Vidangeur
Vidangeur agréé
Véhicule vidangeur

Traduction de «Vidangeur agréé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coup de plomb des vidangeurs | méphitisme | plomb des vidangeurs

mefitisme






conteneur-citerne vidangeur

laadketel voor vacuümruiming


diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur

erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un vidangeur agréé vide les fosses septiques de leurs gadoues lorsque la hauteur des boues stockées atteint septante pour cent de la hauteur totale sous niveau d'eau.

Het slib wordt door een erkende rioolruimer uit de septische put verwijderd wanneer de hoogte van het opgeslagen slib zeventig percent van de totale hoogte onder waterniveau bereikt.


Le vidangeur agréé, sous contrat avec la S.P.G.E. ou son mandataire, lui facture le montant de sa prestation selon les modalités et conditions reprises dans ce contrat.

De erkende rioolruimer, onder contract bij de "S.P.G.E". of zijn mandataris, factureert hem het bedrag van zijn prestatie volgens de modaliteiten en voorwaarden opgenomen in het contract.


L'organisme d'assainissement compétent fournit à l'exploitant la liste des vidangeurs agréés en charge de cette vidange des systèmes d'épuration individuelle sur sa commune.

De bevoegde saneringsinstelling levert aan de exploitant de lijst van de erkende rioolruimers die belast zijn met deze lediging van de individuele zuiveringssystemen in zijn gemeente.


Si l'opération de vidange n'est pas menée à bien pour une raison imputable à l'exploitant du système d'épuration individuelle, les frais de déplacement correspondant à la visite infructueuse sont portés à sa charge par le vidangeur agréé.

Indien de ledigingshandeling niet tot een goed einde gebracht kan worden voor een reden die toe te schrijven is aan de exploitant van het individueel zuiveringssysteem, worden de verplaatsingskosten in verband met het vergeefse bezoek hem aangerekend door de erkende rioolruimer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exploitant communique à l'organisme d'assainissement compétent le bordereau d'intervention du vidangeur agréé dans les dix jours de son intervention, par envoi ou par l'application informatique internet établie à cet effet à l'adresse : [http ...]

De exploitant deelt aan de bevoegde saneringsinstelling het borderel van tussenkomst van de erkende rioolruimer mee binnen tien dagen van zijn tussenkomst, per schrijven of via de daartoe voorzien informaticatoepassing op de website http ://www.spge.be/gpaa».


Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitées par une station d'épuration, n'évacue pas les eaux urbaines résiduaires exclusivement par le réseau d'égouttage lors de la mise en service de la station d'épuration, ne met pas hors service la fosse septique suite à l'avis de l'organisme d'assainissement agréé ou ne fait pas vider la fosse septiq ...[+++]

Art. 68. In artikel D.395, tweede lid, van hetzelfde Boek, vervangen bij het decreet van 5 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° degene die een nieuwe woning niet uitgerust heeft met een systeem dat het gezamenlijke regenwater van het afvalwater scheidt, niet voorziet in een uitrusting overeenkomstig de door de Regering bepaalde modaliteiten wanneer het geloosde afvalwater niet behandeld wordt door een zuiveringsstation, het stedelijk afvalwater niet uitsluitend via het afwateringsnetwerk afvoert bij de inbedrijfstelling van het zuiveringsstation, de septische put niet buiten bedrijf stelt na advies van de erkende saneringsinstelling of de septische slijkput niet door een erkende ru ...[+++]


Art. 57. A l'article D.344 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° d'accepter et éliminer dans les stations d'épuration prévues à cet effet les gadoues remises par les vidangeurs agrées; »; 2° aux 9° et 10°, le point final est remplacé par un point-virgule; 3° il est inséré un 11° rédigé comme suit : « 11° assurer les missions de gestion publique de l'assainissement autonome déléguées par la S.P.G.E».

Art. 57. In artikel D.344 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° het door erkende rioolruimers afgegeven slijk in de daartoe voorziene zuiveringsstations aanvaarden en verwijderen; »; 2° onder de punten 9° en 10°, wordt het punt vervangen door een puntkomma; 3° er wordt een punt 11° ingevoegd, luidend als volgt : « 11° de door de « S.P.G.E». overgedragen opdrachten inzake het openbare beheer van de autonome sanering uitvoeren».


Il peut notamment rendre obligatoire leur entretien, obliger à remettre les gadoues à des vidangeurs agréés conformément aux règles reprises à l'article D.222 et prévoir des contrôles au fonctionnement des systèmes d'épuration individuelle.

Ze kan ondermeer het onderhoud ervan verplicht maken, verplichten het slijk te overhandigen aan ruimers erkend overeenkomstig de regels opgenomen in artikel D.222 en voorzien in controles op de werking van de individuele zuiveringssystemen.


Il peut notamment obliger à remettre les gadoues à des vidangeurs agréés conformément aux règles qu'il détermine».

Ze kan, met name, de verplichting opleggen het slijk te overhandigen aan ruimers erkend overeenkomstig de regels die zij bepaalt».


13° les déchets visés aux 11° et 12° sont enlevés régulièrement par un vidangeur agréé;

13° het afval, vermeld in 11° en 12°, wordt regelmatig opgehaald door een erkende afvalophaler;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vidangeur agréé ->

Date index: 2023-05-08
w