Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Violation de sépulture
Violation de tombeaux ou de sépulture

Traduction de «Violation de tombeaux ou de sépulture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. En réponse à la question ci-dessus, l'honorable membre peut retrouver dans le tableau ci-dessous le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "violation de sépulture".

Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Ingevolge bovenstaande vraag kan het geachte lid in onderstaande tabel het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "grafschennis" terugvinden.


Combien de faits ont été commis dans la catégorie violation de sépulture (code QLF 133), au cours des années 2013, 2014 et 2015? Pourriez-vous répartir ces données par Région et par arrondissement judiciaire?

Hoeveel feiten werden er gepleegd in de categorie grafschennis (AFE-code 133) tijdens de jaren 2013, 2014 en 2015, opgesplitst naar Gewest en naar gerechtelijk arrondissement?


F. considérant qu'en octobre 2012, le Comité des droits de l'homme des Nations unies a déclaré que les pratiques des autorités biélorusses relatives à la peine de mort, dont les exécutions secrètes, le refus de rendre les corps aux familles et l'éventualité de ne pas communiquer aux proches le lieu de sépulture des personnes exécues, constituent une violation des droits fondamentaux des condamnés et de leurs familles;

F. overwegende dat de VN-Mensenrechtencommissie in oktober 2012 heeft verklaard dat de praktijken van de Belarussische regering met betrekking tot de doodstraf (met inbegrip van de geheime uitvoering van executies, de weigering het lichaam aan de nabestaanden vrij te geven en de begraafplaats aan de familie mee te delen) de mensenrechten van de veroordeelden en hun nabestaanden schenden;


1. Combien de faits ont été commis dans la catégorie violation de sépulture (code QLF 133)?

1. Hoeveel feiten werden er gepleegd in de categorie grafschennis (AFE-code 133)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à la question ci-dessus, l'honorable membre trouvera dans le tableau ci-dessous le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "violation de sépulture".

Ingevolge bovenstaande vraag kan het geachte lid in onderstaande tabel het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "grafschennis" terugvinden.


C. considérant que la conquête de territoires en Iraq et en Syrie a été suivie de l'imposition d'une interprétation rigoriste de la charia; que l'EI et les groupes qui lui sont liés ont commis, dans les territoires sous leur contrôle, de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, notamment des assassinats ciblés, des conversions forcées, des enlèvements, la traite de femmes, la réduction en esclavage de femmes et d'enfants, le recrutement d'enfants pour des attentats suicides, des agressions sexuelles et physiques et des actes de to ...[+++]

C. overwegende dat in de gebieden die in Irak en Syrië door IS werden veroverd de strenge interpretatie van de shariawetgeving werd ingevoerd; overwegende dat in door IS en daarmee verbonden groepen overheerste gebieden sprake is van ernstige schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat IS de journalisten James Foley en Steven Sotloff en de hulpverlener David Haines heeft vermoord; overwegende dat christenen, yezidi's, Turkmenen, shabak, kaka'i, sabeeërs en sjiieten, het doelwit zijn geworden va ...[+++]


C. considérant que l'EI et les groupes qui lui sont liés ont commis, dans les territoires sous leur contrôle, de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, notamment des assassinats ciblés, des conversions forcées, des enlèvements, la traite de femmes, la réduction en esclavage de femmes et d'enfants, le recrutement d'enfants pour des attentats suicides, des agressions sexuelles et physiques et des actes de torture; que l'EI a assassiné les journalistes James Foley et Steven Sotloff ainsi que le travailleur humanitaire David Haines; ...[+++]

C. overwegende dat in door IS en daarmee verbonden groepen overheerste gebieden sprake is van ernstige overtredingen van de internationale mensenrechten en het humanitair recht, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, recrutering van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en marteling; overwegende dat IS de journalisten James Foley en Steven Sotloff en de hulpverlener David Haines heeft vermoord; overwegende dat christenen, yezidi's, Turkmenen, shabak, kaka'i, sabeeërs en sjiieten het doelwit zijn geworden van IS; overwegende dat moskeeën, monumenten, heiligdommen, kerken en andere gebedshuizen, graven en begraafplaatsen, evenals arche ...[+++]


C. considérant que la conquête de territoires en Iraq et en Syrie a été suivie de l'imposition d'une interprétation rigoriste de la charia; que l'EI et les groupes qui lui sont liés ont commis, dans les territoires sous leur contrôle, de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, notamment des assassinats ciblés, des conversions forcées, des enlèvements, la traite de femmes, la réduction en esclavage de femmes et d'enfants, le recrutement d'enfants pour des attentats suicides, des agressions sexuelles et physiques et des actes de t ...[+++]

C. overwegende dat in de gebieden die in Irak en Syrië door IS werden veroverd de strenge interpretatie van de shariawetgeving werd ingevoerd; overwegende dat in door IS en daarmee verbonden groepen overheerste gebieden sprake is van ernstige schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat IS de journalisten James Foley en Steven Sotloff en de hulpverlener David Haines heeft vermoord; overwegende dat christenen, yezidi's, Turkmenen, shabak, kaka'i, sabeeërs en sjiieten, het doelwit zijn geworden v ...[+++]


2. Une première disposition en matière de violation de sépulture concerne l'article 453 du Code pénal : sera puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de vingt-six francs à deux cents francs, quiconque se sera rendu coupable de violation de tombeaux ou de sépulture.

2. Een eerste bepaling inzake grafschennis betreft artikel 453 van het Strafwetboek : met gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot tweehonderd frank wordt gestraft hij die zich schuldig maakt aan grafschennis.


D'après ce que j'entends, le nombre de violations de sépulture serait en augmentation ces derniers temps.

Zo verneem ik dat het aantal grafschennissen de jongste tijd wel toeneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Violation de tombeaux ou de sépulture ->

Date index: 2024-10-26
w